Sign on the back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sign on the back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
распишитесь на обороте
Translate

- sign [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • sign over - подписывать

  • sign up with - подписаться на

  • sign on - Подпишись

  • sign of the times - знамение времени

  • danger warning sign - предупреждающий знак

  • road sign - дорожный знак

  • Sign up for our newsletter - Подпишитесь на нашу рассылку

  • diacritical sign - диакритический знак

  • neon sign cable - кабель для неоновых вывесок

  • sign of inflammation - симптом воспаления

  • Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation

    Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood

    Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • keep (a) watch on - держать (а) смотреть

  • go Dutch on - пойти по-голландски

  • go on tour - гастролировать

  • on a roll - в ударе

  • think on - думать

  • strung out on - навязанный

  • turn on to left side - переворачиваться на левый бок

  • information on technical matters - информация по техническим вопросам

  • rung on the escalation ladder - виток эскалации

  • farther on - дальше

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • think back to - вспомнить

  • back row - задний ряд

  • back burner - второе место

  • play back in his own coin - отплатить той же монетой

  • stoop back - сутулая спина

  • straight back - назад

  • back shears - обратное скрещение

  • back of a knife - тупая сторона ножа

  • offline play back - автономное воспроизведение

  • back to - вернуться к

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.



Covered every back room and security center in the entire place. No sign of Schiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыскал все закоулки, проверил центр безопасности, следов Шиллера нет.

So we have the garbage cans in the back, the sign out front, I mowed the lawn. I thought we'd set the sign-in sheet here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор в заде, почта впереди, газон пострижен ковер здесь, можем перенести туда.

Diversion trigger sign - The M1 Motorway is closed, follow the 'hollow diamond' diversion to arrive at back the M1 after closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак триггера диверсии-автомагистраль М1 закрыта, следуйте за полым алмазом диверсии, чтобы вернуться на М1 после закрытия.

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

apparently, i'm not allowed back into any more classes until you sign this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, мне не разрешено возвращаться на уроки, пока вы не подпишите это.

I'll sign the paper and jump right back into your arms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я подпишу бумажку и брошусь в твои объятия?

Porfiry Vladimirych crossed himself and swallowed two spoonfuls of soup, then put his spoon down and leaned back in his chair as a sign of an ensuing monologue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порфирий Владимирыч перекрестился и проглотил две ложки супу. Сделавши это, он опять положил ложку в тарелку и опрокинулся на спинку стула в знак предстоящего разговора.

So you need to find a race and sign up, figure out a training plan, and dig those shoes out of the back of the closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нужно найти забег и записаться, определить план тренировок и раскопать в глубине шкафа те самые кроссовки.

I know exactly where to sign, where to initial, car's around back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я точно знаю где и что пописать, машина припаркована за школой.

If the fee is not paid, the application is denied and the sign goes back into the pool and can be reserved by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сбор не уплачен, заявка отклоняется, и знак возвращается в бассейн и может быть зарезервирован другими участниками.

I must confess my sins to the world so he will take me back into his flock so that he will speak to me once again, so that he will show me a sign of his love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна сознаться в своих грехах всему миру тогда он возьмет меня обратно в свое стадо, тогда он поговорит со мной еще раз, тогда он покажет мне знак своей любви.

I'm gonna go home and sign the amendment and then I'll bring it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пожалуй поеду домой и подпишу поправку и верну её тебе.

When men went back to the town and the prison, they found the town abandoned and no sign of the prison at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди вернулись в город и тюрьму, они обнаружили, что город заброшен и никаких признаков тюрьмы вообще.

Historians Gyula Moravcsik and Tamás Bogyay argued the remains were sent back as a sign of friendly gesture to the Byzantine Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки Дьюла Моравцик и Тамаш Богяй утверждали, что останки были отправлены обратно в знак дружественного жеста Византийской империи.

I remember that she made the sign of the cross over him, kissed him, and hiding her face in her hands rushed back into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, что она перекрестила его, поцеловала и, закрыв руками лицо, бросилась назад в комнату.

