Sealing area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sealing area - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уплотнительная область
Translate

- sealing [noun]

noun: уплотнение

  • ultrasonic sealing - запечатывание ультразвуковой сваркой

  • fuel tank self-sealing cover - протектор топливного бака

  • sealing rivet - герметичная заклепка

  • mineral sealing slurry - Уплотнительная суспензию минерала

  • by sealing the - путем герметизации

  • automatic sealing - автоматическое уплотнение

  • by sealing - путем герметизации

  • superior sealing - превосходящее уплотнение

  • sealing foil - герметизация фольга

  • sealing mechanism - механизм герметизации

  • Синонимы к sealing: seal, waterproofing, close, closing, shut, lock, seal off, plugging, close off, conclude

    Антонимы к sealing: print out, unseal

    Значение sealing: Used for closing securely.

- area [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • local area network management - управление локальной сетью

  • labour catchment area - район, привлекающий рабочую силу

  • seen area - просматриваемая площадь

  • accumulation area of glacier - область аккумуляции ледника

  • grid area - площадь сетки

  • external area - внешняя область

  • euro area markets - зоны евро рынки

  • zoning area - площадь зонирование

  • pelvis area - таз область

  • outlying area - окраина

  • Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish

    Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy

    Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.



Looks like they're sealing off the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, они перекрывают квартал.

The army and the police responded by sealing off the area around the Red House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ армия и полиция оцепили территорию вокруг красного дома.

Looks like they're sealing off the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, они перекрывают квартал.

Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»).

This is a restricted area, mister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытая зона, мистер.

Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона.

They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе.

They put out quality product first, then flood the area with lower grade and maximize the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они выдают качественный продукт, потом заполняют район низкопробным и увеличивают прибыль.

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков.

Security in the area is not to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службу безопасности об учениях не извещать.

High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС.

Virtually no area of human existence today is free from the varied consequences of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела ни одна сторона человеческого существования сегодня не свободна от влияния различных проявлений глобализации.

They evacuated the area because what's down here underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эвакуировали людей из-за того, что находится здесь, под землей.

Although our countries extend over a vast area of ocean, their total population is only about 25 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мы разбросаны на огромном пространстве океана, население всех наших стран составляет в общей сложности всего около 25 миллионов человек.

Input shaft lip seal with multiple sealing surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой максимальный диаметр сверления для прямой посадки шпинделя арматуры или для монтаҗа вставной муфты.

An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом.

Argentina is the leading programme of the Southern Cone area office, which also includes Chile and Uruguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа по Аргентине является крупнейшей программой регионального отделения южной части континента, которая также охватывает Уругвай и Чили.

Under both MARPOL 73/78 and the Madrid Protocol, the Antarctic Treaty area was declared a special area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по Конвенции МАРПОЛ 73/78, так и по Мадридскому протоколу район действия Договора об Антарктике был объявлен особым районом.

The mulch protects the soil from surface sealing, holds water and allows it to infiltrate slowly into the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мульча защищает почву от поверхностного заиления, удерживает воду и обеспечивает возможность ее медленной инфильтрации в почву.

Said he saved a city worker who was sealing a manhole cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что он спас городского рабочего, который запечатывал канализационный люк.

It also supported the introduction of a stand-alone goal in that area as suggested by the Open Working Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также поддерживает включение отдельной цели в этой области, как предложила Рабочая группа открытого состава.

Waste burial: Sealing off of waste so as to prevent pollutants from entering the environment, excluding the further use of the wastes in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захоронение отходов - изоляция отходов, направленная на предотвращение попадания загрязняющих веществ в окружающую среду и исключающая возможность дальнейшего использования этих отходов.

They are sealing off the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой остров нас везут?

Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя.

The main area of activity is production of hydraulic piston and ram cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным направлением деятельности является производство сервомоторов гидравлических, поршневых и плунжерных.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему.

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

Our former partner will soon be opening their own branch in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш давний партнер намерен вскоре основать здесь собственный филиал.

However, when the price becomes volatile, shown in the green highlighted area, and starts rising, the bands become further apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней следует зеленая область, в которой цена становится более волатильной и начинает расти, а расстояние между полосами увеличивается.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

We're transferring you to a holding area until you can be retrieved

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переводим вас в зону хранения, пока вы не понадобитесь

There are bandits in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандиты стали часто промышлять в этом районе.

Supposing this Doctor had persuaded them to hold up the sealing of the mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, этот Доктор убедил их задержать запечатывание шахты?

About all we can do is saturate the entire New York area with cars. That's right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, все, что нам остается - это посадить людей в машины и ждать.

Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету.

It's a colorado area code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это - колорадский междугородный код.

Every employee of the month has to give a speech in their area of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работник месяца должен произнести речь, на тему своей специализации.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

We'll cordon off the area in front for maybe 100, But then we'll still need another 100 to create a good spillover effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы огородим перед сценой зону ярдов в 100, но может нам понадобиться ещё 100, чтобы создать эффект присутствия большой толпы.

The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети.

A knife to this area will disorient their tracking device, but not for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож, вонзенный в эту область дезориентирует их устройство слежения, но не надолго.

Get those manoeuvring thrusters offline then get out of the contaminated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключите маневровые ускорители и затем выбирайтесь из зараженной зоны.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Don't draw him in and then dump him because abandonment is a big area for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сближайтесь с ним, чтобы потом бросить, потому, что расставание - это больная тема для него.

This isn't the productive area of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не продуктивная область ведения переговоров

I'm going to numb the area with some lidocaine, and then we're off to the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обезболю эту область лидокаином. А потом выйдем на старт.

There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения.

They agreed not to hunt in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе.

The vault was half full by the time it was ready for sealing in September 1866.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1866 года, когда хранилище было готово к опечатыванию, оно было заполнено наполовину.

terminals, 2. safety vent, 3. sealing disc, 4. aluminum can, 5. positive pole, 6. separator, 7. carbon electrode, 8. collector, 9. carbon electrode, 10. negative pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

терминалы, 2. предохранительное отверстие, 3. уплотнительный диск, 4. алюминиевая банка, 5. положительный полюс, 6. разделитель, 7. угольный электрод, 8. коллекционер, 9. угольный электрод, 10. отрицательный полюс.

Cold sealing, where the pores are closed by impregnation of a sealant in a room-temperature bath, is more popular due to energy savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная герметизация, при которой поры закрываются пропиткой герметика в ванне комнатной температуры, более популярна за счет экономии энергии.

In 2015, several improvements were made to the design of the self-sealing suction cup to improve its grasping capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году было внесено несколько улучшений в конструкцию самоуплотняющейся присоски, чтобы улучшить ее захватывающие возможности.

Cable glands and self-sealing grommets are usually designed for entering single or just a few cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабельные вводы и самоуплотняющиеся втулки обычно предназначены для ввода одного или нескольких кабелей.

The term QF in British use referred to the breech sealing mechanism, in which the brass cartridge case provided the gas seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин QF в британском употреблении относится к механизму уплотнения затвора, в котором латунная гильза патрона обеспечивает газовое уплотнение.

These principal bearing components are assembled in a Chock with a Sleeve Ring, Chock End Plate, End Cover and inboard sealing arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти основные компоненты подшипника собраны в колодке с кольцом втулки, торцевой пластиной колодки, торцевой крышкой и внутренним уплотнительным устройством.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sealing area». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sealing area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sealing, area , а также произношение и транскрипцию к «sealing area». Также, к фразе «sealing area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information