Serve as a model for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Serve as a model for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служить в качестве модели для
Translate

- serve [verb]

verb: служить, обслуживать, подавать, работать, способствовать, удовлетворять, отслужить, прослужить, помогать, сервировать

noun: подача

  • serve warrant - вручать судебный приказ

  • should serve only - должны служить только

  • serve a good purpose - служат хорошей цели

  • serve as definition - служить определению

  • serve our clients needs - Удовлетворение потребностей клиентов

  • predominantly serve - в основном служат

  • meant to serve as - призван служить

  • to serve you - чтобы служить вам

  • called to serve - призваны служить

  • serve your clients - обслуживать клиентов

  • Синонимы к serve: be in the service of, be employed by, obey, work for, do something for, help, be of use to, do one’s bit for, be of service to, benefit

    Антонимы к serve: be, take, take up, be in

    Значение serve: perform duties or services for (another person or an organization).

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • as the case may be - в зависимости от обстоятельств

  • as far as you are concerned - что касается вас

  • as little - так же мало

  • as she loves - так как она любит

  • as to render - чтобы оказать

  • film as art - Фильм как искусство

  • service as a whole - услуги в целом

  • company as defined - Компания, как это определено

  • abound as well - имеются в большом количестве, а также

  • as consumers become - так как потребители стали

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- model [noun]

noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель

verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью

adjective: образцовый, примерный

  • prevailing model - преобладающая модель

  • qsar model - модель QSAR

  • coarse-grained model - крупнозернистый модель

  • meta model - метамодель

  • unified model - унифицированная модель

  • model office - модель офиса

  • sustainability model - модель устойчивости

  • workforce model - модель рабочей силы

  • mandatory model - обязательная модель

  • the new model law - новая модель закона

  • Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal

    Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical

    Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



An apple scab prognostic model called RIMpro was developed by Marc Trapman, which numerically grades infection risk and can serve as a warning system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Трапман разработал прогностическую модель яблочной парши под названием RIMpro, которая численно оценивает риск заражения и может служить системой предупреждения.

They serve as model organisms for other plant species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они служат образцовыми организмами для других видов растений.

A group of gears can serve as a model for several different systems, such as an artificially constructed nanomechanical device or a group of ring molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа шестеренок может служить моделью для нескольких различных систем, таких как искусственно сконструированное наномеханическое устройство или группа кольцевых молекул.

Simple harmonic motion can serve as a mathematical model for a variety of motions, such as the oscillation of a spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое гармоническое движение может служить математической моделью для различных движений, таких как колебание пружины.

But we do regard it as a good initiative that might serve as a model for other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем это удачной инициативой, которая могла бы служить в качестве модели для других организаций.

The parent body, the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development, could serve as a model in which the bureau structure functioned well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышестоящий орган, т.е. Комитет по развитию торговли, промышленности и предпринимательства, мог бы служить примером надлежащего функционирования управленческой структуры.

Crowley used the nose cone of a P-38 Lightning model to serve as the chassis for the Tumbler's turbine engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроули использовал носовой обтекатель модели P-38 Lightning в качестве шасси для турбинного двигателя Tumbler.

This model would continue to serve with Air Force Reserve and Air National Guard units until the mid-1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель будет продолжать служить в резерве ВВС и частях Национальной гвардии ВВС до середины 1950-х годов.

Augustine believed that dialectic is the best means for learning and that this method should serve as a model for learning encounters between teachers and students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Августин считал, что диалектика является лучшим средством для обучения и что этот метод должен служить моделью для обучения встреч между учителями и учениками.

It was planned as a gigantic experiment in low-rent housing, to serve as model for the whole country; for the whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект задумывался как гигантский эксперимент возведения домов с максимально низкой квартирной платой, эталон для всей страны, для всего мира.

Such cursors can effectively double the accuracy of readings, permitting a 10-inch slide rule to serve as well as a 20-inch model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие курсоры могут эффективно удвоить точность показаний, позволяя использовать 10-дюймовую логарифмическую линейку, а также 20-дюймовую модель.

As the child grows older, the parent's role in their child's learning may change; however, a parent will often continue to serve as a role model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере взросления ребенка роль родителей в его обучении может меняться; однако родители часто продолжают служить примером для подражания.

Similar to the apple scab model it numerically grades risk and degree of infection and can serve as a warning system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно модели яблочной парши, она численно оценивает риск и степень заражения и может служить системой предупреждения.

Its external mission is to serve as a working model for educational innovation and reform, and to foster partnerships with business and post-secondary communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его внешняя миссия состоит в том, чтобы служить в качестве рабочей модели для образовательных инноваций и реформ, а также развивать партнерские отношения с деловыми кругами и общинами после окончания средней школы.

Tkiyet Um Ali seeks to serve as a model for hunger and relief initiatives across the rest of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткиет ум Али стремится служить образцом для инициатив по борьбе с голодом и оказанию чрезвычайной помощи во всем остальном арабском мире.

The city has implemented e-government services, automation, and Internet-of-Things (IoT) platforms to serve as a solid base for its continuing smart city initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве была внедрена электронная система государственных услуг, активно используется автоматизация, а также платформы Интернет вещей (Internet-of-Things), и все это создает надежную базу для реализации новых инициатив в рамках концепции умного города.

We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу.

The adoption of this draft resolution would certainly serve to encourage Africa to intensify its own efforts to enter successfully into the new millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие этого проекта резолюции будет несомненно вдохновлять Африку на активизацию ее собственных усилий по успешному вступлению в новое тысячелетие.

