Soviet dominance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Soviet dominance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
советское доминирование
Translate

- soviet [noun]

adjective: советский

noun: совет

  • soviet army officer - офицер Советской Армии

  • soviet russia - Советская Россия

  • former soviet - бывший советский

  • soviet tanks - советские танки

  • soviet state - советское государство

  • soviet dominance - советское доминирование

  • the dissolution of the soviet - растворение советский

  • in the soviet era - в советское время

  • by the soviet union - Советский Союз

  • soviet bloc countries - страны советского блока

  • Синонимы к soviet: communist, congress, assembly, council; volost, collectivized, sovietized, collective, guberniya, uyezd, socialist

    Антонимы к soviet: archconservative, capitalist, capitalistic, classicist, conservative, diehard, financier, industrialist, investor, magnate

    Значение soviet: an elected local, district, or national council in the former Soviet Union.

- dominance [noun]

noun: господство, преобладание, превосходство, влияние

  • delayed dominance - запаздывающее доминирование

  • dominance area - территория доминирования

  • market dominance - доминирование на рынке

  • maintain dominance - поддерживать господство

  • air dominance - воздух доминирование

  • regional dominance - региональное доминирование

  • full dominance - полное доминирование

  • abuse of dominance - злоупотребление доминирующим положением

  • dominance of - преобладание

  • dominance in the market - Доминирование на рынке

  • Синонимы к dominance: predominance, supremacy, preeminence, ascendancy, rule, superiority, authority, control, mastery, puissance

    Антонимы к dominance: weakness, subordination, modesty

    Значение dominance: power and influence over others.



Instead, Stalin opted for the dominance of ethnic Russians in the communist party, the Soviet government, the military, and the feared security services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Сталин сделал выбор в пользу доминирования этнических русских в Коммунистической партии, в советском правительстве, в вооруженных силах, а также в вызывавших страх секретных службах.

He made concessions to Stalin to obtain Soviet support against Anglo-Saxon dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошел на уступки Сталину, чтобы получить советскую поддержку против англосаксонского господства.

After the war, Stalin sought to retain Soviet dominance across Eastern Europe while expanding its influence in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны Сталин стремился сохранить советское господство в Восточной Европе, одновременно расширяя свое влияние в Азии.

Since the fall of the Soviet Union, militarily and technologically, it has enjoyed almost total dominance in the air and seas, as well as a conventional land advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза США стали обладать едва ли не тотальным военным и техническим превосходством в воздухе и на море, а также обрели массу преимуществ в наземных действиях с применением обычных вооружений.

They think their chess dominance proves Soviet intellectual superiority over the decadent West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думают, что их доминирование в шахматах доказывает их интеллектуальное превосходство над загнивающим Западом.

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза.

I oversee a team of Intel specialists for the Navy's Information Dominance Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курирую группу специалистов по разведке для Корпуса информационного обеспечения ВМС.

The loss of the French name has been attributed to anti-bourgeousie feeling in the Soviet Union and a need for simpler, proletarian terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утрата французского названия объясняется царившими в Советском Союзе антибуржуазными настроениями и потребностью в более простых пролетарских наименованиях.

Nor is he afraid of getting mired in Syria the way the Soviet Union got stuck in Afghanistan in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он не боится застрять в Сирии так, как застрял Советский союз в Афганистане в 80-х годах.

Information subjected this caricature to reality and juxtaposed a vibrant, three-dimensional world with the imprisoning Soviet construct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация подвергла эту карикатуру действительности и сопоставила яркий, трехмерный мир с лишающей свободы советской конструкцией.

The U.S. and NATO, of course, had no hope of stopping this kind of Soviet conventional attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, США и НАТО не могли даже надеяться остановить такого рода советское наступление с применением неядерных сил.

During nine years in a Soviet prison, Sharansky suffered torture and periods of solitary confinement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он девять лет провел в советских тюрьмах, где подвергался пыткам и периодически попадал в одиночную камеру.

He told me two Soviet Bears were expected in the vicinity of the Forrestal around noon the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне, что завтра около полудня вблизи авианосца ожидается появление двух советских «Медведей».

But at the end of the first day of combat — July 5 — Soviet premier Josef Stalin was focused on another contest that he knew would affect the outcome of the battle for Kursk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце первого дня сражения 5 июля советский руководитель Иосиф Сталин сосредоточил свое внимание на другом столкновении, зная, что оно не может не повлиять на Курскую битву.

But as in the case of post-war Soviet duplicates of western European autos, craftsmanship in the Soviet engine copies compared unfavorably to what went into the real thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как и в случае копирования в послевоенных Советах автомобилей из Западной Европы, произведенные в СССР двигатели уступали по своему качеству оригиналам.

