Worked at the headquarters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worked at the headquarters - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работал в штаб-квартире
Translate

- worked [verb]

adjective: работавший

  • worked area - прорабатываемая область

  • worked in europe - работал в Европе

  • already worked for - уже работал

  • have been worked - были разработаны

  • finally i worked - наконец, я работал

  • worked out in the end - работал в конце

  • worked for the state - работал для государства

  • worked as a guide - работал в качестве руководства

  • worked on the theories - работал над теориями

  • worked out of - работал из

  • Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone

    Антонимы к worked: fail, idle

    Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • stopover at - остановка в

  • at the original tempo - в первоначальном темпе

  • at compile time - во время компиляции

  • at your own risk - на ваш собственный риск

  • commons at federal way - торговый пассаж The Commons в Федерал Уэе

  • if at all possible - если это вообще возможно

  • at the sight of - при виде

  • down at - вниз по

  • to be carried at fair value - будет осуществляться по справедливой стоимости

  • at columbia - в Колумбийском

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- headquarters [noun]

noun: штаб, центр, главное управление, орган управления войсками, главное командование, источник, штаб-квартира, центральный орган



The last project that Holden worked on was a much criticised headquarters building for English Electric in Aldwych, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним проектом, над которым работал Холден, было сильно критикуемое здание штаб-квартиры Инглиш Электрик в Олдвиче, Лондон.

Halleck seldom worked openly, and as a department commander, he was always at headquarters, separated and aloof from the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халлек редко работал открыто, и как командир отделения он всегда находился в штабе, отделенный и отчужденный от людей.

Initially, Tarbell worked two weeks at the Meadville, Pennsylvania headquarters and worked two weeks at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Тарбелл работал две недели в штаб-квартире Мидвилла, штат Пенсильвания, и две недели дома.

Colonel Cathcart and Lieutenant Colonel Korn lived and worked in the Group Headquarters building, as did all the members of the headquarters staff, with the exception of the chaplain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Кэткарт и подполковник Корн жили и работали в здании штаба авиаполка, как и все другие штабные офицеры, за исключением капеллана.

The platoon's telephone land line to 1st Battalion headquarters in Losheimergraben was knocked out, but their SCR-300 radio still worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземная телефонная связь взвода со штабом 1-го батальона в Лошаймерграбене была отключена, но их рация SCR-300 все еще работала.

Felt worked in several FBI field offices prior to his promotion to the Bureau's headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего назначения в штаб-квартиру бюро Фелт работал в нескольких отделениях ФБР на местах.

He set up the headquarters of the re-established Ukrainian Supreme Liberation Council, which worked underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал штаб воссозданного Верховного Совета освобождения Украины, который работал в подполье.

Worked as a radio operator in the u-boat headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал радистом в штабе подлодок.

By 1989 this number had grown again to 75,000, of which 25,000 worked at the NSA headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1989 году это число вновь выросло до 75 000 человек, из которых 25 000 работали в штаб-квартире АНБ.

The headquarters of the United Nations is located in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью — Йорке расположена штаб квартира ООН.

The last I checked, it takes and hour to drive from headquarters to Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проверял в последний раз, нужен был час, чтобы добраться из штаба до Балтимора.

It is high time that the rapidly deployable mission headquarters became operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора, чтобы начали функционировать быстро развертываемые штабы миссий.

The maximum monthly hours worked during the trial and appeal stages would remain as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество ежемесячно отрабатываемых часов на этапе судебного процесса и обжалования остается таким же, как и прежде.

The Department completed a significant renovation of the United Nations Bookshop at Headquarters earlier this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале этого года Департамент завершил работы по существенному обновлению книжного магазина в Центральных учреждениях.

The workshop launched the European Forest Week at FAO Headquarters and was well attended by people representing different sectors of green building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рабочее совещание состоялось в первый день Недели европейских лесов в штаб-квартире ФАО, и участие в нем приняли эксперты, представляющие различные сектора экостроительства.

While Manafort worked in Ukraine, it was widely rumored that he earned $9 million a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Манафорт работал на Украине, ходили слухи, что он зарабатывал 9 миллионов долларов в год.

Xi’s father, Xi Zhongxun, who worked alongside Hu, was the most senior elder who stood up for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Си, Си Чжунсюнь (Xi Zhongxun), который работал вместе с Ху, оказался самым уважаемым старейшиной, вставшим на его защиту.

He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки.

I was a jeweller, I worked in a book shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был ювелиром, работал в книжном магазине.

Cecilia worked at the Department of Buildings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сесилия работает в департаменте строительства?

The deal was supposed to have worked out perfectly without anyone's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, дело должно было прекрасно пройти без чьего либо вмешательства.

I've worked up a teeny alteration to our custody arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем чуток изменила наши договоренности по опеке.

So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана.

'Her name is Edna Brent and she worked at the Cavendish Secretarial Bureau.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдна Брент. Она работала в бюро Кавендиш.

When we worked together, that didn't pan out the way either of us wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы работали вместе, всё вышло не так, как хотелось бы.