The core of the leaf ozone flux model was the stomatal conductance multiplicative algorithm:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным элементом модели потока озона в листе был мультипликативный алгоритм устьичной проводимости:.

An Assistant Secretary-General for Security Operations will serve as the Under-Secretary-General's principal deputy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник на должности помощника Генерального секретаря по операциям в области безопасности будет выполнять функции главного заместителя ЗГС.

When such an indicator turn does take place, the maximum or the minimum price for the previous period would serve as the starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом «перевороте» индикатора точкой отсчета будет служить максимальная или минимальная цена за предыдущий период.

The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято.

European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран.

This barrier has capped rallies on nine separate occasions over the past four months, so it will serve as a critical barometer of the trend’s health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта преграда сдерживала подъемы в девяти отдельных случаях за прошедшие 4 месяца, поэтому она может послужить в качестве ключевого барометра состояния тренда.

Which, among other things, may serve as a comment on that saying of Aeschines, that drunkenness shows the mind of a man, as a mirrour reflects his person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которая, между прочим, может служить комментарием к словам Эсхина, что опьянение показывает душучеловека, как зеркало отражает его тело

The regular model has only 100 horsepower, but the ones sold to the Policía Nacional and the Guardia Civil are souped up to 150 horsepower,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная модель рассчитана на 100 лошадиных сил, но этот автомобиль имел мощность 150 лошадиных сил,

I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы.

Our work ought not be measured by accolades, Ms. McInerney, but rather, the satisfaction of those we serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа должна оцениваться не почестями, Мисс МакИнерни, а удовлетворением тех, кому мы служим.

When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице.

Also, you told me that I was a plus-sized model, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же ты сказал, что я модель размера плюс, так что...

Aim for me, here, your talent is to classify, Photocopied, oven and serve coffee days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А по мне, твой потолок это сортировка бумаг, ксерокопирование и подача кофе четыре раза в неделю.

What's that, you think? You shall not serve more than 3 years, because it was in self defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверен, что тебе больше трех лет не дадут, потому что это самооборона.

The latter was only too glad to serve him in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов был оказать Лестеру любую услугу.

In case we could get something new, call an agent to serve your warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, раз мы можем что-то узнать, вышлите агента с ордером.

Hua Mulan to be Sub-Commander and hopes they will lead the 6th Battalion to serve the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуа Мyлан. Они поведут вас на защиту страны!

Especially, words from a teacher who is a role model!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно обещание, данное учителем!

Here's the model and serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ее модель и серийный номер.

You spoke of promotion, now you will serve a greater cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели получить повышение, но послужите более великой цели.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей.

Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка.

The residual lignin components currently serve for hydrolytic or pyrolytic conversion or just burning only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточные лигниновые компоненты в настоящее время служат для гидролитической или пиролитической конверсии или только для сжигания.

The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме.

Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями.

Copper is an American crime drama television series created for BBC America by Tom Fontana and Will Rokos, who serve as executive producers along with Barry Levinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper-американский криминальный телесериал, созданный для BBC America Томом Фонтаной и Уиллом Рокосом, которые выступают в качестве исполнительных продюсеров наряду с Барри Левинсоном.

The 1979 model year was the debut of the first front wheel drive Riviera, which was also the first front-drive production model in Buick history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1979 модельный год стал дебютом первой переднеприводной модели Riviera, которая также стала первой переднеприводной серийной моделью в истории Buick.

' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели.

Senators serve four-year terms and House members two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы служат четыре года, а члены Палаты-два.

Soviet intelligence wanted to use an investment from the Sterns in Morros' sheet music company to serve as cover for espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская разведка хотела использовать инвестиции Стернов в музыкальную компанию Морроса для прикрытия шпионажа.

The film then cuts to five years on, when Travis has finished his sentence, become a model prisoner, and converted to Humanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фильм сокращается до пяти лет, когда Трэвис заканчивает свой срок, становится образцовым заключенным и обращается к гуманизму.

The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов.

It is IBM model number 5150 and was introduced on August 12, 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это модель IBM под номером 5150, которая была представлена 12 августа 1981 года.

The typical mongoloid face has been described as a model of climatic engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное монголоидное лицо было описано как модель климатической инженерии.

In the U.S., the 1996 model lineup included the 25th Anniversary Edition, a model positioned between the DX and LX. The Special Edition trim package was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США модельный ряд 1996 года включал в себя 25th Anniversary Edition, модель, расположенную между DX и LX.

The success of the special prompted other comedians, including Jim Gaffigan, Joe Rogan, and Aziz Ansari, to release their own specials with a similar business model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех спецвыпуска побудил других комиков, в том числе Джима Гаффигана, Джо Рогана и Азиза Ансари, выпустить собственные спецвыпуски с аналогичной бизнес-моделью.

Cotton and gauze masks do not serve as surgical masks as they do not offer adequate filtration of microbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватные и марлевые маски не могут служить хирургическими масками, поскольку они не обеспечивают адекватной фильтрации микробов.

Generally, law clerks serve a term of one to two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, судебные клерки отбывают срок от одного до двух лет.

State senators serve four-year terms and representatives two-year terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенаторы штата служат четыре года, а представители-два года.

Apart from urban, town-based taxis, there are others that are licensed to serve rural or semi-rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо городских такси, есть и другие, которые имеют лицензию на обслуживание сельских или полусельских районов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «serve as a model for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «serve as a model for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: serve, as, a, model, for , а также произношение и транскрипцию к «serve as a model for». Также, к фразе «serve as a model for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information