Something to the effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
desire for something - стремление к чему-то
means something to me - то значит для меня
something needs - что-то нужно
having something to say - иметь что-то сказать
something fabulous - то сказочное
something further - что-то дополнительно
something formal - что-то формальное
could be the start of something - может быть началом чего-то
would you like to try something - Вы хотели бы попробовать что-то
you have something on your mind - у вас есть что-то на уме
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to bed - идти в кровать
not to be sneezed at - не чихать
with no one to turn to - ни с кем не обращаться
through (to) - Через)
make advances to - добиваться
push to the limit - прессинговать
lend oneself to - одолжить себе
to them - им
nonsusceptibility to - нечувствительность к
not to care a dime - наплевать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
heart of the matter - суть вопроса
for the minute - за минуту
in the center of - в центре
stray from the straight and narrow - отклонился от прямого и узкого
in the doldrums - в упадке
beat around the bush - ходить вокруг да около
in the role of - в роли
set the pace - задавать темп
reason for the acquisition - цель приобретения
load on the server - нагружать сервер
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
doubling effect - эффект удвоения
hunt effect - качания
wooden effect - деревянный эффект
effect upon signature - воздействие на подпись
projected effect - проецируется эффект
buffer effect - эффект буфера
has the same legal effect - имеет такую же юридическую силу
professional effect - профессиональный эффект
discriminatory effect - дискриминационный эффект
matt effect - эффект матового
Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence
Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason
Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
I wanted something to happen which might have the effect of freeing both Wuthering Heights and the Grange of Mr. Heathcliff quietly; leaving us as we had been prior to his advent. |
Мне хотелось, чтобы какой-нибудь случай мирно избавил и Грозовой Перевал и Скворцы от мистера Хитклифа, чтобы жить нам, как мы жили прежде, до его возвращения. |
They are told something to the effect that success in a history paper depends only on originality, not on reason. |
Им говорят что-то вроде того, что успех в исторической работе зависит только от оригинальности, а не от разума. |
We murmured that it was very astonishing and very gratifying, or something to that effect. |
Мы пролепетали, что это достойно удивления и восхищения или что-то в этом духе. |
It was the only personal effect we found so it must've meant something to him. |
Это единственная найденная личная вещь, значит, она что-то значила для него. |
Democracy is of course something valuable in itself and can be desired independently of its effect on economic growth. |
Демократия - это, конечно, нечто самоценное, и она может быть желательна независимо от ее влияния на экономический рост. |
I guess it could be a side effect of whatever mechanism transported them here, but I'm starting to think that maybe the aliens didn't want our people to remember something. |
Я полагаю, что это могло быть побочным еффектом от того устройства, что перенесло их сюда, но я начинаю думать, что, возможно, пришельцы не захотели, чтобы наши люди что-то помнили. |
To say that we have a 16-year-old who's morally and legally responsible, that would in effect admit guilt and that is something you should definitely not say. |
Сказать, что задержанный 16-летний несёт моральную и уголовную ответственность — то же самое, что признать его вину, а такого точно не следует говорить. |
I have repeatedly said that I have no objections to SA or others adding “critics of plasma cosmology say...” or something to that effect. |
Я неоднократно говорил, что у меня нет возражений против SA или других добавлений“, - говорят критики плазменной космологии...” или что-то в этом роде. |
A 'pre-colonial' might imply that it was not made by th English or something to that effect. |
Доколониальный может означать, что он был сделан не англичанами или чем-то в этом роде. |
Though she did state something to the effect that he didn't quite satisfy her like I used to. |
Хотя она утверждает что кое в чем он не не совсем удовлетворяет ее как это делал я. |
The Cheshire Cat effect occurs when one eye is fixated on a stationary object, while the other notices something moving. |
Эффект Чеширского Кота возникает, когда один глаз фиксируется на неподвижном объекте, а другой замечает что-то движущееся. |
But that intimacy of mutual embarrassment, in which each feels that the other is feeling something, having once existed, its effect is not to be done away with. |
Но близость взаимного смущения, когда оба чувствуют, что небезразличны друг другу, однажды возникнув, не исчезает бесследно. |
