Staff at headquarters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
chief of staff - начальник штаба
staff more effective - персонал более эффективным
expanding staff - расширение персонала
field service staff - Сотрудники полевой службы
among staff - среди сотрудников
staff only - только для персонала
staff apartment - квартира персонал
many staff members - многие сотрудники
social service staff - Сотрудники социальной службы
manage its staff - управляйте своими сотрудниками
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
at 0k: - в 0K:
smoke at - курить
at berkeley - в Беркли
at delivery - при доставке
at moderate - при умеренных
plays at - играет в
at puberty - в период полового созревания
upset at - расстроен
mood at - настроение у
mg at - мг на
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: штаб, центр, главное управление, орган управления войсками, главное командование, источник, штаб-квартира, центральный орган
worked at the headquarters - работал в штаб-квартире
headquarters office - Главный офис
headquarters premises - помещения штаб-квартиры
headquarters are in berlin - Штаб-квартира находится в берлине
headquarters department - отдел штаб-квартиры
a headquarters - штаб-квартира
permanent headquarters - постоянная штаб-квартира
the company headquarters are located - штаб-квартира компании находится
at headquarters from - в штаб-квартире от
drug control headquarters - штаб по контролю над наркотиками
Синонимы к headquarters: the war room, mission control, the head office, HQ, the command post, the nerve center, the main office, the base, central office, home base
Антонимы к headquarters: border, borderline, boundary, bounds, brim, brink, circumference, edge, edging, exterior
Значение headquarters: the premises occupied by a military commander and the commander’s staff.
Ma Xichong thereafter led the staff at headquarters to welcome Ma Xi'e and offer the throne to him. |
После этого Ма Сичун повел свой штаб приветствовать Ма сие и предложить ему трон. |
Around this time, the MoD led by General Ayub Khan began to see the serious interservice rivalry between the General Headquarters staff and the Naval Headquarters staff. |
Примерно в это же время МО во главе с генералом Аюб Ханом стало замечать серьезное межведомственное соперничество между штабом Генерального штаба и штабом Военно-Морского Флота. |
“Enemy causalities amounted to as much as one hundred killed and wounded, while 13 surrendered as prisoners”, a representative from staff headquarters briefed. |
Потери в живой силе противника - до ста человек убитыми и ранеными, сдались в плен 13 человек, - резюмировал представитель штаба. |
The first chief of staff moved his headquarters to Fort Myer in 1908. |
Первый начальник штаба перенес свою штаб-квартиру в Форт-Майер в 1908 году. |
He then joined the application school at the General Staff Headquarters on 1 October 1827, for a period of two years. |
Затем, 1 октября 1827 года, он поступил на двухлетний срок в прикладную школу при штабе Генерального штаба. |
MacArthur joined the headquarters staff that was sent to the area, arriving on 1 May 1914. |
Макартур присоединился к штабу штаба, который был направлен в этот район, прибыв туда 1 мая 1914 года. |
He was allegedly arrested one week later, on his way to general staff headquarters, and then transferred to the prison without any detention warrant. |
Его арестовали неделю спустя, когда он явился в генеральный штаб, а затем отправили в тюрьму без ордера на арест. |
Concerning inside collaboration, polygraph tests will be carried out on all headquarters' staff and... all related department personnel. |
Для поиска информатора, пройдут проверку на детекторе все работники штаба, и все те, у кого был доступ к отделу. |
Administrative budget- and project-related payment vouchers issued at Headquarters shall be prepared and approved by UNOPS staff at the Office. |
Авизо внутренних расчетов по административному бюджету и связанным с ним проектам, выписываемое в штаб-квартире, подготавливается и утверждается сотрудниками Управления. |
From early 1924 to early 1926 Coningham carried out staff officer duties, first at the headquarters of Egyptian Group and then at the headquarters of RAF Middle East. |
