Selling option - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
selling price adjustment - корректировка продажной цены
continued selling - продолжение продажи
manufacturing and selling - производство и продажа
selling advertising space - Продажа рекламных площадей
selling off-plan - продажи вне плана
major selling point - основные точки продажи
selling bakery products - продажа хлебобулочных изделий
u.s. direct selling association - нас. прямые продажи ассоциации
selling activity - книготорговая деятельность
selling price per unit - отпускная цена за единицу
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
noun: вариант, опция, опцион, выбор, средство, оптация, право выбора, свобода выбора, предмет выбора, право выбора или замены
pdf security option - параметр безопасности PDF
good option - хороший выбор
likely option - вероятный вариант
using that option - с помощью этой опции
reasonable option - разумный вариант
exercise its option - осуществлять свой опцион
recipient's option - Опция получателя
sourcing option - вариант источников
the option of independence - вариант независимости
accelerated option - ускоренный вариант
Синонимы к option: power to choose, recourse, right to choose, alternative, choice, course of action, bet, selection, way to go, possibility
Антонимы к option: duty, necessity, need, compulsion, coercion, obligation, requirement, basic, essential, destiny
Значение option: a thing that is or may be chosen.
The methods of such hedging involve selling a futures contract, buying a “put” option or selling a “call” option. |
Способами такого хеджирования являются продажа фьючерсного контракта, покупка опциона типа пут или продажа опциона типа колл. |
Selling more IMF gold to finance debt relief for those countries could be an important option to consider, subject to member country agreement. |
При условии согласия стран-членов можно было бы подумать о таком важном варианте, как увеличение объема продаж золота для финансирования усилий по облегчению бремени задолженности этих стран. |
By selling the option early in that situation, the trader can realise an immediate profit. |
Продавая опцион в начале этой ситуации, трейдер может получить немедленную прибыль. |
Basic methods of hedging the future purchase price of a product involve buying a futures contract, buying a “call” option or selling a “put” option. |
Базовыми способами хеджирования будущей цены приобретения товара является покупка на срочном рынке фьючерсного контракта, покупка опциона типа колл или продажа опциона типа пут. |
The slow-selling turbodiesel option was dropped during the model year. |
Медленно продаваемый вариант турбодизеля был отброшен в течение модельного года. |
In June 2017, Tesla discontinued selling the 90 kWh battery pack option as the 100 kWh battery pack was in plentiful supply. |
В июне 2017 года Tesla прекратила продажу варианта с батарейным блоком 90 кВтч, поскольку аккумуляторный блок 100 кВтч был в изобилии поставлен. |
For the average urban worker, wife selling is an affordable option when in 1998 China urban workers make approximately $60 a month. |
Для среднего городского рабочего продажа жены-это доступный вариант, когда в 1998 году китайские городские рабочие зарабатывали примерно 60 долларов в месяц. |
After all she's landed on you, you think selling a few bits and bobs'll sort it? |
После такой подставы, думаешь, проданные вещички и пара монет всё исправят? |
Я продаю билеты на танец Содружества. |
|
No, a cup is not an option for me. |
Нет, я не делаю в какую-либо посуду. |
You took a job selling copiers. |
Ты согласился продавать копировальные аппараты. |
Ты обманул Скетчи, продавая стероиды. |
|
He gets busted selling guns to federal officers, among many, many, many other departures from our normative behavior. |
Попался на продаже стволов федеральным офицерам, и еще много, много, много раз переступал черту нашего закона. |
If it were true, the Conglomerate would not selling. |
Если бы это было правдой, Конгломерат не допустил бы продажи. |
Но... спасибо, что предоставил мне такой выход. |
|
Look, you wanna do this tonight, your only option is the Sedrans. |
Если хотите сделать это сегодня ночью, единственный выход - седряне. |
I bet they're hoping it makes people ignore all the dry rot and think, 'Shit, we'd better hurry, 'cause they're really selling! |
Спорим, они надеются, что из-за этого люди забудут про гниль и начнут думать: Черт, нам лучше поторопиться, потому что оно действительно продается! |
We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement. |
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность. |
He had been thinking of selling some of them. |
Он уже подумывал распродать часть. |
Don't look out on Dillon Tech, it's a good option. |
Не смотрите так на Диллон Тех, это хороший вариант. |
Catching them in the act of selling the stocks would be a sure thing. |
Если поймать в момент продажи акций, это будет железно? |
Ну Клит продавал самогон индейцам чероки. |
|
And this is the best- it's the only option I've got. |
И это лучшая... единственная возможность. |
Do you know what the subject is for most best-selling novels? |
Вы знаете, какая тема у самых продаваемых книг? |
Ты продавал поддельные лотерейные билеты. |
|
Wants to start selling your guns to the Russians up in Oregon. |
И он хочет продавать оружие русским в Орегоне. |
You pick the option goes with the applicable rate. |
Выберите тип номера с соответствующей стоимостью. |
Yeah, but ironically, the only affordable option would be immigrant labor. |
Да, но по иронии, единственным доступным ресурсом будет труд иммигрантов. |
On 27 November, 25 debuted at number one on the UK Albums Chart and became the fastest selling album in UK chart history with over 800,000 copies sold in its first week. |
27 ноября 25 дебютировал на первом месте в британском чарте альбомов и стал самым продаваемым альбомом в истории британского чарта с более чем 800 000 проданных копий за первую неделю. |
On 18 July 1984, under its last editor Paul Hopkins, Titbits was selling only 170,000 copies and was taken over by Associated Newspapers' Weekend. |
18 июля 1984 года, под руководством своего последнего редактора пола Хопкинса, Titbits продавал всего 170 000 экземпляров и был захвачен ассоциированными газетами Weekend. |
