Situational leader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Situational leader - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ситуационный лидер
Translate

- situational

ситуативный

  • situational leadership - ситуационное лидерство

  • situational approach - ситуационный подход

  • Синонимы к situational: circumstantial, conditional, configurational, real, conjectural, geodetic, geographic, geographical, navigational, positional

    Значение situational: Of or pertaining to a particular situation.

- leader [noun]

noun: лидер, руководитель, вождь, глава, ведущий, предводитель, командир, вожак, полководец, вожатый

  • gang leader - Лидер банды

  • minority leader - лидер партии меньшинства

  • party leader - лидер партии

  • Labour Party leader - лидер партии Труда

  • scout leader - начальник отряда бойскаутов

  • suspected attack leader - подозреваемый лидер террористов

  • tribal leader - племенной вождь

  • obvious leader - явный лидер

  • parliamentary faction leader - лидер парламентской фракции

  • active leader - активный проводник

  • Синонимы к leader: queen, mistress, emperor, skipper, sovereign, chairman, head, monarch, commander, numero uno

    Антонимы к leader: worker, employee

    Значение leader: the person who leads or commands a group, organization, or country.



This leader appears normal and comfortable in social situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот лидер кажется нормальным и спокойным в социальных ситуациях.

Through this type of reward and punishment he was able to become the leader of the free French in a crisis situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому виду вознаграждения и наказания он смог стать лидером свободных французов в кризисной ситуации.

The leader creates situations and events that lead to emotional response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер создает ситуации и события, которые приводят к эмоциональному отклику.

Just stand here and let this self-appointed leader take advantage of our situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто стоим и смотрим как этот пришлый вояка пользуется нашим положением.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

The 2017–18 Iranian protests swept across the country against the government and its longtime Supreme Leader in response to the economic and political situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранские протесты 2017-18 годов прокатились по всей стране против правительства и его давнего Верховного лидера в ответ на экономическую и политическую ситуацию.

This could put the workers and leader at risk for a bad situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может поставить рабочих и лидера под угрозу для плохой ситуации.

Is a company against a Replacement of a leader, could this end in a situation, where the declining process will be continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли компания против замены лидера, может ли это закончиться в ситуации, когда процесс снижения будет продолжаться.

The Fiedler contingency model bases the leader's effectiveness on what Fred Fiedler called situational contingency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель непредвиденных обстоятельств Фидлера основывает эффективность лидера на том, что Фред Фидлер называл ситуационными непредвиденными обстоятельствами.

I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор.

My life partner, Rogue Leader, she can break us in, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя родственная душа, лидер эскадрильи Бродяг. Она поможет нам попасть внутрь.

The leader of the council was now officially welcoming Judith into the clan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава Совета в это время официально приветствовал вступление Джудит в их клан.

In this case, differences in temperament made the situation worse than it had to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном же случае все осложнялось разницей в характерах.

In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем.

Because of the war and the embargo, my country continues to suffer from a very critical economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие войны и эмбарго моя страна продолжает страдать от исключительно тяжелой экономической ситуации.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

The death penalty has been applied in a number of cases, and this is a step backwards compared to the situation one year previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели место случаи смертной казни, что усугубляет ситуацию по сравнению с предыдущим годом.

A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

Frankly, Sergeant, you're more of a leader than a team member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положа руку на сердце, сержант, вы лидер, а не командный игрок.

The situation in Iraq is a cause for serious concern to us as a neighbouring Arab country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в Ираке вызывает у нас серьезную обеспокоенность, поскольку мы являемся братской арабской страной.

So these models cannot explain a situation in which everyone, or almost everyone, is losing - or, for that matter, winning - at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому эти модели не могут послужить объяснением ситуации, в которой каждый, или почти каждый, проигрывает - или, если уж на то пошло, выигрывает - одновременно.

Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.

After Lithuania's secession, Soviet leader Mikhail Gorbachev immediately declared it illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода Литвы, советский лидер Михаил Горбачев сразу же объявил его незаконным.

All along you have envisaged the situation calmly and collectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда хладнокровно оценивали ситуацию.

For a servant, or an official at a ceremony, but in a social situation, call her Duchess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для слуги или церемониймейстера, но ты в подобных ситуациях должен называть её герцогиней.

Pete and I can declare this an emergent situation. We'll override her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Питом можем объявить это экстренным случаем.

A situation that needed rectification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нужно исправить.

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

So I find it best to... recuse myself temporarily until I've had a chance to make love, and then go back and... analyze the situation rationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я решил... временно отказать себе в принятии решений, пока не выпадет шанс заняться любовью, а после вернуться и... проанализировать ситуацию рационально.

The separatist leader, General Kolba, is particularly ruthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидер сепаратистов, Генерал Колба, особенно жесток.

Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том это заметил, и ему стало еще более жаль эту одинокую, беззащитную женщину, стоявшую на краю гибели.

It's now a 2- 2 count in a game situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счёт в сегодняшней игре 2:2.