С начала 1924 по начало 1926 года Конингем выполнял обязанности штабного офицера, сначала в штабе египетской группировки, а затем в штабе ВВС Ближнего Востока. |
The Łódź office closed and the staff, except for Zieliński, moved to the Warsaw headquarters. |
Лодзинский офис закрылся, и все сотрудники, за исключением Зелинского, переехали в штаб-квартиру в Варшаве. |
Guidelines on the ECW were drafted in consultation with staff in country offices, regional bureaux and headquarters. |
руководящие принципы в отношении ПОЖ были подготовлены в консультации с сотрудниками страновых отделений, региональных бюро и Центральных учреждений; |
With the creation of the Korps in 1809, each had a staff, whose chief was responsible for directing operations and executing the overall headquarters plan. |
С созданием корпусов в 1809 году каждый из них имел свой штаб, начальник которого отвечал за руководство операциями и выполнение общего плана штаба. |
Its headquarters are located in London, UK and has staff based around the world. |
Его штаб-квартира расположена в Лондоне, Великобритания, и имеет сотрудников, базирующихся по всему миру. |
Without wasting a minute, Khan drove to Joint Staff Headquarters where he met with the Chairman joint chiefs General Jehängir Karamat, lodging a strong protest. |
Не теряя ни минуты, Хан поехал в штаб-квартиру Объединенного штаба, где встретился с председателем Объединенного комитета начальников штабов генералом Джехангиром Караматом, выразив решительный протест. |
During this time approximately 2,600 Georgian soldiers, including a headquarters staff element and 5 tactical units, received training. |
За это время подготовку прошли примерно 2600 грузинских военнослужащих, включая штабной элемент и 5 тактических подразделений. |
It was intercepted from their staff headquarters. |
Была получена информация из их штаба. |
I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff. |
Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе. |
MAJCOM headquarters are management headquarters for a major segment of the AF and thus have the full range of functional staff. |
Штаб-квартира MAJCOM является штаб-квартирой управления для крупного сегмента ВС и, таким образом, имеет полный спектр функционального персонала. |
For the closing weeks of the war, he served on the staff of the RAF's Independent Air Force at its headquarters in Nancy, France. |
В последние недели войны он служил в штабе независимых Военно-Воздушных Сил Королевских ВВС в штаб-квартире в Нанси, Франция. |
Most of the headquarters staff were convinced that the strategy would be to remain in a defensive posture until the situation clarified. |
Большинство сотрудников штаб-квартиры были убеждены, что стратегия будет заключаться в том, чтобы оставаться в оборонительной позиции до тех пор, пока ситуация не прояснится. |
The Royal Bavarian Army remained completely autonomous under the command of its King and with its own Headquarters Staff and Establishments. |
Королевская баварская армия оставалась полностью автономной под командованием своего короля и имела собственный штаб и учреждения. |
In such moments he forgot that shell and shrapnel were flying over his head and pushed on indefatigably with the luggage to staff headquarters, where the baggage train was standing. |
В эти минуты он забывал, что над его головой свистят снаряды и шрапнель; не чувствуя усталости, он пробирался с багажом к штабу, где стоял обоз. |
In normal times, these two communications stations report directly to the Central Military Commission and the Joint Staff Headquarters. |
В обычное время эти две станции связи подчиняются непосредственно Центральной военной комиссии и Объединенному штабу. |
The reason is that the monitoring and control stations under the Third Department of the PLA General Staff Headquarters are scattered in every corner of the country. |
Причина в том, что пункты контроля и управления при третьем управлении Генерального штаба НОАК разбросаны по всем уголкам страны. |
Staff in duty stations away from Headquarters were also invited for a one week training programme organized in Vienna. |
Сотрудникам, работающим вне Центральных учреждений, было предложено принять участие в недельном учебном курсе, проходившем в Вене. |