Mrs Ashburnham caused her husband to reply, with a letter a little more jocular-something to the effect that Colonel Powys ought to give them some idea of the goods that he was marketing. |
В ответ Эшбернамы послали совсем игривое письмо - мол, пусть полковник Поуиз покажет свой товар лицом. |
I'd like to add something to this effect to the infobox guidelines if there is consensus. |
Я хотел бы добавить кое-что по этому поводу к руководящим принципам infobox, если есть консенсус. |
I saw something to this effect in a circuit diagram of a SWER system and I shouldn't have skipped that very important point. |
Я видел что-то подобное в схемной схеме системы SWER, и мне не следовало пропускать этот очень важный момент. |
This surprising lack of change is the result of something economists call the rebound effect. |
Это удивительное отсутствие изменений является результатом того, что экономисты называют эффектом отдачи. |
The sound of his caressing words produced their effect. Her fear vanished, although she still looked at him with dismay, evidently trying to understand something. |
Звуки ласковых слов произвели свое действие, испуг исчез, хотя всё еще она смотрела с боязнию, видимо усиливаясь что-то понять. |
If becoming white is a side effect of Mormonism then there is clearly something wrong and very RACIST about the whole thing. |
Если стать белым-это побочный эффект мормонизма, то в этом явно есть что-то неправильное и очень расистское. |
Perhaps he might be told something to the effect that until his return from naples, you won't enter into any other engagement. |
Надо сказать ему, что до его возвращения из Неаполя ты не будешь ни с кем связывать себя узами. |
Is there any chance something to that effect could be added to the page? |
Есть ли шанс, что что-то в этом роде может быть добавлено на страницу? |
However, the correct usage of reinforcement is that something is a reinforcer because of its effect on behavior, and not the other way around. |
Однако правильное использование подкрепления состоит в том, что нечто является подкреплением из-за его влияния на поведение, а не наоборот. |
But it is only found on the sinister side, which has an ill effect, giving its owner something analogous to the aspect of a clumsy left-handed man. |
Но он растет только с левой стороны, а это придает его владельцу какой-то зловещий облик и некоторое сходство с неуклюжим левшой. |
He was so scared he even mumbled something to the effect that money can't buy happiness. |
Страх его был так велик, что он начал даже бормотать что-то о том, что не в деньгах счастье. |
This is the Streisand effect in action - a belligerent effort to hush something up backfiring spectacularly. |
Это и есть эффект Стрейзанда в действии-воинственная попытка замять что-то, вызывающее эффектные последствия. |
“You have to scroll the mouse or do something that requires a little extra effort, and even that little bit of extra effort can have an effect on how we experience the world.” |
— Вам приходится работать мышкой или делать что-то еще, для чего требуются дополнительные усилия. И даже очень незначительные усилия влияют на ваше восприятие мира». |
A placebo is something that supposedly has no impact and no effect on the body, like a sugar pill or something. |
Плацебо - это препарат, который не имеет существенного влияния на тело. Сахарный кубик, например. |
Now in the nature area, we look at whether or not we are innately equipped with something, perhaps in our brains, some abnormal chromosome that causes this muse-like effect. |
Сейчас с точки зрения природы мы пытаемся определить, есть ли у нас с рождения нечто, может некие аномальные хромосомы в головном мозге, которые вызывают эффект музы. |
But I remember something Kennedy said that has really stuck with me, and that is something to the effect that humans can be as big as the solutions to all the problems we've created. |
Я помню слова Кеннеди, которые произвели на меня огромное впечатление, касающиеся того, что человек способен к решению всех порождённых нами проблем. |
The effect has become something of a cause célèbre in the UFO community, where it is seen as an example of something much more exotic than electrokinetics. |
Этот эффект стал чем-то вроде причины селебра в сообществе НЛО, где он рассматривается как пример чего-то гораздо более экзотического, чем электрокинетика. |
Something that would take effect if he never made it off that rooftop alive. |
Что-то, что возымело бы эффект, если бы он не сошел с той крыши живым. |
For example, doctors have noticed an uptick of something called Guillain-Barré syndrome in recent outbreaks. |
Например, врачи обнаружили всплеск так называемого синдрома Гийена-Барре в последних случаях. |
Something changed in him, something that Newton himself celebrated in the thing that he's most famous for, a hymn that he wrote: Amazing Grace. |
В нём изменилось что-то, что сам Ньютон прославляет в своём самом известном произведении — гимне О, благодать. |
