Severity of the climate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severity of the climate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суровость климата
Translate

- severity [noun]

noun: строгость, суровость, жестокость, трудности, тяготы, точность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- climate [noun]

noun: климат, атмосфера, состояние общественного мнения, настроение



The Bureau of Meteorology concluded that climate change exacerbated the extent and severity of the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро метеорологии пришло к выводу, что изменение климата усугубляет масштабы и серьезность засухи.

Like the southern hairy-nose wombat, it is particularly vulnerable to the increasing frequency and severity of drought that has resulted from climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Южному вомбату с волосатым носом, он особенно уязвим к растущей частоте и суровости засухи, вызванной изменением климата.

White spruce becomes less accommodating of soil with increasing severity of climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая ель становится менее приспособленной к почвенным условиям с увеличением суровости климата.

Several studies have revealed increases in the severity of the effect of heat islands with the progress of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде исследований было выявлено усиление остроты воздействия тепловых островов по мере прогрессирования изменения климата.

Using 22 computer models of the climate, the study indicates that the extent and severity of droughts could soon be unprecedented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 22 компьютерные модели климата, исследование показывает, что масштабы и тяжесть засух вскоре могут стать беспрецедентными.

Shoulder injuries can also be surgically stabilized, depending on the severity, using arthroscopic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы плеча также могут быть хирургически стабилизированы, в зависимости от тяжести, С помощью артроскопической хирургии.

I don't think you have any idea of the severity of Raymond's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что у Вас есть какие-то идеи о серьезности сложившейся ситуации.

I want to make sure you understand the severity of the situation, Daniel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу убедиться в том, что ты понимаешь всю серьезность ситуации, Дэниэл.

Africa has been experiencing a widespread economic crisis of unprecedented severity, the result of a long period of economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка переживает общий экономический кризис, беспрецедентный по своим масштабам, что является результатом длительного экономического спада.

Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе тенденция к увеличению числа и интенсивности стихийных бедствий, скорее всего, сохранится.

Thus, the severity of poverty for families below the second poverty line is graver than the poverty for families below the first poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, острота проблемы бедности для семей ниже второй черты бедности превышает показатель бедности для семей, находящихся ниже первой черты бедности.

For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.

His good humour contrasted with his father's severity; and he rattled on unceasingly during dinner, to the delight of all-of one especially, who need not be mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радужное настроение молодого офицера представляло разительный контраст с суровостью его отца.

She thought them totally unwarranted, and the repulsion which this exceptional severity excited in her was in danger of making the more persistent tenderness unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розамонда их считала совершенно неоправданными, возмущалась жестокостью мужа, и нежности в их отношениях становилось все меньше.

I don't think you have any idea of the severity of Raymond's condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что у Вас есть какие-то идеи о серьезности сложившейся ситуации.

Any repetition of recent disorders will be punished with severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое повторение недавних беспорядков будет сурово подавлено!

Had you been here, I don't know how far my good humour might have led me; but reflection came to my aid, and I armed myself with severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы были здесь, право, не знаю, куда бы завела меня эта веселость. Но у меня было время поразмыслить, и я вооружилась строгостью.

I once broke an alibi by demonstrating the exact severity of a fold...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Однажды я опроверг алиби, демонстрируя тяжесть сгиба...

Uh, that would just depend on the severity of the burn, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, точно, это бы зависело от серьезности ожогов.

Severity is all very well, but it's a great deal easier when you've got somebody to do it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгость - это, разумеется, прекрасно, только проявлять ее гораздо легче, если вместо вас все делает кто-то другой.

What have you seen, that you talk so loudly? said she, trying to hide her agitation under a pretended air of severity,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы так громко разговариваете? Что вы там увидели? - спросила Луиза, скрывая свои чувства под напускной, строгостью.

Yes, that's true, but given the severity of the first stroke, it wasn't remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это правда. Первый удар был очень серьёзен, а второй почти незаметен.

She is a dear, good girl, and she thinks you have treated her with undue severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она милая, хорошая девушка и считает, что Вы обращались с нею чересчур сурово.

And then their severity grade is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И далее определяется степень поражения.

In general, once the development of pain has stopped, the type and severity of pain will be unchanging and if untreated, persist throughout life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, как только развитие боли прекращается, тип и тяжесть боли остаются неизменными и, если их не лечить, сохраняются на протяжении всей жизни.

Actual levels of safety as measured by the total number of collisions and the number and severity of injuries are a matter of public concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактический уровень безопасности, измеряемый общим числом столкновений, а также количеством и тяжестью травм, вызывает озабоченность общественности.

The repair needed also differs based on the severity and extent of the cracking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимый ремонт также отличается в зависимости от тяжести и степени трещин.

Athletic taping has also been shown to reduce the severity in injuries, as well as the occurrence of injury in most sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также показано, что спортивная лента снижает тяжесть травм, а также возникновение травм в большинстве видов спорта.

Being non-judicial, the measures are not dependent on the severity of the offense committed but on the overall circumstances of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи несудебными, эти меры зависят не от тяжести совершенного преступления, а от общих обстоятельств ребенка.