Looks like Freed's Chief of Staff, Amy Davidson, just walked into campaign headquarters. |
Похоже глава всяких фридовских дел, Эми Дэвидсон, только что вошла в пердвыборный штаб. |
That year the company relocated its headquarters to Boca Raton, Florida, with a number of staff remaining in Vermont. |
В том же году компания перенесла свою штаб-квартиру в Бока-Ратон, штат Флорида, а ряд сотрудников остался в Вермонте. |
Recruitment is proceeding for the remainder of the headquarters staff. |
Проводится набор персонала на остальные должности в центральном аппарате. |
Headquarters and regional office staff will participate in international standing committees on such diseases. |
Персонал, работающий в штаб-квартире и региональных отделениях, будет участвовать в работе постоянных международных комитетов, которые занимаются борьбой с такими болезнями. |
In 2010, Seagate announced that it was moving its headquarters and most of its staff from Scotts Valley to Cupertino, California. |
В 2010 году компания Seagate объявила о переносе своей штаб-квартиры и большинства сотрудников из Скоттс-Вэлли в Купертино, штат Калифорния. |
Headquartered in Grand Rapids, Spectrum Health is West Michigan's largest employer, with 25,600 staff and 1,700 physicians in 2017. |
Штаб-квартира Spectrum Health находится в Гранд-Рапидсе, крупнейшем работодателе Западного Мичигана, с 25 600 сотрудниками и 1700 врачами в 2017 году. |
It was planned over two days by General Richard G. Stilwell and his staff at the UNC headquarters in Seoul. |
Это было запланировано в течение двух дней генералом Ричардом г. Стилвеллом и его штабом в штаб-квартире ООН в Сеуле. |
Staff mobility must be applicable to staff both at Headquarters and in field offices in order to expand opportunities for all. |
Концепция мобильности персонала должна применяться как в отношении сотрудников, работающих в Центральных учреждениях, так и к сотрудникам полевых миссий, с тем чтобы предоставлять более широкие возможности всем. |
Colonel Cathcart and Lieutenant Colonel Korn lived and worked in the Group Headquarters building, as did all the members of the headquarters staff, with the exception of the chaplain. |
Полковник Кэткарт и подполковник Корн жили и работали в здании штаба авиаполка, как и все другие штабные офицеры, за исключением капеллана. |
The U.S. headquarters was opened with a staff of three in 1985, as Multitech Electronics USA, in Mountain View, California. |
Штаб-квартира компании в США была открыта в 1985 году в Маунтин-Вью, штат Калифорния, в составе трех сотрудников, как Multitech Electronics USA. |
In addition, all inspection reports are duly signed by the respective contingent commanders and logistics staff officer prior to submission to Headquarters. |
Кроме того, все отчеты об инспекциях надлежащим образом подписываются командирами соответствующих контингентов и отвечающим за материально-техническое обеспечение офицером штаба до их представления в Центральные учреждения. |
Makhno's headquarters staff, as well as everyone in the village who could handle a rifle, armed themselves and joined in the fighting. |
Штаб Махно, а также все жители деревни, кто умел обращаться с винтовкой, вооружились и вступили в бой. |
The company said it would eliminate 525 employees from its headquarters staff, a cut of about 23 percent. |
Компания заявила, что исключит из своей штаб-квартиры 525 сотрудников, сократив их примерно на 23 процента. |
Some mission staff reported having minimal routine communications with their counterparts at Headquarters. |
Некоторые сотрудники миссии сообщили, что они поддерживают минимальную повседневную связь со своими коллегами в Центральных учреждениях. |
A train-bathhouse, fitted out on donations from St. Tatiana's committee for aid to the wounded, arrived in staff headquarters at the front. |
На фронт в штаб дивизии пришел поезд-баня, оборудованный на средства жертвователей Татьянинским комитетом помощи раненым. |
On 1 March, at around 7.41 p.m., a bomb explosion killed General Tagme and destroyed part of the General Staff headquarters. |
1 марта в 19 ч. 41 м. в результате взрыва бомбы погиб генерал Тагме и была разрушена часть здания Генерального штаба. |