And all of a sudden, it's not just one little bit, it's all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that's very different. |
И внезапно это не какая-то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное. |
That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him. |
Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него. |
Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind. |
Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум. |
Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть. |
|
When we choose between options that are on a par, we can do something really rather remarkable. |
Выбирая между вариантами «на равных началах», мы можем сделать кое-что замечательное. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
It should be noted that a plan need not alter or otherwise effect the rights of every class of creditor. |
Следует отметить, что при этом не требуется, чтобы план изменял или иным образом затрагивал права каждой категории кредиторов. |
Global warming of the Earth-atmosphere system is being brought about by the greenhouse effect. |
Глобальное потепление атмосферы Земли происходит в результате парникового эффекта. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
Ты возник из ниоткуда и просишь у меня какой-то порох? |
|
The effect can be distinguished according to its effect for primary or secondary rules. |
Подобное последствие может различаться в зависимости от его воздействия на первичные или вторичные нормы. |
A third distinction concerns the effect of circumstances precluding wrongfulness, as compared with the effect of the termination of the obligation itself. |
Третье отличие касается последствий обстоятельств, исключающих противоправность, в сопоставлении с последствиями прекращения самого обязательства. |
In fact, I have a mock-up here of what tobacco packs will look like in Australia when these laws come into effect next year. |
Между прочим, у меня с собой есть образец, дающий представление о том, как будут выглядеть табачные пачки в Австралии, когда в следующем году это законодательство будет принято. |
A documentary about Simon Rodia explores how something wondrous got built. |
Документальный фильм о Саймоне Родии исследует, как кое-что поразительное было построено. |
Whether or not you want to hear it is another matter, but your captain is hiding something from you. |
Другое дело хочешь ли ты слышать или нет, но ваш капитан что-то скрывает от вас. |
I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll. |
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. |
LET THE DAY PERISH WHEREIN I WAS BORN it may have an adverse effect on young people. |
Пусть канет в Лету день, когда я был рождён Это может вызвать отрицательный эффект среди молодёжи |
It's a side effect of the medication I'm on. |
Это побочный эффект от приема медикаментов. |
Once Rose tried to effect a reconciliation. |
Однажды Роз сделал попытку к примирению. |
It produced on her the usual effect, the old bitter contemplation of her husband's besetting vice. |
Эта статейка вызвала в ней обычную реакцию, подняла со дна души старую горечь, накопившуюся за долгие годы жизни с человеком, который так и не избавился от своего возмутительного порока. |
It was cut short all at once, and the low droning went on with an effect of audible and soothing silence. |
Крики сразу оборвались, и опять послышалось тихое гудение, действовавшее успокоительно, как молчание. |
You waited for the sleeping pills to take effect.... ..and then you returned in Miss Windermere's car to fetch the stamps. |
Вы подождали, пока подействует снотворное... а затем вернулись на машине мисс Виндемер, чтобы прихватить марки. |
В общем, комната производила впечатление светлой, пышно обставленной и немного душной. |
|
Many studies have been performed in assessing various propinquities and their effect on marriage. |
Было проведено много исследований по оценке различных склонностей и их влияния на брак. |
The boundary layer between the two surfaces works to slow down the air between them which lessens the Bernoulli effect. |
Пограничный слой между двумя поверхностями замедляет движение воздуха между ними, что уменьшает эффект Бернулли. |
As part of the government reform, the Orthodox Church was partially incorporated into the country's administrative structure, in effect making it a tool of the state. |
В рамках правительственной реформы Православная Церковь была частично включена в административную структуру страны, фактически превратив ее в инструмент государства. |
By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently. |
Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something to the effect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something to the effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, to, the, effect , а также произношение и транскрипцию к «something to the effect». Также, к фразе «something to the effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.