'Don't let yourself worry, Lena,' Alexei Turbin was saying hoarsely, 'I won't be long. I shall just go and sign on as a volunteer and then I shall come straight back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, Леночка, - хрипловато говорил Турбин, - не волнуйся и поджидай меня, я съезжу, запишусь и вернусь домой.

If two experts sign off on the island, the insurance guys'll back off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если два ученых эксперта приедут на остров, страховщики отстанут от нас.

For example, if you add a new bookmark, it will not sync to your other devices until you sign back in to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы добавите новую закладку, она не будет синхронизирована на остальные ваши устройства до тех пор, пока вы не войдете обратно в свою учетную запись.

The fever that comes with the infection is a sign that the body is fighting back

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жар, сопровождающий инфекцию, служит признаком того, что наше тело сражается с ней.

Oh, and I don't sign footballs unless you're dying, and it reverts back to me after six months if you're not dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и футбольные мячи я не подписываю, если только ты не умираешь, и мяч не вернется ко мне через шесть месяцев, если ты все же не умрешь..

When she signs the bill of sale, and you come back here and sign it over to me... it is your 12 after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она подпишет купчую, и ты принесешь её сюда и перепишешь на меня. В конце концов, это твои деньги.

It was used by Snoopy a few years back, but no sign of people actuoally calling Obama that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован Снупи несколько лет назад, но никаких признаков того, что люди действительно называют Обаму так.

But when I sent in your song, they got back to me right away, which is a great sign because I also sent in my rendition of Roar, and they didn't even mention it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, когда я отослал им твою песню, они мне даже ответили, а это очень хороший знак, потому что я заодно послал свой кавер на Кэти Перри и они даже не заикнулись о нём.

He was gonna sign it over as a quitclaim, and then I was gonna transfer the money back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он собирался подписать отказ от прав на него, а затем я хотел перевести деньги обратно.

No sign of him or his alleged bad back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких подтверждений, что подозреваемая плохо закончила.

Boss, no sign of him in the back alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, в проулке его следов нет.

Osteophytes form naturally on the back of the spine as a person ages and are a clinical sign of degeneration in the spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остеофиты формируются естественным образом на задней поверхности позвоночника по мере старения человека и являются клиническим признаком дегенерации в позвоночнике.

My call sign is Apollo, and I'll be your escort back to Caprica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой позывной Аполло, я буду сопровождать вас до Каприки.

And so now I had to have him take the two buses back to the office and sign the form so that we could then fax it in for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему снова пришлось ехать с пересадкой до моего офиса и подписывать заявление, чтобы мы могли отправить его по факсу.

Sign back in to the game on the platform where it was last saved (the game should pick up where you left off).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторно войдите в игру на платформе, где она была сохранена в последний раз (игра должна начаться с того места, в котором была остановлена).

If you’re using your Xbox, press and hold the power button for 10 seconds to turn it off, then turn it on and sign back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете консоль Xbox, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд, чтобы отключить консоль, затем включите ее и повторно выполните вход.

Wait a minute, Stepan Trofimovitch! she came back suddenly to him. Stay, poor darling, let me sign you with the cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте, Степан Трофимович, - воротилась она вдруг к нему, - постойте, бедняжка, дайте я вас перекрещу.

Blood and urine tests came back clean, no sign of opiates in his system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы крови и мочи вернулись чистыми, никаких признаков опиатов в организме.

Hour after hour he tramped through back alleys and squalid streets, seeking groups and crowds, and finding no end of them, but never any sign of the boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Час за часом он бродил по грязным улицам и закоулкам, выискивая сборища людей; он находил их на каждом шагу, но мальчика нигде не было.

As a sign of good faith, he gave the German his gun back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак доброй воли он вернул немцу его пистолет.

At a bar, the students recruit Sergei, who translates the sign as a warning to turn back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В баре студенты набирают Сергея, который переводит этот знак как предупреждение повернуть назад.

They had come back from their work expecting to find the Savage waiting for them at one or other of the usual meeting-places, and there was no sign of the fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ожидали, придя с работы, застать Дикаря в одном из обычных мест встречи, но тот как в воду канул.

