Spam folder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
spam-protect - защищать от спама
spam buster - блокировщик спама
reply spam - массовая рассылка ответов
bayesian spam filter - байесовский фильтр спама
comment spam - комментарий-спам
commercial spam filter - фильтр коммерческого спама
report a problem spam - сообщать о проблеме спам
spam blocker - блокатор спама
spam filtering - фильтрация спама
web spam - веб-спам
Синонимы к spam: junk mail, junk e mail, unsolicited mail, cold call, third class mail, canned meat, circular, direct mail, junk email, marketing mail
Антонимы к spam: anti spam, antispam, appropriate e mail, appropriate email, appropriate mail, desirable email, desirable mail, suitable e mail, suitable email, suitable mail
Значение spam: send the same message indiscriminately to (large numbers of recipients) on the Internet.
noun: папка, скоросшиватель, фальцовщик, фальцевальная машина, несшитая брошюра, книжечка с картонными спичками, складной бинокль, складные очки
folder hierarchy - иерархия папок
folder nipping roller - тянущий валик фальцаппарата
cifs shared folder - общая папка CIFS
folder jam - фальцклапан
outlook folder - папка Outlook
application folder - папка приложения
folder stripper shoe - приспособление для отвода тетрадей в фальцаппарате
photoshop app folder - папка приложения Photoshop
buckle folder fold roller - фальцвалик кассетной фальцевальной машины
move to folder - переместить в папку
Синонимы к folder: file, binder, wallet, portfolio, envelope, sleeve, leaflet, brochure, pamphlet, booklet
Антонимы к folder: disburse, answer, clutter, creative writing, disarray, disperse, jumble, mess, muddle
Значение folder: a folding cover or holder, typically made of stiff paper or cardboard, for storing loose papers.
For example, you can inform the recipient that the message was rejected by a mail flow rule, or that it was marked as spam and will be delivered to their Junk Email folder. |
Например, вы можете уведомить получателя, что сообщение было отклонено правилом потока обработки почты или помечено как нежелательное и будет доставлено в папку нежелательной почты. |
Emails sent by the IP address that has a bad reputation are placed in the spam folder. |
Письма, отправленные по IP-адресу с плохой репутацией, помещаются в папку Спам. |
Or we say, favorite of the digiratti, You know, I just fished that email out of my spam folder. |
Или, мы говорим, подражая интернет-элите: Ты знаешь, я только что выловил это сообщение из своей спам-папки. |
Any non-human behavior alarms the spam filters, which results in the emails being placed in a spam folder. |
Любое нечеловеческое поведение сигнализирует о спам-фильтрах, в результате чего письма помещаются в папку спама. |
If after 24 hours you haven't received a confirmation email, check your email program's junk folder or spam filter. |
Если вы не получили электронное уведомление в течение 24 часов, проверьте папку для спама в программе электронной почты или спам-фильтр. |
By doing this, you are asking DMARC receivers to put messages from your domain that fail DMARC into the local equivalent of a spam folder instead of your customers’ inboxes. |
Таким образом вы просите получателей DMARC помещать сообщения из вашего домена, которые не прошли проверки DMARC, в локальный аналог папки нежелательной почты, а не в папки входящей почты ваших клиентов. |
Check your spam or junk email filter to make sure that emails coming from Facebook aren't being placed in this folder. |
Проверьте настройки фильтра спама или нежелательной почты и убедитесь в том, что эл. письма от Facebook не попадают в эту папку. |
If you don't get these emails and you’ve already checked your spam folder, request a new email. |
Если вы не получили сообщение со ссылкой, проверьте, не попало ли оно в папку Спам, или запросите новое письмо. |
Также проверьте папку со спамом, возможно письмо попало туда. |
|
To make sure LinkedIn messages aren't sent to your spam or junk folder, try adjusting your filters to always receive emails from trusted email domains like LinkedIn.com. |
Чтобы сообщения от LinkedIn не отправлялись в папку для спама, попробуйте настроить фильтры таким образом, чтобы всегда получать сообщения от доверенных доменов, таких как LinkedIn.com. |
Check your spam or bulk mail folder. |
Проверьте папки со спамом и массовыми рассылками. |
The low cost of sending such email meant that, by 2003, up to 30% of total email traffic was spam, and was threatening the usefulness of email as a practical tool. |
Низкая стоимость отправки такой электронной почты означала, что к 2003 году до 30% всего почтового трафика было спамом и угрожало полезности электронной почты как практического инструмента. |
