Solely responsible - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solely responsible - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нести полную ответственность
Translate

- solely [adverb]

adverb: исключительно, только, единственно

  • concentrate solely - сосредоточиться исключительно

  • consist solely - заключаться исключительно

  • focus solely - сконцентрироваться исключительно

  • rely solely - опираться исключительно

  • Синонимы к solely: entirely, just, exclusively, simply, wholly, merely, alone, uniquely, only

    Антонимы к solely: together, shared

    Значение solely: not involving anyone or anything else; only.

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

  • be responsible to - нести ответственность перед

  • be responsible - будь ответственным

  • legally responsible - юридически ответственный

  • hold responsible - нести ответственность

  • responsible to - ответственный за

  • responsible approach - ответственный подход

  • jointly responsible - несущий совместную ответственность

  • group of experts on responsible national oceanographic data centers - Группа экспертов ответственных национальных центров океанографических данных

  • responsible attitude to work - ответственное отношение к работе

  • person responsible - ответственное лицо

  • Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty

    Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless

    Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.


entirely responsible, fully responsible, complete responsibility, wholly responsible, total responsibility, fully liable, fully accountable, one to blame, responsible, held responsible


He said he never held Africans and Arabs solely responsible for slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что никогда не считал африканцев и арабов единственно ответственными за рабство.

The media presented the riots as being an African American problem, deeming African Americans solely responsible for the riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации представляли беспорядки как афроамериканскую проблему, считая афроамериканцев исключительно ответственными за беспорядки.

He did say that, if he were solely responsible, his mother might not continue to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что если бы он был единственным ответственным за это, его мать не смогла бы продолжать жить.

Criminal law is solely a federal responsibility and is uniform throughout Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное право является исключительно Федеральной обязанностью и единообразно на всей территории Канады.

They were almost solely responsible for the electronics revolution of the first half of the twentieth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были почти единолично ответственны за революцию в электронике первой половины двадцатого века.

The responsibility for the control of wild dogs lay solely in the hands of the landowners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за контроль над дикими собаками лежала исключительно на землевладельцах.

Participants are solely responsible for taking care of their own personal belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники несут полную ответственность за сохранность своих личных вещей.

They conclude that no party is solely responsible, and no single solution will suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приходят к выводу, что ни одна сторона не несет единоличной ответственности, и никакого единого решения будет недостаточно.

In man coverage, however, the cornerback is solely responsible for the man across from him, usually the offensive player split farthest out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае покрытия человеком угловой игрок несет полную ответственность за человека напротив него, как правило, атакующий игрок отделяется дальше всех.

'Without question, she's solely my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно - только я несу за нее ответственность.

It will remain solely your responsibility to review the relevant sections of our Website and stay informed about any changes in our charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвечаете за ознакомление с соответствующими разделами на нашем Сайте и с изменениями наших сборов.

Therefore, according to Kubs, Vikom Industry is solely responsible for the component and bolt force and strength calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, согласно Kubs, Vikom Industry несет полную ответственность за компоненты и расчеты силы и прочности болтов.

In addition, it should be noted, as the report makes clear, that Ms. Bonavita acted without authorization and is solely responsible for her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как явствует из доклада, г-жа Бонавита предприняла несанкционированную акцию, ответственность за которую лежит исключительно на ней самой.

So, leaving responsibility solely to political leaders and policymakers this time would be a grave mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, распределение ответственности исключительно среди политических лидеров и высших чиновников на сей раз, было бы серьезной ошибкой.

It is one of only five Member States where the Ministry of Justice is solely responsible for the distribution of these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одно из всего лишь пяти государств-членов, где Министерство юстиции несет полную ответственность за распространение этих услуг.

It says you were solely responsible for the illegal gambling activity in your home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем сказано, что вы единственный, кто отвечает за незаконные азартные игры, что проводились в вашем доме.

that we are solely responsible for providing services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что мы и только мы отвечаем за сервис.

You are solely responsible for your contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несете полную ответственность за проводимый вами конкурс.

Although the RAF maintained at least one of these aircraft for a time, the Prince of Wales eventually became solely responsible for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Королевские ВВС какое-то время содержали по крайней мере один из этих самолетов, Принц Уэльский в конце концов стал единолично отвечать за них.

Hey, Ted, do you realize that your hair spray may be solely responsible for the ozone hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, ты не подумал, что из-за лака на твоем чубчике у нас над головой озоновые дыры?

Repayment responsibility rests solely on the individual borrower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за погашение задолженности лежит исключительно на индивидуальном заемщике.

You are solely responsible for your interaction with other users of the Service, whether online or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несете единоличную ответственность за ваше взаимодействие с другими пользователями Сервиса, как в сети Интернет, так и вне ее.

During pregnancy, the fetus is solely responsible for synthesizing the cholesterol needed to produce estriol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время беременности плод несет полную ответственность за синтез холестерина, необходимого для производства эстриола.

Unlike other aspects of NERVA, RIFT was solely a NASA responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других аспектов NERVA, RIFT был исключительно обязанностью НАСА.

The Cherkes will accuse us and hold us solely responsible for this situation and thus seize power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черкесы обвинят нас и возложат на нас ответственность за эту ситуацию и постараются захватить власть.

As cities grew, the responsibility for bastards shifted from being solely the mother’s responsibility to being the community’s ward as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как города росли, ответственность за бастардов перешла от исключительно материнской ответственности к опеке общины.

The US and China are not solely responsible for these imbalances, but their relationship is certainly at the center of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном дисбалансе виновны не только США и Китай, но их взаимоотношения, несомненно, является его главной причиной.

Responsibility for the outbreak... of the war... .. rests solely on German shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ответственность за эту войну ложится на плечи Германии.

Now she's convinced that I'm solely responsible for Declan Porter's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она уверенна, что именно я ответственен за смерть Деклана Портера.