In other words, in a far wealthier country, another set of leaders, having watched the Soviet Union implode, decisively embarked on the Soviet path to disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, в гораздо более богатой стране, другая группа лидеров, наблюдавшая в свое время, как взорвался Советский Союз, решительно встала на советскую дорожку к катастрофе.

That's why it's easy to play on these negative sentiments, to encourage people and remind them: ‘Look how lucky you were in the Soviet Union.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому на негативных настроениях легко можно играть, можно подталкивать людей и напоминать им: „Смотрите, как хорошо и счастливо вы жили в Советском Союзе“.

That “strategic stability” — and the equilibrium it brought — unraveled with the demise of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта «стратегическая стабильность» и принесенное ею равновесие разрушились с распадом Советского Союза.

As it turned out, after 40 years of containment, the Soviet Union and its empire unraveled, though this outcome was a byproduct of US policy, not its principal purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это сложилось, после 40 лет сдерживания, Советский Союз и его империя развалилась, хотя этот результат стал побочным следствием политики США, а не ее главной целью.

Langley thinks she may have been a former KGB sleeper set adrift when the Soviet Union broke up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лэнгли думают, что она могла быть бывшим нелегалом КГБ, оставленная плыть по течению, когда Советский Союз развалился.

And her dominance has been mental. She has hypnotized them to believe that they cannot disobey her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она загипнотизировала их до такой степени, что они верят, будто не могут ей не повиноваться.

'It has been confirmed that a non-aggression pact 'between Germany and the Soviet Union 'will be finalised before midnight tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Установлено, что пакт о ненападении 'между Германией и Советским Союзом 'будет подписан сегодня до полуночи.

A renegade Soviet agent named Scuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренегат, бывший советский агент Скуба.

The Hunger Plan may have been decided on almost as soon as Hitler announced his intention to invade the Soviet Union in December 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, решение о голоде было принято почти сразу же после того, как Гитлер объявил о своем намерении вторгнуться в Советский Союз в декабре 1940 года.

In addition, during this time, according to Soviet data UPA actions resulted in the killing of 3,919 civilians and the disappearance of 427 others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, за это время, по советским данным, действия УПА привели к гибели 3919 мирных жителей и исчезновению еще 427 человек.

The UPA responded to the Soviet methods by unleashing their own terror against Soviet activists, suspected collaborators and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УПА ответила на советские методы тем, что развязала свой собственный террор против советских активистов, подозреваемых коллаборационистов и их семей.

After Georgian independence, the government found that its Soviet-style centralized healthcare system was underfunded and failing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения Грузией независимости правительство обнаружило, что ее централизованная система здравоохранения советского образца недофинансируется и терпит крах.

The massacres were later documented by the occupying German authorities and used in anti-Soviet and anti-Jewish propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее эти массовые убийства были задокументированы оккупационными немецкими властями и использованы в антисоветской и антиеврейской пропаганде.

On 28 November 1918 Soviet Russia invaded, starting the Estonian War of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября 1918 года Советская Россия вторглась в Эстонию, начав войну за независимость.

As the Soviet Union began to disintegrate at the end of the 1980s, ethnic tensions grew between the Abkhaz and Georgians over Georgia's moves towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как в конце 1980-х годов Советский Союз начал распадаться, этническая напряженность между абхазами и грузинами росла из-за стремления Грузии к независимости.

English, as well as Turkish, have gained popularity among younger people since the collapse of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский, как и турецкий, приобрел популярность среди молодежи после распада Советского Союза.

The workers were discovered to regularly lick the queen while feeding her, and the air-borne pheromone from the queen's body alerts those workers of her dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что рабочие регулярно облизывают королеву во время кормления, и переносимый воздухом феромон из тела королевы предупреждает этих рабочих о ее доминировании.

The Farewell Dossier in 1981 revealed massive Soviet espionage on Western technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощальное досье 1981 года выявило массовый советский шпионаж по западным технологиям.

Kazakhstan's government relocated its capital from Almaty, established under the Soviet Union, to Astana on 10 December 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 декабря 1997 года правительство Казахстана перенесло свою столицу из Алматы, созданного при Советском Союзе, в Астану.

The Russian Federation is recognized in international law as a successor state of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская Федерация признана в международном праве государством-правопреемником бывшего Советского Союза.

The Soviet victory at Kursk acted as a stimulus for escalation of massacres in June and August 1943, when ethnic cleansing reached its peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская победа под Курском послужила толчком к эскалации массовых убийств в июне-августе 1943 года, когда этнические чистки достигли своего пика.