Somebody just uploaded a text file to the same folder as the video. |
Кто-то только что загрузил текстовый файл в ту же папку, где лежит видео. |
It is a reliable way to hide the e-mail address from the spam-robots. |
Это надежный способ скрыть электронный адрес от спам-роботов. |
Figure B: The Application Compatibility Toolkit requires a shared folder that it can use as a repository for log files. |
Рисунок В: Application Compatibility Toolkit требует общие папки, которые используются в качестве хранилища для файлов журналов. |
Since quality is so important, recipients on Facebook can easily turn off notifications they don't like or report them as spam. |
Уделяйте особое внимание качеству. Если людям на Facebook не понравятся ваши уведомления, они могут отключить их или отметить как спам. |
To move the focus to one of your outbound spam filters, press the Up Arrow or Down arrow key until you hear the name of the filter you want to edit. |
Чтобы переместить фокус на один из фильтров исходящей нежелательной почты, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ или СТРЕЛКА ВВЕРХ, пока не услышите имя фильтра, который вы хотите изменить. |
It's possible that the email we tried to send you was caught by a spam or bulk mail filter in your email system. |
Возможно, письмо было отсортировано фильтрами почтового сервиса. |
While this is a powerful re-engagement channel, it requires careful use in order to keep from being spam-throttled. |
Это эффективный инструмент для повторного вовлечения, однако не стоит отправлять уведомления слишком часто, иначе они будут помечены как спам. |
This topic provides frequently asked questions and answers about anti-spam protection. |
В этом разделе приведены вопросы и ответы по защите от нежелательной почты. |
Apps that receive a high degree of spam reports may be disabled. |
Приложения, которые часто получают жалобы на спам, могут быть отключены. |
Прослушивание сведений о фильтре нежелательной почты |
|
For Linux (Ubuntu), after installing MT4, move the file mfc42.dll into the folder C:windowssystem32 of Wine emulator. |
Для Linux (Ubuntu) после установки MT4 требует файл mfc42.dll, который необходимо поместить в эмулятор Wine, папку C:windowssystem32. |
Я была так близко к нему все время... соседствующая со спамом. |
|
With that, he opened the empty folder and showed it to the dumbfounded Antelopeans. |
И он раскрыл перед изумленными антилоповцами пустую папку. |
We have a red folder and we do not have the slightest intention of that you give up. |
У нас красная папка. И у нас нет и минимального намерения отдать ее вам. |
I just found your blue folder. The one with all the notes in it. |
Я только что нашла твою синюю тетрадь со всеми цифрами. |
Я думал, под такими именами только спам рассылают. |
|
The field dressing became cleaner, he switched from a folder to a field blade |
Вскрытие на месте стало чище, сменил складной на нож с фиксированным лезвием. |
Главным образом во избежании спама. |
|
Do you happen to know a certain Alexander Ivanovich Koreiko? asked Ostap, glancing at the folder with shoelace straps. |
Вы не знаете такого-Корейко Александра Ивановича? спросил Остап, взглянув на папку с ботиночными тесемками. |
The service provides temporary email addresses that can be abandoned if they start receiving email spam. |
Служба предоставляет временные адреса электронной почты, которые могут быть оставлены, если они начинают получать спам по электронной почте. |
It is possible to verify the current incoming spam amount on this site. |
На этом сайте можно проверить текущее количество входящего спама. |
The billionth can of Spam was sold in 1959, the seven billionth can was sold in 2007, and the eight billionth can was sold in 2012. |
Миллиардная банка спама была продана в 1959 году, семимиллиардная банка была продана в 2007 году, а восьмимиллиардная банка была продана в 2012 году. |
The popularity of Spam in the Philippines transcends economic class, and Spam gift sets are even used as homecoming gifts. |
Популярность спама на Филиппинах превосходит экономический класс, и спам-подарочные наборы даже используются в качестве подарков на возвращение домой. |
How to report link spam, especially if the links are Twitter and Wikia? |
Как сообщить о спаме ссылок, особенно если ссылки являются Twitter и Wikia? |
REVERT MY ARTICLE AND NEXT TIME, REMOVE YOUR FREAKING SPAM POLICY AS I AM FED UP WITH THIS CRAP! |
ВЕРНИТЕ МОЮ СТАТЬЮ И В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ УДАЛИТЕ ВАШУ ДОЛБАНУЮ ПОЛИТИКУ СПАМА, ТАК КАК Я СЫТ ПО ГОРЛО ЭТИМ ДЕРЬМОМ! |
Email spam has steadily grown since the early 1990s, and by 2014 was estimated to account for around 90% of total email traffic. |