Probably heard about the sticky situation up at HQ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверно слышала о случившемся в штабе?

Instead of wasting all this energy condemning it maybe it's time we all got in line with the reality of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы тратить силы на обвинения может надо посмотреть на ситуацию другими глазами?

Well, the gang leader is going to hang on to it, as an insurance policy to keep you from seeking revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главарь оставил его в качестве гарантии, что вы не захотите отомстить.

John Locke was appointed the leader of the Others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Локк был назначен лидером Других.

In the meanwhile, their leader and his two companions, who now looked upon him with great respect, as well as some fear, pursued their way to the Chapel of Copmanhurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем их предводитель и слуги Седрика, глядевшие на него теперь с величайшим почтением и некоторой боязнью, продолжали свой путь к часовне урочища Копменхерст.

She'd shack up with anybody she could learn from... so she could teach me how to be this great military leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жила с любым у кого могла учиться... чтобы потом выучить меня как стать великим военным вождём.

Earlier, Senator Iselin stepped up his charges against the leader of the group attempting to block his nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром сенатор Айзлин, выступая из своей штаб-квартиры, выдвинул обвинения в адрес лидера фракции, которая пытается заблокировать его назначение.

The shareholders have a right to know if the leader is facing a critical illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держатели акций имеют право знать, что их глава компании борется с серьезным заболеванием.

Outstanding person... natural leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающаяся личность... настоящий лидер.

How do we recruit this leader?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как нам завербовать этого лидера?

Eventually their leader, the Maitre'd, is killed by Muscle Man, who trips him and causes him to fall out a window onto a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов их лидер, метрдотель, убит мускулистым человеком, который подставляет ему подножку и заставляет его выпасть из окна на автомобиль.

Although being of the royal bloodline was of utmost importance, the heir also had to be a successful war leader, as demonstrated by taking of captives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя принадлежность к королевской крови имела первостепенное значение, наследник также должен был быть успешным военачальником, о чем свидетельствовало взятие пленных.

In 2000 Sodexho Alliance became the leader in remote site management after a merger with Universal Ogden Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Альянс Sodexho стал лидером в области удаленного управления сайтом после слияния с Universal Ogden Services.

Spain also positioned itself as a European leader in Solar power, by 2007–2010 the country was second only to Germany in installed capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания также позиционировала себя как европейский лидер в солнечной энергетике, к 2007-2010 годам страна уступала только Германии по установленной мощности.

Robinson was a member of the Indiana Senate from 1914 to 1918, and was the Republican floor leader during the entire period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робинсон был членом Сената штата Индиана с 1914 по 1918 год и был лидером Республиканской партии в течение всего периода.

As the leader of a neofeudal Prussian political party, he campaigned for the divine right of kings, the power of the nobility, and episcopal polity for the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лидер неофеодальной Прусской политической партии, он боролся за божественное право королей, власть дворянства и епископскую власть для церкви.

Fleary will remain the only community leader affirming the presence of external agitators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флери останется единственным лидером общины, который подтвердит присутствие внешних агитаторов.

He had great charisma and force of personality, characteristics which made him a great leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал большой харизмой и силой личности, что делало его великим лидером.

Throughout her academic career, Hammond was a popular guest artist, lecturer, and workshop leader at numerous institutions and venues around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей академической карьеры Хэммонд была популярным приглашенным художником, лектором и руководителем семинаров во многих институтах и местах по всему миру.

Although he eventually healed, Mitsui was embittered by his exclusion from the court and quits basketball to become the leader of a delinquent gang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он в конце концов выздоровел, Мицуи был озлоблен его исключением из суда и бросил баскетбол, чтобы стать лидером преступной банды.

Rabbi Emeritus, Rabbi Peter Schweitzer, is a recognized leader of Humanistic Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуженный раввин, раввин Петер Швейцер, является признанным лидером гуманистического иудаизма.

After an unsuccessful appeal to the federal ALP, Hill and his followers organised as the splinter Parliamentary Labor Party, with Hill as leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После безуспешного обращения в федеральную ALP Хилл и его последователи организовались как отколовшаяся Парламентская Лейбористская партия, с Хиллом в качестве лидера.

Nor did he make his money with it. He was a a guru, religious leader, godman, and miracle worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и денег он на этом не заработал. Он был гуру, религиозным лидером, Богочеловеком и чудотворцем.

After initially confusing him with a Kurdish leader, Trump argued that leaders like Soleimani would be dead under his administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как первоначально путали его с курдским лидером, Трамп утверждал, что такие лидеры, как Солеймани, будут мертвы при его администрации.

Additionally, Alan Tudyk provides voices to a Guard, a Northuldra Leader, and an Arendellian Soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Алан Тудык предоставляет голоса охраннику, лидеру Нортулдры и Солдату Аренделла.

A Mayan king was expected to be an excellent military leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От царя Майя ожидали, что он станет превосходным военачальником.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «situational leader». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «situational leader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: situational, leader , а также произношение и транскрипцию к «situational leader». Также, к фразе «situational leader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information