Staff portfolio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
recruit staff - укомплектовывать штат
staff change - кадровое изменение
support staff - вспомогательный персонал
with regard to staff - в отношении персонала
speech to staff - речи для сотрудников
that all relevant staff receives - что все соответствующие сотрудники получают
german-speaking staff - немецко-говорящий персонал
targeted staff - целенаправленный персонал
united nations staff and experts - единый персонал страны и эксперты
staff who have served - сотрудники, которые служили
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
final portfolio - окончательный портфель
portfolio contains - портфель содержит
with a portfolio - с портфелем
diversifying your portfolio - диверсификации своего портфеля
portfolio limits - пределы портфельные
order portfolio - портфель заказов
premium portfolio - портфольг
portfolio of solutions - Портфель решений
with its portfolio - с портфелем
portfolio of suppliers - портфель поставщиков
Синонимы к portfolio: examples, selection, samples, funds, holdings, investments, case, attaché (case), valise, briefcase
Антонимы к portfolio: disorganization, clutter, tangle, muddle, disarray, disorderliness, disturbance, hodgepodge, jumble, mess
Значение portfolio: a large, thin, flat case for loose sheets of paper such as drawings or maps.
Fidel, Dwayne, get everyone together - the tour group, staff, the base camp, I think. |
Фидель, Дуэйн, соберите всех - выездную группу, пожалуй, персонал основного лагеря. |
The word comes from dis in Low German, meaning a bunch of flax, connected with staff. |
Слово происходит от dis в нижненемецком языке, что означает пучок льна, связанный с посохом. |
In a cabinet shuffle of November 1, 2000, Evans left his previous portfolios to become Minister of Health and Minister Responsible for Seniors. |
В результате перетасовки кабинетов министров 1 ноября 2000 года Эванс покинул свои прежние посты, став министром здравоохранения и министром по делам престарелых. |
Like the Crown Estate, the land and assets of the Duchy of Lancaster, a property portfolio valued at £383 million in 2011, are held in trust. |
Как и имущество короны, земля и активы герцогства Ланкастер, портфель недвижимости которого в 2011 году оценивался в 383 миллиона фунтов стерлингов, находятся в доверительном управлении. |
I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff. |
Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе. |
Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts. |
Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов. |
Currently, less than 1 per cent of institutional investors' portfolios are allocated to infrastructure investments in developing countries. |
Сегодня на долю инфраструктурных инвестиций в развивающихся странах приходится менее 1 процента портфелей институциональных инвесторов. |
All local staff members were gathered in the UNDP compound with adequate security measures. |
Все местные сотрудники были собраны на территории отделения ПРООН, наделенного надлежащими средствами безопасности. |
Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems. |
Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации. |
Table 7 Proportion of senior staff with language proficiency. |
Доля старших сотрудников, владеющих языками района миссии. |
Provision was made to cover periods of peak workload and for maternity leave and extended sick leave for staff of the Department. |
Департаменту были выделены ассигнования для покрытия расходов в период максимальной рабочей нагрузки и для выплаты пособий в связи с беременностью и родами и пособий по болезни в течение длительного периода. |
That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti. |
Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити. |
People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility. |
Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски. |
A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment. |
Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами. |
The proposed budget reflected the actual cost of civilian staff and the current high vacancy rate because of changes in operations. |
В предлагаемом бюджете отражены фактические затраты на гражданских сотрудников и нынешняя большая доля вакантных должностей из-за изменений в операциях. |
These consultations focus on matters of personnel policy and staff welfare. |
В рамках таких кон-сультаций основное внимание уделяется вопросам кадровой политики и благосостояния сотрудников. |
Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline. |
Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн. |
3.4 billion portfolio in the US, Canada and Europe. |
Ценные бумаги на сумму 3,4 миллиарда в США, Канаде и Европе. |
You had your portfolio with you, then? |
Так при вас был бумажник? |
Smithers, it's time to re-staff with the super-intelligent kangaroos we've been breeding! |
Смиттерс, пора заменить штат сотрудников сверх-разумными кенгуру, которых мы вывели! |
Good portfolio, better-paid assignments. |
Хорошее портфолио, за высокооплачиваемую работу. |
Я всё ещё считаю нули в её портфолио |
|
It's just that when it's a member of staff's birthday, I usually like to organise a gift. |
Просто, когда день рождения у кого-то из коллег, я обычно организовываю подарок. |
House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff. |
сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала. |
В моем плане сказано, кто из персонала должен быть уволен. |
|
The plan... their plan was to blow the thing up before the staff evacuated, kill the whole brain trust. |
По их плану я должен был взорвать устройство до начала эвакуации, убить весь мозговой центр. |
I'll be sure to tell the staff you said so. |
Обязательно передам сотрудникам твои слова. |
Knowing that our shooter was a staff member at the club lead us straight back to Troy. |
Когда мы узнали, что стрелявший - сотрудник это клуба - это привело нас к Трою. |
Canada closed its embassy in Iran today and ordered all Iranian diplomatic staff out of Canada. |
Сегодня Канада закрыла свое посольство в Иране а так же выслала весь иранский дипломатический персонал из страны |
У нас был один военно-морской хирург. |
|
Starting with the senior staff. |
Начнем со старших офицеров. |
Я завоевываю уважение подчиненных |
|
Nelson was elected Liberal leader in December 2007 and Abbott was assigned the Shadow Portfolio of Families, Community Services and Indigenous Affairs. |
Нельсон был избран либеральным лидером в декабре 2007 года, а Эбботт был назначен теневым портфелем семей, общественных служб и дел коренных народов. |
Campbell initially refused to redistribute ministerial portfolios on the sole advice of the premier, who lacked the confidence of his cabinet. |
Кэмпбелл поначалу отказывался перераспределять министерские портфели только по совету премьера, которому недоставало доверия его кабинета. |
Assistant chief of staff Hannu Hyppönen however said that this is not an isolated case, but bound to the European security dilemma. |
Однако помощник главы администрации Ханну Хиппонен заявил, что это не единичный случай, а связанный с дилеммой европейской безопасности. |
He went on to become the senior vice-president of Chase National's investment portfolio. |
Затем он стал старшим вице-президентом инвестиционного портфеля Чейз Нэшнл. |
Blame flowing downwards, from management to staff, or laterally between professionals or partner organizations, indicates organizational failure. |
Вина, перетекающая вниз, от руководства к персоналу, или боком между профессионалами или партнерскими организациями, указывает на организационный провал. |
In addition to having been Prime Minister, he had also held the portfolios of Minister of Defense and Minister of Planning until 1963. |
Помимо того, что он был премьер-министром, он также занимал посты министра обороны и министра планирования до 1963 года. |
This value is also used on the Atari Portfolio. |
Это значение также используется в портфеле Atari. |
This is elaborated in dedicated portfolio theory. |
Это подробно описано в специальной теории портфеля. |
However, his condition was declared stable a few days later as he recovered at Montevideo's La Española hospital, whose staff expected him to make a full recovery. |
Однако через несколько дней его состояние было объявлено стабильным, поскольку он выздоравливал в больнице Ла-Эспаньола в Монтевидео, сотрудники которой ожидали, что он полностью выздоровеет. |
The need for plagiarism education extends to academic staff, who may not completely understand what is expected of their students or the consequences of misconduct. |
Потребность в обучении плагиату распространяется и на профессорско-преподавательский состав, который может не до конца понимать, чего ожидают от своих студентов или каковы последствия неправильного поведения. |
The primary purpose of railway surgeons was to attend to the many injuries of staff and passengers on the railways. |
Основная задача железнодорожных хирургов состояла в том, чтобы лечить многочисленные травмы персонала и пассажиров на железных дорогах. |
