Solve a query - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solve a query - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удовлетворять запрос
Translate

- solve [verb]

verb: решать, разрешать, растворять, находить выход, объяснять, оплатить

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- query [noun]

noun: запрос, вопрос, сомнение, вопросительный знак

verb: спрашивать, подвергать сомнению, осведомляться, выражать сомнение, ставить вопросительный знак

  • bad query parameter - неправильный параметр запроса

  • simplified query - упрощенный запрос

  • saved query - сохраненный запрос

  • the last query - последний запрос

  • there is a query - есть запрос

  • resolve query - решимость запрос

  • creation query - запрос создания

  • query error - ошибка запроса

  • internal query - внутренний запрос

  • automatic response to query - автоматический ответ на запрос

  • Синонимы к query: inquiry, question, skepticism, reservation, doubt, uncertainty, interrogation, inquire, ask, challenge

    Антонимы к query: assurance, belief, certainty, certitude, confidence, conviction, sureness, surety, trust

    Значение query: a question, especially one addressed to an official or organization.



'20,'he wrote, and put a query after it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать, - написал он и поставил вопросительный знак.

This is kind of like saying, let's solve the problem of date rape by just making dating completely illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так же, как сказать: решим проблему изнасилования на свидании, объявив все свидания незаконными.

There's no way the Jade Emperor would have allowed us to solve this so easily, before the full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Нефритовый Император позволит нам так легко решить эту загадку до полной луны.

We still have to solve the murder of a young woman, my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще предстоит разгадать убийство молодой девушки.

In response to a query about consumer protection law and policy, one expert replied that Zambia had a consumer and competition policy since 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на вопрос о законодательстве и политике, направленных на защиту прав потребителей, один из экспертов заявил, что в Замбии политика по защите потребителей и конкуренции проводится с 2009 года.

With two paychecks, or three paychecks, I could solve a lot of my family's problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-3 зарплаты - и я бы решила множество проблем своей семьи.

Use your keyboard to type an equation as text in OneNote, and use Math to solve it or draw a graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите уравнение с клавиатуры в виде текста, а OneNote сможет решить его или нарисовать график с помощью меню математики.

I still have a murder to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне все еще нужно раскрыть убийство.

There is not a lot of time for the military to work on identifying and training its next batch of resolute leaders who will solve these complex problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У военных не так уж и много времени на выявление и подготовку решительных командиров нового поколения, которые смогут решать эти сложные задачи.

Well, I'm sorry, uncle Jack, but I do have a murder to solve, and I would like to know what happens to the money in Roger's trust now that he's dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну простите, дядя Джек, но я должен раскрыть убийство, поэтому я хотел бы узнать, что случилось с деньгами Роджера после его смерти.

My audio-ballistics analysis aside, I did solve Cosmo Dellis' murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо изучения звуковой баллистики, я все же раскрыл убийство Космо Деллиса.

I guess the only way to solve this is a footrace to the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется единственный способ решить это гонка за комнату.

I can't believe, a seven-year-old child... has to solve this kind of equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поверить, что семилетний ребёнок... должен решать такие уравнения.

From the outside, they may not seem too impossible to solve, but inside the family they have huge significance and if mishandled can cause real ruptures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны, проблема может и не кажется совсем уж неразрешимой, но внутри семьи это имеет огромное значение, один неверный поступок приводит к серьёзному разрыву.

You know, if I could solve this whole metastable compound business, I could save the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, если я мог бы решить эту проблему метастабильного компаунда, я мог бы спасти колледж.

Nothing a little patricide won't solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, что не разрешилось бы маленьким отцеубийством.

Perhaps Captain Hunter is best suited to answer that query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Капитан Хантер лучше всего подходит для того, чтобы ответить на этот вопрос.

And here at the D.M.V., I've learned it's easier to solve problems... when they're posed in a multiple-choice format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь, в автоинспекции, я узнала, что легче всего разрешить проблему, когда предоставлен формат выбора из множества вариантов.

She could not solve the problem her father had unconsciously set her by his goodhumored view of her friends, and of the life that had so attracted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла разрешить задачи, которую ей невольно задал отец своим веселым взглядом на ее друзей и на ту жизнь, которую она так полюбила.

Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку.

I'll solve the armed robbery case in hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через час я закрою дело о вооруженном нападении.

I'd like to solve the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я люблю разгадывать убийства.

Don't solve too many crimes and put me out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раскрывайте слишком много преступлений, мне оставьте.

I've seen them solve a crime with two fingers and a bottle cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они раскрывают преступление, имея лишь два пальца и крышечку от бутылки.

And who's gonna solve a major case today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто сегодня решит дело о серьезном правонарушении?

When I was given a project, its only value to me was to learn to solve it as I would solve I a real one in the future. I did them the way I'll build them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда передо мной ставили задачу, главным для меня было научиться решать её так, как в будущем я буду решать её на деле, так, как буду строить.

Major Carter and Dr McKay won't solve this problem in the time allotted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Картер и Доктор МакКей не решат эту проблему в отведённое им время.

We'll start an inquiry and solve it from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем расследование и докопаемся до сути.

Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях.

The series follows the adventures of two cultivators who travel to solve a series of murder mysteries, eventually finding and defeating the true culprit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия следует за приключениями двух культиваторов, которые путешествуют, чтобы решить серию загадок убийства, в конечном счете находя и побеждая истинного виновника.

To fully solve any of the paradoxes, however, one needs to show what is wrong with the argument, not just the conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы полностью разрешить любой из парадоксов, нужно показать, что неправильно в аргументации, а не только в выводах.