With the Soviet Union expanding its sphere of influence through Eastern Europe, Truman and his foreign policy advisors took a hard line against the USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С расширением сферы влияния Советского Союза через Восточную Европу Трумэн и его советники по внешней политике заняли жесткую позицию в отношении СССР.

American and Soviet forces met at the Elbe river on 25 April, leaving several unoccupied pockets in southern Germany and around Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские и советские войска встретились на реке Эльбе 25 апреля, оставив несколько незанятых районов в южной Германии и вокруг Берлина.

Every Soviet citizen has constantly been straight considered state property and been regarded not as the aim, but as a means to achieve the rulers' objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый советский гражданин постоянно прямо считался государственной собственностью и рассматривался не как цель, а как средство достижения целей правителей.

The Luftwaffe was also engaged in applying pressure to Soviet naval forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люфтваффе также оказывало давление на советские военно-морские силы.

After the outbreak of German-Soviet hostilities, Soviet forces were quickly driven out by German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала германо-советских военных действий советские войска были быстро вытеснены немецкими войсками.

Population transfer in the Soviet Union was the forced transfer of various groups from the 1930s up to the 1950s ordered by Joseph Stalin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение населения в Советском Союзе было вынужденным перемещением различных групп населения с 1930-х до 1950-х годов по приказу Иосифа Сталина.

The Soviet Union supported the existing government, the Spanish Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз поддерживал действующее правительство Испанской Республики.

Some subtle critiques of the Soviet society were tolerated, and artists were not expected to produce only works which had government-approved political context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тонкие критические замечания советского общества были терпимы, и от художников не ожидалось, что они будут создавать только те произведения, которые имели одобренный правительством политический контекст.

So the Soviet Air Force ordered Oleg Antonov to design a glider for landing tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так советские ВВС приказали Олегу Антонову спроектировать планер для посадки танков.

Until this date, Soviet troops started moving into Romania, taking approximately 140,000 Romanian prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этой даты советские войска начали продвигаться в Румынию, захватив около 140 000 румынских военнопленных.

At the same time, Kissinger met with the Soviet ambassador Anatoly Dobrynin to warn him that Nixon was a dangerous man who wanted to escalate the Vietnam war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Киссинджер встретился с советским послом Анатолием Добрыниным, чтобы предупредить его, что Никсон был опасным человеком, который хотел эскалации Вьетнамской войны.

Owing to the combination of Pink Floyd's partial breakup and Waters' dominance on the project, The Final Cut is sometimes viewed as a de facto Waters solo album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сочетания частичного распада Pink Floyd и доминирования Уотерса в проекте, окончательный вариант иногда рассматривается как сольный альбом De facto Waters.

Divergence is commonly used to establish dominance or power in an interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергенция обычно используется для установления доминирования или власти во взаимодействии.

In 1945, the Soviet pathologist Nikolai Sinitsyn successfully transplanted a heart from one frog to another frog and from one dog to another dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году Советский патолог Николай Синицын успешно пересадил сердце от одной лягушки к другой лягушке и от одной собаки к другой собаке.

The group's purpose was therefore to oppose Soviet influence by supporting anti-Communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому целью группы было противодействие советскому влиянию путем поддержки антикоммунистов.

Many countries in Northern Africa received Soviet military aid, while others in Central and Southern Africa were supported by the United States, France or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны Северной Африки получали советскую военную помощь, в то время как другие страны Центральной и Южной Африки поддерживались Соединенными Штатами, Францией или обеими странами.

Independent Azerbaijan lasted only 23 months until the Bolshevik 11th Soviet Red Army invaded it, establishing the Azerbaijan SSR on 28 April 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый Азербайджан просуществовал всего 23 месяца, пока Большевистская 11-я Советская Красная Армия не вторглась в него, создав Азербайджанскую ССР 28 апреля 1920 года.

China was failing to gain political and economic dominance in Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китаю не удалось добиться политического и экономического господства в Бирме.

However it soon became clear that maintaining a currency union in the unstable political and economical circumstances of the post-Soviet states would be very difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре стало ясно, что сохранить валютный союз в нестабильных политических и экономических условиях постсоветских государств будет очень сложно.

Why is there nothing in the article about the relation between Microsofts market dominance and Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в статье ничего не говорится о связи между доминированием Microsofts на рынке и Google?

However, Japan maintained its economic dominance of the railway and the province as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Япония сохранила свое экономическое господство над железной дорогой и провинцией в целом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soviet dominance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soviet dominance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soviet, dominance , а также произношение и транскрипцию к «soviet dominance». Также, к фразе «soviet dominance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information