As they are identified, the programmer usually makes the appropriate corrections, then rechecks the program until an acceptably low level and severity of bugs remain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере их выявления программист обычно вносит соответствующие исправления, а затем перепроверяет программу до тех пор, пока не останется приемлемо низкий уровень и серьезность ошибок.

Storms seem to be increasing in severity and fishing activities can also damage reefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормы, по-видимому, усиливаются, и рыболовная деятельность также может повредить рифы.

Individuals with moderate-severity UC have more frequent bowel movements with bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с Як средней степени тяжести имеют более частые дефекации с кровотечением.

They increased in severity following Morales' departure, with pro-Morales indigenous protesters cutting off major Bolivian roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они усилились после ухода Моралеса, когда протестующие против Моралеса из числа коренного населения перекрыли основные боливийские дороги.

Such home remedies only serve to increase the severity of damage, as they do not counteract the acidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие домашние средства только усиливают тяжесть повреждений, так как они не противодействуют кислотности.

The level of aggressiveness of treatment and choice of treatment may change depending on the severity of the disturbance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень агрессивности лечения и выбор метода лечения могут меняться в зависимости от тяжести нарушения.

Why will such severity be used with sinners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему такая строгость будет применена к грешникам?

Benzoyl peroxide is effective for reducing the number and severity of acne lesions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекись бензоила эффективна для уменьшения количества и тяжести поражений акне.

Severity of impairment in different domains varies depending on whether or not a patient is being treated with HAART or monotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжесть нарушений в различных областях варьируется в зависимости от того, лечится ли пациент с помощью HAART или монотерапии.

Severity is the impact the bug has on system operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезность-это влияние ошибки на работу системы.

The unprecedented scale of the investigation and the severity of the sentences rekindled public debate over whether graffiti should be considered art or crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспрецедентный масштаб расследования и суровость приговоров вновь разожгли в обществе дискуссию о том, следует ли считать граффити искусством или преступлением.

But the climate change phenomenon has changed the past climate pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но явление изменения климата изменило климатическую модель прошлого.

Orthodontic indices can be useful for an epidemiologist to analyse prevalence and severity of malocclusion in any population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ортодонтические показатели могут быть полезны эпидемиологу для анализа распространенности и тяжести аномалий прикуса в любой популяции.

Echocardiography is helpful in determining the severity of the disease by estimating the pulmonary artery systolic pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхокардиография полезна для определения тяжести заболевания путем оценки систолического давления в легочной артерии.

The two major types of myotonia congenita are distinguished by the severity of their symptoms and their patterns of inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных типа врожденной миотонии различаются по степени выраженности их симптомов и характеру наследования.

The degree of hoarseness and breathiness perceived may vary in severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень воспринимаемой хрипоты и одышки может различаться по степени тяжести.

The point at which the mutation occurs determines the severity of the bleeding diathesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка, в которой происходит мутация, определяет тяжесть кровоточащего диатеза.

Treatment depends on the nature of the abnormality and the severity of the symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от характера патологии и тяжести симптомов.

They can be found in all climate types, but are most prolific in salt-rich environments, such as deserts and coastal zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть найдены во всех типах климата, но наиболее распространены в богатых солью средах, таких как пустыни и прибрежные зоны.

Polymorphisms in COL1A2 and TGF-β1 may influence severity and development of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиморфизмы в COL1A2 и TGF-β1 могут влиять на тяжесть и развитие заболевания.

Even in individuals who are homozygous for a mutation, onset and severity of the disease may vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у лиц, гомозиготных по мутации, начало и тяжесть заболевания могут различаться.

The cryosphere, especially the polar regions, is extremely sensitive to changes in global climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криосфера, особенно полярные регионы, чрезвычайно чувствительна к изменениям глобального климата.

Prognosis depends greatly on the nature and severity of the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогноз во многом зависит от характера и тяжести состояния больного.

SLOS can present itself differently in different cases, depending on the severity of the mutation and other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SLOS может проявляться по-разному в разных случаях, в зависимости от тяжести мутации и других факторов.

The drop test falls are of extreme severity and a real-life climbing fall will not often generate a comparable force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падения при испытании на падение имеют чрезвычайную серьезность, и реальное альпинистское падение не часто будет генерировать сопоставимую силу.

They stated that, given the severity of the crime, the accused did not deserve to have their right to anonymity upheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили, что, учитывая тяжесть преступления, обвиняемые не заслуживают того, чтобы их право на анонимность было поддержано.

ADRs may be classified by e.g. cause and severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АДР могут быть классифицированы, например, по причине и степени тяжести.

Similar to a game misconduct in severity, gross misconduct penalties have been eliminated from the NHL rulebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно игровому проступку по тяжести, грубые штрафы за проступок были исключены из свода правил НХЛ.

Both must be enabled for a given severity level for output to be generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и другое должно быть включено для заданного уровня серьезности для создания выходных данных.

The separation is classified into 6 types, with 1 through 3 increasing in severity, and 4 through 6 being the most severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение классифицируется на 6 типов, причем от 1 до 3 степень тяжести увеличивается, а от 4 до 6-наиболее тяжелая.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severity of the climate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severity of the climate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severity, of, the, climate , а также произношение и транскрипцию к «severity of the climate». Также, к фразе «severity of the climate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information