Therefore, I have heard the arguments and reviewed the facts of this case, and the responsibility for weighing the aggravating factors against the mitigating factors rests solely with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим, разбором всех деталей и доводов по этому делу занимался я, и ответственность по оценке всех смягчающих и отягощающих факторов лежит исключительно на мне.

The female is solely responsible for incubating her clutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самка несет полную ответственность за высиживание своей кладки.

The true gift that we as human beings have, which has been solely responsible for everything that has improved our lives, is technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий подарок, которым мы, люди, обладаем, который единственный улучшает нашу жизнь, это технлогия.

And made me solely responsible for his well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем самым оставила мне всю ответственность за его благополучие.

TRP/TRPL channels are solely responsible for depolarization of insect photoreceptor plasma membrane in response to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каналы TRP/TRPL единственно ответственны за деполяризацию плазматической мембраны фоторецептора насекомого в ответ на свет.

I have many responsibilities, none of which include keeping up with your belongings that have been solely loaned to you for the duration of the rental period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня много обязанностей, и не в одну не входит следить за принадлежностями, которые были выданы тебе до окончания срока аренды.

The Client acknowledges that it is solely responsible for ensuring that the password details are kept secure and confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент признает, что только он несет ответственность за безопасность и конфиденциальность пароля.

The dead bodies of the terrorists and the data recovered from them revealed that Pakistan was solely responsible for the activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвые тела террористов и полученные от них данные свидетельствуют о том, что ответственность за эту деятельность несет исключительно Пакистан.

The Secretariat headed the CPSU's central apparatus and was solely responsible for the development and implementation of party policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат возглавлял центральный аппарат КПСС и единолично отвечал за разработку и осуществление партийной политики.

However, it is important to point out the difficulty of defining collective security solely in terms of the responsibility to protect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако важно отметить трудность определения коллективной безопасности исключительно в плане ответственности за защиту.

iv. You are solely responsible for improper redemption, fraud, disputes or other issues that arise from the distribution and/or redemption of your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

iv. Мы не несем ответственность за ненадлежащее использование, мошенничество, разногласия или другие проблемы, связанные с распространением и (или) использованием вашего предложения.

In June 1915, Lance Corporal Arthur B. Clifford was made solely responsible for mine safety training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1915 года младший капрал Артур Б. Клиффорд был назначен единственным ответственным за обучение технике безопасности на шахтах.

It views humans as solely responsible for the promotion and development of individuals and emphasizes a concern for man in relation to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривает человека как единственно ответственного за развитие и развитие индивидов и подчеркивает заботу о человеке по отношению к миру.

The Court became responsible solely for appellate duties and sat only at Annapolis, whereas before it sat in various locations throughout the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд стал отвечать исключительно за апелляционные функции и заседал только в Аннаполисе, тогда как раньше он заседал в различных местах по всему штату.

The city guard was housed there, and the chamber had been shaped and designed solely for defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь размещалась городская стража, и вся пещера была предназначена и приспособлена исключительно для обороны.

to become irrelevant, distant memories, insignificant, vanquished, destroyed and overpowered by the terrible responsibility that God has given you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стать незначительными, давними воспоминаниями. Ничтожными, побежденными, разрушенными и подавленными чудовищной ответственностью, которую дал тебе Бог.

Initially this means of communication would apply solely to financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям.

In two other offices the letter of understanding and project document did not clearly set out the executing agency's responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух отделениях в письме о взаимопонимании и проектной документации не были четко изложены обязанности учреждения-исполнителя.

Rather, Putin wanted to use Eurasianist ideology solely for a pure and direct Empire-like projection of Russia and Russianness onto Eastern Europe and Central Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, евразийская идеология нужна Путину лишь для того, чтобы напрямую спроецировать имперский проект России и русскости на Восточную Европу и Центральную Азию.

But I'm under specific orders from this ship's commander. Orders that override my responsibilities to the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня чёткий приказ капитана корабля, который отменяет мою ответственность за экипаж.

The entire uproar sprang solely from the fear of Mr. Stener at this juncture, the fear of the politicians at this juncture, of public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да потому, что и Стинер и лидеры республиканской партии убоялись разоблачения перед выборами.

My job covers a wide range of responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня широкий диапазон обязанностей.

with great power comes great responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с большой силой приходит большая ответственность.

On 10 March 2009 the CIRA claimed responsibility for the fatal shooting of a PSNI officer in Craigavon — the first police fatality in Northern Ireland since 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 2009 года CIRA взяла на себя ответственность за смертельное убийство сотрудника ПСНИ в Крейгавоне — первое убийство полицейского в Северной Ирландии с 1998 года.

David Cameron suspended the cabinet collective responsibility doctrine for the 2016 EU referendum, following the precedent set by Harold Wilson in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Кэмерон приостановил действие доктрины коллективной ответственности Кабинета министров на референдуме ЕС в 2016 году, следуя прецеденту, установленному Гарольдом Вильсоном в 1975 году.

In some cases, states and localities have responsibilities as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях ответственность несут также штаты и населенные пункты.

Mussolini proclaimed himself dictator of Italy, assuming full responsibility over the government and announcing the dismissal of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муссолини провозгласил себя диктатором Италии, взяв на себя всю полноту ответственности за правительство и объявив об отставке парламента.

It however requires that the perpetrator was—solely or mainly—motivated by this demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оно требует, чтобы преступник был—исключительно или главным образом—мотивирован этим требованием.

He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником.

He has not written any book that solely deals with the history of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не написал ни одной книги, которая была бы посвящена исключительно истории ислама.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solely responsible». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solely responsible» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solely, responsible , а также произношение и транскрипцию к «solely responsible». Также, к фразе «solely responsible» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information