Спам по электронной почте неуклонно рос с начала 1990-х годов, и к 2014 году, по оценкам, на него приходилось около 90% всего почтового трафика. |
Blank spam is spam lacking a payload advertisement. |
Это далеко не те условия, в которых клетки культивируются в лабораториях. |
In the United States, many states enacted anti-spam laws during the late 1990s and early 2000s. |
В Соединенных Штатах многие штаты приняли законы о борьбе со спамом в конце 1990-х и начале 2000-х годов. |
The total volume of email spam has been consistently growing, but in 2011 the trend seemed to reverse. |
Общий объем спама по электронной почте постоянно рос,но в 2011 году эта тенденция, казалось, переменилась. |
A single spam run may target tens of millions of possible addresses – many of which are invalid, malformed, or undeliverable. |
Один запуск спама может быть нацелен на десятки миллионов возможных адресов, многие из которых являются недействительными, искаженными или недоставленными. |
Backscatter occurs because worms and spam messages often forge their sender addresses. |
Обратное рассеяние происходит потому, что черви и спам-сообщения часто подделывают адреса своих отправителей. |
Anti-spam software such as SpamAssassin version 3.0.0 and ASSP implement SPF. |
Анти-спам программного обеспечения, такие как версия программы SpamAssassin 3.0.0 и АССП реализации СПФ. |
Cold email, according to its proponents, is not spam. |
Холодная электронная почта, по мнению ее сторонников, не является спамом. |
However, if certain steps are not followed, it may be treated as spam by spam filters or reported by the recipients. |
Однако, если определенные шаги не выполняются,это может быть расценено как спам с помощью спам-фильтров или сообщено получателями. |
Although not spam, its impact highlighted how pervasive email had become. |
Хотя это и не спам, его воздействие высветило, насколько распространенной стала электронная почта. |
Analysis of the sites being spamvertised by a given piece of spam can often be followed up with domain registrars with good results. |
Анализ сайтов, подвергающихся спамвертизации данным спамом, часто может быть прослежен регистраторами доменов с хорошими результатами. |
This greatly increases the chances of slightly different spam emails producing the same checksum. |
Это значительно увеличивает вероятность того, что несколько разные спам-письма будут выдавать одну и ту же контрольную сумму. |
There was also an effort to differentiate between types of newsgroup spam. |
Была также предпринята попытка провести различие между типами спама в группах новостей. |
Spamming of Usenet newsgroups actually pre-dates e-mail spam. |
Спам групп новостей Usenet фактически предшествует спаму электронной почты. |
It is normally linear, based on the incremental benefit of reaching each additional spam recipient, combined with the conversion rate. |
Он обычно линейный, основанный на инкрементном преимуществе достижения каждого дополнительного получателя спама в сочетании с коэффициентом конверсии. |
Unlike many other Twitter spam accounts, Horse_ebooks did not employ strategies of mass-following and unsolicited replies to Twitter users. |
В отличие от многих других Twitter спам-аккаунтов, Horse_ebooks не использовать стратегии массового и нежелательных ответов на пользователей Twitter. |
Early on, Reddit implemented a similar feature, initially designed to address spam accounts. |
Ранее Reddit реализовал аналогичную функцию, изначально предназначенную для борьбы со спам-аккаунтами. |
When you're done, please spam the news widely across this project, so as many users as possible can incorporate it into their editing. |
Когда вы закончите, пожалуйста, спамите новости широко по всему этому проекту, чтобы как можно больше пользователей могли включить их в свое редактирование. |
Two edits have a edit summary talking about link farms and spam etc. |
У двух правок есть резюме редактирования, говорящее о фермах ссылок и спаме и т. д. |
Is there a template that incorporates both the COPYVIO and SPAM headers? |
Есть ли шаблон, который включает в себя как COPYVIO, так и заголовки спама? |
Aside from the use of language, are any of the claims true or is it just spam? |
Помимо использования языка, являются ли какие-либо из утверждений истинными или это просто спам? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spam folder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spam folder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spam, folder , а также произношение и транскрипцию к «spam folder». Также, к фразе «spam folder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.