Gotta get my I.D. renewed, new time card, sign some papers with legal, and then I'm back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо обновить мой I.D., новое расписание, подписать кое-какие документы, и потом я возвращаюсь.

'Squared away,' he murmurs, putting the decorated sign back into the case. This time when he closes it, he latches it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок, - бормочет он, убирая украшенную канителью картонку назад в чемоданчик, закрывает его и на этот раз защелкивает.

Then I went back on my word to sign with Jeff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я нарушил слово, чтобы подписать его с Джеффом.

If I see any sign my work is appreciated I could come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я увижу хоть малейший признак того, что моя работа оценена по достоинству, я могу вернуться.

Even now, when flying to the city on a Chinese airline, the electronic sign boards at the check in counter flash back and forth between Phnom Penh and 金边.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сейчас, когда вы летите в город на китайской авиакомпании, электронные табло на стойке регистрации мигают туда и обратно между Пномпенем и 金 金.

To sign on with Highway 65 because you wanted us to help you win back country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подписаться с Хайвэй 65 Потому что ты искала нас чтобы помочь тебе вернуться к кантри

We are glad to extend to Professor de la Paz as much time as he wants-and you chooms in back sign off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем рады предоставить профессору де ла Пасу столько времени, сколько ему понадобится, а вы, приятели, что на галерке, заткнитесь!

Okay, subtle sign back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, тонкий намек.

Did you know every US highway sign has a secret mark on the back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что на каждом дорожном указателе в Америке сзади есть особый секретный знак?

A visible sign of hyperlordosis is an abnormally large arch of the lower back and the person appears to be puffing out his or her stomach and buttocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимым признаком гиперлордоза является аномально Большая Дуга нижней части спины, и человек, кажется, раздувает свой живот и ягодицы.

Back in my hometown, there was a certain little cafe with an amusing sign over the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с моим домом было кафе с забавной надписью у стойки.

You hit the target, we jump back in the hummer, we drive straight to Vegas, and I sign those papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты попадаешь в цель, мы запрыгиваем в Хаммер, едем прямо в Вегас, и я подписываю бумаги.

I don't know why they choose to live here, but they do, and the sign on the door says everyone's welcome, so we got to back that up, partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему они живут здесь, но они тут, но в этой стране всем рады, так что продолжение следует, партнёр.

You pay money to the cashier and he gives you back the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите деньги кассиру, а он дает вам сдачу.

Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.

We take to be an encouraging sign the recent initiatives for renewed inter-ethnic dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расцениваем в качестве отрадного признака недавние инициативы в направлении возобновления межэтнического диалога.

When you download your profile to your console, or during your initial console setup, you will be given the option to sign in using Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После загрузки вашего профиля на консоль или во время первоначальной настройки консоли вам будет предоставлена возможность разрешить выполнять вход с помощью Kinect.

Presently Tal Hajus made a sign that the chamber be cleared, and that the prisoners be left alone before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Тал Хаджус сделал знак, чтобы комнату очистили и чтобы пленники остались одни перед ним.

All right, I need you guys to take down the Carmine sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы снимите вывеску с Кармайном.

Mus' be Pixley up the road, Al said. Seen a sign a little back. They drove into the little town and turned eastward on a narrower road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это, наверно, Пиксли, - сказал Эл. - Недавно была стрелка с надписью. - Они проехали маленький городок и свернули к востоку по более узкой дороге.

Any sign that says we're going to leave before the job is done simply emboldens terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой признак, что мы уйдем прежде, чем сделаем дело, просто поощряет террористов.

And so the legend is true, the Teacher had told Silas. The Priory keystone has been said to lie 'beneath the Sign of the Rose.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Так, значит, легенда не врет, — сказал Учитель Сайласу. — Недаром говорят, что краеугольный камень лежит под знаком Розы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sign on the back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sign on the back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sign, on, the, back , а также произношение и транскрипцию к «sign on the back». Также, к фразе «sign on the back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information