Worked as quality inspector at Factory 420

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работала инспектором по качеству на заводе 420

I worked all night on that profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всю ночь составляла этот профиль.

You haven't worked three nights in a row in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда за целую жизнь не работал три ночи подряд.

But my mom talked to him, worked it out where Christie could work off the repairs by cleaning dad's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мама уговорила его, чтобы Кристин отработала стоимость ремонта, убираясь в офисе у отца.

Sertys worked in the maternity ward. Cherneze worked with the dean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серти работал в родильном отделении, Шернез - с деканом.

I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю.

I worked while he pretended to be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала, пока он делал вид, что...

Charles and I talked it over, and we agreed I'd be happier if I worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы с Чарльзом говорили об этом и пришли к соглашению, что я буду счастливее, если продолжу работать.

So you want to break into police headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы хотите проникнуть в полицейское управление?

You officially commissioned him to get the stolen stamps back, here in the police headquarters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ему тут, в полицейском управлении, официально дали задание, вернуть украденные марки?

Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон?

Spock, we would need such great amounts of blood that even if the drug worked on the Vulcans as well as a Rigelian, which I am doubtful, it would still drain Sarek to a critical level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спок, нам понадобится столько крови, что даже если лекарство сойдет для вулканца и для ригелианца, - в чем я сомневаюсь, - Сарек все равно будет обескровлен до критического уровня.

Mr. Hardin said he send my script to his cousin who worked in the entertainment industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хардин сказал, что пошлет мой сценарий своему двоюродному брату, который работал в киноиндустрии.

I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется.

She worked too hard for this money, man, you know what I mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей так нелегко достались эти деньги, понимаете?

When I was... little, my dad worked away a fair bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был... маленьким, мой папа тоже много работал.

If it worked, we could knock about three weeks off the production time for each plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отладить такую систему, на производство одного самолета у нас будет уходить около трех недель.

I have worked for your father - her hand had been moving and it stopped in midair - a few years ago, as a draftsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал у вашего отца, - её рука двинулась и остановилась в воздухе, - несколько лет назад чертёжником.

I worked a call four months ago

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на выезде 4 месяца назад.

Mr. Carey was accustomed to say that he was the only man in his parish who worked seven days a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кэри говаривал, что он - единственный человек в приходе, который трудится все семь дней недели без отдыха.

Or we strike the headquarters and military installations in and around the capital where kinyazi is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или разместим военные установки вокруг столицы, где базируется полковникКиниязи.

The IHEU headquarters is in London, sharing an office with Humanists UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира IHEU в Лондоне, в одном кабинете с гуманистами Великобритании.

The U.S. headquarters of the Companions was re-located from Houston, Texas to Detroit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира компаньонов в США была перенесена из Хьюстона, штат Техас, в Детройт.

Birmingham-based Compass Banchshares was acquired by Spanish-based BBVA in September 2007 with the headquarters of BBVA USA remaining in Birmingham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирмингемский Compass Banchshares был приобретен испанской компанией BBVA в сентябре 2007 года, а штаб-квартира BBVA USA осталась в Бирмингеме.

The British Army has two deployable divisions, capable of deploying the headquarters and subordinate formations immediately to operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская армия располагает двумя развертываемыми дивизиями, способными немедленно развернуть штаб и подчиненные ему формирования для проведения операций.

At their temporary headquarters base at Le Trou they fought off an attack by about 100 Cacos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей временной штаб-квартире в Ле-Тру они отбили атаку примерно 100 Cacos.

Many Bible schools including Christ For The Nations Institute are also headquartered in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие библейские школы, включая Институт Христа для народов, также расположены в городе.

Caffè Concerto is a European style restaurant chain with its headquarters in London, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffè Concerto-сеть ресторанов европейского стиля со штаб-квартирой в Лондоне, Англия.

By 1923, the company was styled as Jacuzzi Bros Propellers, with headquarters at 1450 San Pablo Ave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1923 году компания была оформлена как Jacuzzi Bros Propellers, со штаб-квартирой в 1450 San Pablo Ave.

During the Scott era, store design was modernized and controlled from headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Скотта дизайн магазина был модернизирован и контролировался из штаб-квартиры.

The dead are remembered on an Honor Roll permanently displayed at Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвых помнят на Доске почета, постоянно выставленной в штаб-квартире.

He decided to move to Limassol where he established his new headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил переехать в Лимассол, где основал свою новую штаб-квартиру.

It was only later, in 1897, that the headquarters of the KNMI moved to the Koelenberg estate in De Bilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только позднее, в 1897 году, штаб-квартира КНМИ переехала в поместье Келенберг в Де-Билте.

At one time, PepsiCo had its headquarters in 500 Park Avenue in Midtown Manhattan, New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время штаб-квартира PepsiCo располагалась на Парк-Авеню 500 в центре Манхэттена, штат Нью-Йорк.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worked at the headquarters». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worked at the headquarters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worked, at, the, headquarters , а также произношение и транскрипцию к «worked at the headquarters». Также, к фразе «worked at the headquarters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information