Sorry as hell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
feel sorry - чувствовать себя виноватым
sorry lot - несчастная судьба
i'm sorry to hear - я очень жаль слышать
we are sorry to say that - мы сожалеем сказать, что
sorry for the inconveniences - Приносим извинения за неудобства
i am very sorry to hear it - Я очень жаль это слышать
sorry that i did not - жаль, что я не сделал
sorry to bother you - Извините, что беспокою вас
sorry about your parents - жаль ваших родителей
sorry for the hassle - извините за хлопоты
Синонимы к sorry: sad, heartbroken, inconsolable, downhearted, distressed, grief-stricken, despondent, downcast, disheartened, upset
Антонимы к sorry: admirable, commendable, creditable, laudable, meritorious, praiseworthy
Значение sorry: Regretful for an action; grieved or saddened, especially by the loss of something or someone.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as cool as a cucumber - невозмутимый
as quick as a flash - быстрый как молния
as well as participating in - а также участие в
spend as much time as possible - тратить столько времени, сколько это возможно
as well as the promotion - а также поощрение
as well as the return - а также возвращение
as soon as you decide - как только вы решите,
as much freedom as possible - как много свободы, как это возможно
as well as the heading - а также в заголовке
as far south as - как далеко на юг, как
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
for the hell of it - для этого ада
get the hell out of my house - Убирайтесь из моего дома
what the hell are you guys doing - какого черта вы, ребята делают
what the hell are you playing - Что, черт возьми, вы играете
the hell do you want - черт возьми, вы хотите
the hell would i do - черт возьми, я делаю
who the hell was this - кто, черт возьми, это
then what the hell - то, что, черт возьми,
is going to hell - катится в ад
to hell with everything - к черту все
Синонимы к hell: perdition, the netherworld, the pit, the abyss, the infernal regions, Tophet, Acheron, Gehenna, the Inferno, Hades
Антонимы к hell: heaven, paradise
Значение hell: a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering, often traditionally depicted as a place of perpetual fire beneath the earth where the wicked are punished after death.
So sorry to interrupt... Such a suspiciously amorous evening. |
Извините за вторжение... в такой подозрительно амурный вечер. |
Here horses were waiting for them - sorry looking thin beasts. |
Здесь их ожидали лошади - жалкие тощие клячи. |
It gets rid of the obligation to feel sorry for us. |
Подобные сплетни избавляют их от обязанности испытывать к нам жалость. |
I'm so sorry to have disturbed you, Sir James |
Сожалею, что пришлось побеспокоить вас, сэр Джеймс. |
I'm sorry to drop by unannounced, but I just had this disturbing visit from an old friend of yours. |
Прости, что не предупредила, но мне нанесла неприятный визит твоя старая подружка. |
Sorry, it's hard to keep a morale up with this nut job on the loose, you know? |
Прости, трудно сохранить боевой дух, пока эта девица на свободе, понимаешь? |
Простите, у меня друг из Шэньчжэня, я ошибся номером. |
|
I'm sorry, we are completely filled out. |
Простите, но у нас все места заняты. |
But it's stressful as hell to keep everything in check. |
Но держать всё под контролем чертовски выматывает. |
I'm sorry, but this matter has been classified as above your pay grade. |
Простите, но это дело засекречено выше вашей должности. |
There is enough blame to go around for Taiwan’s sorry state of affairs. |
Существует достаточно причин, виновных в таком жалком положении вещей в Тайване. |
I'm really sorry that I doubted you about the whole Bob and Carol thing, Cat. |
Мне очень жаль, что усомнилась в тебе с этой всей историей с Бобом и Кэрол, Кэт. |
I'm very sorry if this is confusing for you, but what's the world worth if people don't get a second chance? |
Мне очень жаль, если это странно для тебя, но то, что будет стоить мир, если люди не получают второй шанс? |
Because I am lonely as hell and the idea of trying to have a conversation with some 25-year-old as she swipes through Tinder, makes me want to impale myself on that bar tap. |
Поскольку я чертовски одинок и мысль об общении с кем-то 25-лет, пока она тычет в сенсорный экран, заставляет меня желать смерти на этой барной стойке. |
Hell, no! Jus' a couple days. |
Да всего несколько дней. |
I am sorry to disturb you, my lord. |
Простите, что побеспокоил, милорд. |
I'm sorry, but you have to wear a chador. |
Извините, но вы должны надеть паранджу. |
It's just that I-I'm sorry I was cross, Auntie. |
Это просто оттого... словом, извините, тетя, что я вам нагрубила. |
Прости, дружище, я тут не для упаковочной вечеринки. |
|
But mattered to me. I could down tools and tell them go to hell. |
Но для меня эта разница существенна; ведь я мог в любой момент сложить свои инструменты и послать их всех к чертовой матери. |
Hell - the day before yesterday I asked that bastard Kuritsky a question. Since last November, it seems, he's forgotten how to speak Russian. |
А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. |
He descended into hell to rescue his wife, and his song won back her soul. |