On the whole, the American dream of getting rich by investing in China or selling to hundreds of millions of Chinese was almost always a failure. |
В целом американская мечта разбогатеть, инвестируя в Китай или продавая его сотням миллионов китайцев, почти всегда проваливалась. |
Фильм стал самым продаваемым домашним видео всех времен. |
|
This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting. |
Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения. |
There is also an exclusion of lesbian identities as a viable and natural option for women in feminist literature in Rich's time. |
Существует также исключение лесбийской идентичности как жизнеспособного и естественного варианта для женщин в феминистской литературе во времена Рича. |
An auction is a process of buying and selling goods or services by offering them up for bid, taking bids, and then selling the item to the highest bidder. |
Аукцион-это процесс покупки и продажи товаров или услуг путем выставления их на торги, принятия ставок, а затем продажи товара тому, кто предложит самую высокую цену. |
Nothing has changed here, the current name is still the best option in my opinion, including BP in it would be a mistake. |
Здесь ничего не изменилось, нынешнее название по-прежнему является лучшим вариантом, на мой взгляд, включая ВР в него было бы ошибкой. |
The radial tire option was discontinued after 1968. |
Вариант радиальных шин был прекращен после 1968 года. |
After selling 166,000 copies in its first week, Lightning Bolt became Pearl Jam's fifth album to reach number one on the Billboard 200. |
После продажи 166 000 копий в первую неделю, Lightning Bolt стал пятым альбомом Pearl Jam, который занял первое место в Billboard 200. |
In 2016 a boutique cheese factory was opened on the main street, as a working tourist attraction, and selling various hard and soft cheeses made on the premises. |
В 2016 году на главной улице был открыт бутик-сыроварня, как действующая достопримечательность для туристов и продающая различные твердые и мягкие сыры, произведенные на территории. |
Designing products for such countries may also call for an increase in durability and, when selling the products, reliance on unconventional distribution channels. |
Разработка продуктов для таких стран может также потребовать повышения долговечности и, при продаже продуктов, опоры на нетрадиционные каналы сбыта. |
It also broke Coldplay's record for most albums sold in one week on the online retailer, selling 290,000 copies on iTunes alone. |
Он также побил рекорд Coldplay для большинства альбомов, проданных за одну неделю в онлайн-магазине, продав 290 000 копий только на iTunes. |
Digital dashboards were offered in the first generation Astro; this option did not continue after 1994. |
Цифровые панели управления были предложены в первом поколении Astro; эта опция не продолжалась после 1994 года. |
When he arrived in 1801 he only had two years of his sentence left and he was soon working on the harbour with boats and selling oysters. |
Когда он прибыл в 1801 году, ему оставалось всего два года отсидки, и вскоре он уже работал в гавани на лодках и продавал устриц. |
Это самая продаваемая музыкальная нотная программа в мире. |
|
In England, documentation and stories of vote buying and vote selling are also well known. |
В Англии также хорошо известны документы и истории о покупке и продаже голосов избирателей. |
Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms. |
В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы. |
Australia, New Zealand, Poland, and Pakistan have a nationwide ban on the selling of all tobacco products to people under the age of 18. |
В Австралии, Новой Зеландии, Польше и Пакистане действует общенациональный запрет на продажу всех табачных изделий лицам моложе 18 лет. |
A final option is a nursing home which provides professional nursing care. |
Последний вариант-это дом престарелых, который предоставляет профессиональную сестринскую помощь. |
Olympic shot put champion Bill Nieder was instrumental in developing the product and selling it for this first use in the Olympics. |
Олимпийский чемпион по толканию ядра Билл Найдер сыграл важную роль в разработке продукта и продаже его для этого первого использования на Олимпийских играх. |
Albums by Bruno Mars, Rod Stewart, Arctic Monkeys, Gary Barlow and Ellie Goulding were also in the top ten best-selling albums of the year. |
Альбомы Бруно Марса, Рода Стюарта, Arctic Monkeys, Гэри Барлоу и Элли Голдинг также вошли в десятку самых продаваемых альбомов года. |
In 2019 the Honda Civic was the 3rd best selling car in the United States. |
В 2019 году Honda Civic стала 3-м самым продаваемым автомобилем в Соединенных Штатах. |
Дополнительные настройки типа замедлителя с постоянным магнитом. |
|
Другой вариант-создать статью wikihow на www. |
|
Therefore, a treatment option in extremely severe cases is to perform a splenectomy. |
Поэтому одним из вариантов лечения в крайне тяжелых случаях является выполнение спленэктомии. |
However, Packstation customers have the option of filing a complaint with the nearest post office. |
Однако у клиентов Packstation есть возможность подать жалобу в ближайшее почтовое отделение. |
As of December 2019, the game has sold over 4 million copies worldwide, making it one of the best-selling Nintendo Switch games. |
По состоянию на декабрь 2019 года игра была продана более чем 4 миллионами копий по всему миру, что делает ее одной из самых продаваемых игр Nintendo Switch. |
Participants favored whichever option Henkel and Mather had told them they had chosen in their memories. |
Участники отдавали предпочтение тому варианту, который, по словам Хенкеля и Матера, они выбрали в своих воспоминаниях. |
However, the states that do not carry both options have only the one option of no-fault grounds. |
Однако государства, которые не имеют обоих вариантов, имеют только один вариант оснований для отсутствия вины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selling option».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selling option» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selling, option , а также произношение и транскрипцию к «selling option». Также, к фразе «selling option» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.