Herbaceous plants can play a role to some extent, but in the long term, vegetation buffer zone can effectively solve the problem of water level rise and water erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травянистые растения могут играть определенную роль, но в долгосрочной перспективе растительность буферной зоны может эффективно решить проблему повышения уровня воды и водной эрозии.

We're still going to argue in the future ... the thing we're taking from Roddenberry is how we solve those conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все равно будем спорить в будущем ... то, что мы берем от Родденберри, - это то, как мы решаем эти конфликты.

Unless P = NP, we cannot solve this maximization problem efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если P = NP, мы не можем эффективно решить эту задачу максимизации.

Variations of the tf–idf weighting scheme are often used by search engines as a central tool in scoring and ranking a document's relevance given a user query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариации схемы взвешивания tf-idf часто используются поисковыми системами в качестве центрального инструмента оценки и ранжирования релевантности документа по запросу пользователя.

As my first act as developer, I will query the database using the long-since-disabled web interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мой первый акт в качестве разработчика, я буду запрашивать базу данных, используя давно отключенный веб-интерфейс.

ID=5 would cause the server to run the query.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИД=5 приведет к серверу для выполнения запроса.

The query happens completely on the server; the user does not know the names of the database, table, or fields, nor does the user know the query string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос выполняется полностью на сервере; пользователь не знает имен базы данных, таблицы или полей, а также не знает строки запроса.

He agreed with the Left Communists that ultimately a pan-European Soviet revolution would solve all problems, but until then the Bolsheviks had to stay in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соглашался с левыми коммунистами, что в конечном счете панъевропейская советская революция решит все проблемы, но до тех пор большевики должны были оставаться у власти.

and / may appear unencoded as data within the query or fragment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и / может отображаться как некодированные данные в запросе или фрагменте.

To solve this problem, solid tungsten carbide twist bits, which drill quickly through the board while providing a moderately long life, are almost always used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этой проблемы почти всегда используются твердые сверла из карбида вольфрама, которые быстро сверлят доску, обеспечивая при этом умеренно длительный срок службы.

Maruko is a troublemaker, every episode recounts an Maruko’s trouble and how she and her friends succeed in solve the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маруко-нарушительница спокойствия, каждый эпизод рассказывает о беде Маруко и о том, как ей и ее друзьям удается решить эту ситуацию.

The response carries questions in the question section which identify all names possessing the query RR which the name server knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ содержит вопросы в разделе вопросов, которые идентифицируют все имена, обладающие запросом RR, который известен серверу имен.

The Shah's government attempted to solve the issue of oil nationalization through this method, and Iran began to develop rapidly under his rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шахское правительство попыталось решить вопрос национализации нефти именно таким способом, и Иран начал быстро развиваться под его властью.

The system triggers all predetermined outbound calls to query a proprietary customer specific DNC database in real-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система запускает все предопределенные исходящие вызовы для запроса собственной клиентской базы данных DNC в режиме реального времени.

Ut queant laxīs    resonāre fībrīs Mīra gestōrum    famulī tuōrum, Solve pollūtī    labiī reātum, Sancte Iōhannēs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ut queant laxīs resonāre fibrīs Mīra gestōrum famulī tuōrum, Solve pollūtī labii reatum, Sancte Iōhannēs.

Some packages feature tools which will generate a graphical representation of a query plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые пакеты содержат инструменты, которые генерируют графическое представление плана запроса.

To solve the problems students must activate a number of mathematical competencies as well as a broad range of mathematical content knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения поставленных задач студенты должны активизировать ряд математических компетенций, а также широкий спектр знаний математического содержания.

Russoc4, you need to learn something about equilibrium before trying to solve this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russoc4, вам нужно узнать что-то о равновесии, прежде чем пытаться решить эту проблему.

A dictionary of such anagrams may be used to solve puzzles or verify that a jumbled word is unique when creating puzzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь таких анаграмм может быть использован для решения головоломок или проверки того, что смешанное слово уникально при создании головоломок.

The EM algorithm proceeds from the observation that there is a way to solve these two sets of equations numerically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм ЭМ исходит из наблюдения, что существует способ численного решения этих двух наборов уравнений.

Hopefully the VE flaw will be fixed, but that doesn't solve the underlying problem in this tool itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что недостаток VE будет исправлен, но это не решит основную проблему в самом этом инструменте.

As the IP hasn't responded to my query, I'm taking out that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку IP-адрес не ответил на мой запрос, я вынимаю это предложение.

By the 12th century, al-Karaji's successors were to state the general rules of signs and use them to solve polynomial divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К XII веку преемники Аль-Караджи должны были сформулировать общие правила знаков и использовать их для решения полиномиальных делений.

However, after clicking on the submit query button nothing seems to have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после нажатия на кнопку Отправить запрос, похоже, ничего не произошло.

Not being able to quickly solve this problem, the trip was rescheduled for the summer of 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности быстро решить эту проблему, поездка была перенесена на лето 1940 года.

Simply adding content on top of what's there won't totally solve the article's problem, nor will it affect the tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое добавление контента поверх того, что есть, не решит полностью проблему статьи и не повлияет на ее тон.

When a query times out, another query can be initiated, never surpassing α queries at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда время ожидания запроса истекает, может быть инициирован другой запрос, никогда не превышающий α запросов одновременно.

Validity of the scientific query process argued out in “public”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы картина, по-видимому, очень мало изменилась в количественном отношении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solve a query». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solve a query» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solve, a, query , а также произношение и транскрипцию к «solve a query». Также, к фразе «solve a query» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information