In a battle or when the army had detached corps, a small number of staff would be allocated to the column commander as a smaller version of headquarters. |
В бою или когда армия имела отдельный корпус, небольшое количество штаба выделялось командиру колонны как уменьшенная версия штаба. |
On 25 February 2003, Austria and Finland signed a treaty which allowed them to send staff to the headquarters of the corps. |
25 февраля 2003 года Австрия и Финляндия подписали договор, который позволял им направлять персонал в штаб корпуса. |
At a special event held at United Nations Headquarters to celebrate East Timor's independence, a film screening was arranged for delegates and staff. |
В рамках специального мероприятия, проведенного в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в рамках празднования независимости Восточного Тимора, для делегатов и сотрудников была организована демонстрация фильма. |
The Chief Executive is appointed by the Board to manage the work of the Headquarters staff. |
Исполнительный директор назначается Советом для управления работой персонала штаб-квартиры. |
Berryman arrived in Jakarta by air with the advanced party of the I Corps headquarters staff on 26 January 1942 to plan its defence. |
Берриман прибыл в Джакарту по воздуху вместе с передовой партией штаба I корпуса 26 января 1942 года, чтобы спланировать ее оборону. |
The Second Department of the Joint Staff Headquarters is responsible for collecting military intelligence. |
Второй отдел Объединенного штаба отвечает за сбор военной информации. |
With integration, starting in 2006, UNDP would provide funding from its biennial budget for the core staff of UNDP/SUM and cover headquarters-related expenses. |
В случае интеграции, начиная с 2006 года, ПРООН будет обеспечивать покрытие расходов на основной персонал СГМ ПРООН и затрат, связанных со штаб-квартирой, из своего двухгодичного бюджета. |
The General Staff Headquarters in Tokyo initially decided not to expand the war due to heavy casualties and low troop morale. |
Штаб Генерального штаба в Токио первоначально решил не расширять войну из-за больших потерь и низкого боевого духа войск. |
Receivables from staff should be cleared prior to departure from the mission area. |
Расчет по задолженности с сотрудниками должен производиться до того, как они покидают район миссии. |
Every day, we get fresh-pressed juice for the students and the staff. |
Каждый день мы заказываем свежевыжатый сок для учащихся и персонала. |
Not if THOU canst scathe him, replied the Captain.-Here, fellow, continued he, addressing Gurth, canst thou use the staff, that thou starts to it so readily? |
Попробуй-ка сам проучить его, - отвечал старший. - Эй, слушай! - продолжал он, обращаясь к Гурту. - Коли ты с такой охотой ухватился за дубину, может быть ты умеешь ею орудовать? |
Someone on your staff needs a disciplinary hearing, Miss Valdes. |
Кому-то из ваших сотрудников предстоит разбирательство, мисс Вальдез. |
You smote them with the staff of Moses! |
Ты сразил их Посохом Моисея! |
Avery, what is Aristotle doing in our staff meeting, and why are you even in here handing these out? |
Эйвери, что вы с Аристотелем забыли у нас на летучке? Зачем ты это раздаёшь? |
Хорошо организовали всё, у вас хотя бы никогда не экономили на людях. |
|
I'm standing outside the Miami Metro headquarters, where earlier today, a local woman, Beth Dorsey, attempted a poison gas assault on the station's Homicide department. |
Я стою перед штаб-квартирой полиции Майами, где ранее сегодня местной жительницей, Бэт Дорси, была совершена попытка нападения на отдел по расследованию убийств при помощи отравляющего газа. |
Two other staff members take each of the three syringes and secure them into the IVs. |
Два других сотрудника берут по три шприца и вставляют их в капельницы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «staff at headquarters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «staff at headquarters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: staff, at, headquarters , а также произношение и транскрипцию к «staff at headquarters». Также, к фразе «staff at headquarters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.