Он сошёл в ад, чтобы спасти свою жену, и своим пением отвоевал её душу. |
I am sorry Rachel fainted, but our obligation is to our client, and I'm not undoing that sale. |
Мне жаль Рейчел, но у нас есть обязанности перед клиентом, и я не стану отменять покупку. |
Then I'll do it. She looked down at the floor, her eyes unseeing. Bloody hell, Kate said. |
Тогда я так и сделаю, - вздохнула Кейт, невидяще уставившись в пол. - Дьявольщина... -тихо прошептала она. |
Right, I'm sorry about our marsupials, they shag worse than a bloody carpet, some of them. |
Ладно, мне стыдно за наших сумчатых, они лохматей чёртовых ковров, по крайней мере, некоторые. |
Tim, I - - I am so sorry that you got hurt, and I will get to the bottom of it, but I suspect it was sabotage by the competition, maybe Closets, Closets, Closets, Closets. |
Тим, мне... мне очень жаль, что ты пострадал, и я узнаю, как это произошло, но я подозреваю, что это была диверсия конкурентов, может быть, Шкафы, Шкафы, Шкафы. |
Sorry my body's so obscene. |
Прости за моё бесстыдство. |
I'd put on my red hunting cap when I was in the cab, just for the hell of it, but I took it off before I checked in. I didn't want to look like a screwball or something. |
В такси я надел свою красную охотничью шапку просто ради шутки, но в вестибюле я ее снял, чтобы не приняли за психа. |
Sorry, Applejack, but I'm the big sister now. |
но теперь большая сестра - это я. |
I'm sorry, but we had to hold on to it for the forensic analysis. |
Прошу прощения, но мы должны забрать это, чтобы провести экспертизу. |
Еще чего! - негодующе ответил Джим. |
|
I just feel so sorry and so grateful. |
Я вам очень соболезную и очень признателен. |
Извини, я не переношу это напыщенное травоядное. |
|
Почему никто неследит за динамо-машиной? |
|
And then, I'm sorry to say, he passed on. |
А затем, - продолжил камерарий, - он, к несчастью скончался. |
Sorry. He's not top brass. |
Простите, но не он всем руководил. |
You're sorry you started, armageddon? |
Тебе жаль, что ты начал Армагеддон? |
I am deeply sorry, but I am regrettably ruling in favor of the school. |
Примите мои извинения... но я, со всем сожалением, выношу решение в пользу школы. |
Sorry, I dropped my chopsticks. |
Извините, я уронил мои палочки. |
I'm sorry, I wasn't trying to be pejorative. |
Мне жаль, я не пыталась тебя унизить. |
Behind the station a deserted and snow-covered village could be seen, which had obviously shared its sorry fate. |
Позади за станцией виднелось опустелое и засыпанное снегом селение, видимо, разделившее со станцией ее печальную участь. |
Yet he couldn't feel sorry for her in the way he did for Justine; clearly, she had come to terms with herself. |
И все же ее не так жаль, как Джастину: она явно сумела вновь обрести некоторое душевное равновесие. |
Well, I'm sorry if I've been short with you, Nicole, but I think you can see I'm under a little pressure. |
Что ж, я сожалею, если был груб с тобой, но думаю, ты видишь, какое у меня трудное положение. |
Yeah, well, somebody downtown must think that I've got some major hooks here in hell's kitchen, because, uh, guess who caught the case. |
Кто нибудь в городе может подумать что у меня есть дела в адской кухне, потому что узнают кто нашел это дело. |
First I'll take two, four and a half cubic meters. Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics! |
Сначала куплю два на 4,5 кубов, а потом, когда денежки потекут рекой, куплю на 12-15 кубов... |
Sorry to butt in, but you asked me to check Travis' old friends. We found this guy Kazinopolis. |
Простите, что вмешиваюсь, но вы просили проверить старых друзей Трэвиса и этого парня Костонополиса. |
If you ever desert me, I'll go to hell. |
Если ты когда-нибудь меня бросишь, я покончу с собой. |
'I am sorry I asked you to go to Mr. Thornton's. |
Мне жаль, что я попросила вас пойти к мистеру Торнтону. |
Sorry, but I've seen her on your show. |
Но я видел это судно в вашей программе. |
Это вы меня извините. Я не смог придумать другого алиби. |
|
But this isn't like the rest of hell. |
Но это ещё не весь ад, сынок. |
I'm sorry for getting mad. |
Прости что мама сердилась. |
Какого же ты лешего мою даму долбанул? |
|
What the hell will we do on the day it crashes down? |
А что твою мать мы будем делать в тот день, когда сойдёт оползень? |
Once more there was a new doctor with different habits and fresh mistakes. What the hell was the use of this merry-go-round? Why wasn't anything permanent? |
Опять новый врач, новые привычки, новые ошибки - и кой чёрт эту карусель крутит, ничего постоянного нет? |
И где ж ты был...в аду? |
|
Надеюсь, ты прав насчет замерзания ада. |
|
And on this rock I will build my church... And the gates of hell shall not prevail against it. |
Петр... и на сем камне я создам Церковь Мою... и врата ада не одолеют ее. |
Конечно же, я буду чертовски по тебе скучать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sorry as hell».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sorry as hell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sorry, as, hell , а также произношение и транскрипцию к «sorry as hell». Также, к фразе «sorry as hell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.