Kempka left the bunker complex on the following night of 1 May along with SS-Hauptscharführer Heinrich Doose, a driver who was part of his staff. |
Кемпка покинул бункерный комплекс на следующую ночь 1 мая вместе с Гауптшарфюрером СС Генрихом Дузе, водителем, который был частью его штаба. |
It is a three-year training school with approximately 1,100 students and a teaching staff of about 100. |
Это трехлетняя учебная школа с примерно 1100 студентами и преподавательским составом около 100 человек. |
The Prussian General Staff developed by Moltke proved to be extremely effective, in contrast to the traditional French school. |
Прусский Генеральный штаб, разработанный Мольтке, оказался чрезвычайно эффективным, в отличие от традиционной французской школы. |
Kaida Tatsuichi, commander of the Japanese 4th Tank Regiment, and his chief of staff Shoji Minoru listen to the terms of surrender on HMAS Moresby at Timor. |
Кайда Тацуичи, командир японского 4-го танкового полка, и его начальник штаба Седзи Минору выслушивают условия капитуляции на острове ХМАС Морсби в Тиморе. |
Members of the production staff have voiced several characters throughout the series; these include Minty Lewis, Toby Jones, Andress Salaff, and Matt Price. |
Члены производственного персонала озвучивали несколько персонажей на протяжении всей серии; среди них Минти Льюис, Тоби Джонс, Андресс Салафф и Мэтт Прайс. |
They are also called upon to staff surgical intensive care units or trauma intensive care units. |
Они также призваны обслуживать хирургические отделения интенсивной терапии или травматологические отделения интенсивной терапии. |
Полученный портфель является дельта-нейтральным. |
|
He said his firm would continue to support its portfolio companies, but would not take on any new investments or raise more money from investors. |
Он сказал, что его фирма будет продолжать поддерживать свои портфельные компании, но не будет принимать никаких новых инвестиций или привлекать больше денег от инвесторов. |
Barrow — a homosexual man in late Edwardian England – and O'Brien create havoc for most of the staff and family. |
Барроу-гомосексуалист в Англии позднего эдвардианского периода-и О'Брайен создают хаос для большей части персонала и семьи. |
He later became chief of staff of the Armed Forces in July 1974, and then Minister of Defense. |
Позже, в июле 1974 года, он стал начальником штаба Вооруженных сил, а затем министром обороны. |
In what was a rare act of cooperation at the time, the FBI allowed scenes to be filmed at the FBI Academy in Quantico; some FBI staff members even acted in bit parts. |
В то время это был редкий акт сотрудничества, и ФБР разрешило снимать сцены в Академии ФБР в Квантико; некоторые сотрудники ФБР даже выступали в эпизодических ролях. |
The system was designed to centrally price and manage risk on a portfolio of equity derivatives traded in multiple locations around the country. |
Система была разработана для централизованного ценообразования и управления рисками по портфелю производных финансовых инструментов, торгуемых в нескольких местах по всей стране. |
Each committee is chaired by a senior minister whose own portfolio normally intersects with the mandate of the committee he or she is chairing. |
Каждый комитет возглавляет старший министр, чей собственный портфель обычно пересекается с мандатом комитета, который он или она возглавляет. |
Maccheroni et al. described choice theory which is the closest possible to the modern portfolio theory, while satisfying monotonicity axiom. |
Маккерони и др. описана теория выбора, которая наиболее близка к современной портфельной теории, удовлетворяя при этом аксиоме монотонности. |
In 2017 Norway’s sovereign wealth fund removed BHEL from its investment portfolio over concerns about the Rampal coal plant. |
В 2017 году норвежский фонд суверенного благосостояния исключил BHEL из своего инвестиционного портфеля из-за беспокойства по поводу угольной станции Рампал. |
In a generic command staff, more seasoned and senior officers oversee staff sections of groups organized by the needs of the unit. |
В общем командном составе более опытные и старшие офицеры руководят штабными секциями групп, организованными с учетом потребностей подразделения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «staff portfolio».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «staff portfolio» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: staff, portfolio , а также произношение и транскрипцию к «staff portfolio». Также, к фразе «staff portfolio» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.