Start living - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start living - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начать жить
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start out for - начинать

  • start warm up area - зона разминки на старте

  • start understanding - начало понимания

  • start times - время начала

  • will be a good start - будет старт хороший

  • start a company - начать компанию

  • start helping - начать помогать

  • young start-ups - молодые стартапы

  • i thought we could start - я думал, что мы могли бы начать

  • to start over again - чтобы начать снова

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий


get a life, have a life, be living


So now, according to this theory, these two people go to heaven and they start helping their four living children, helping them with everything they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, согласно этой теории, эти двое людей отправляются в рай и начинают помогать их четверым живущим детям, помогать им со всем чем нужно.

What have you done? I wish you'd stop living like that and start leading a normal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что-то натворил? как все нормальные люди.

Well, the first thing you do is to ask living people about what they know, but that can be very dangerous because family myths grow up and you can often find that what you're told isn't accurate, so then you start with birth certificates and marriage certificates and you keep going back because the marriage certificate will give you the name of the parent of the bride, the parent of the bridegroom, and then you go back to birth certificates, so you work back using those two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, первое, что вы делаете это расспрашиваете живых людей о том, что они знают, но это может быть очень опасно, потому что создаются семейные мифы, и вы часто обнаруживаете, что вам рассказали не совсем верно, поэтому затем вы начинаете со свидетельств о рождении и свидетельств о браке, и вы продолжать идти назад, потому что свидетельство о браке даст вам фамилию родителя невесты, родителя жениха, и затем возвращаетесь к свидетельствам о рождении, так что вы опять работаете, используя оба.

When you got to stop living up here and start living down here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестать витать в облаках и спуститься на землю?

The symbolism of the end of winter and start of spring fit into their beliefs that separated the living and the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символизм конца зимы и начала весны вписывался в их верования, разделявшие живых и мертвых.

And then he remembered that yesterday, deciding that he needed to start living properly, he had resolved to build himself a mansion in the Oriental style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он вспомнил, что вчера, решив начать подобающую жизнь, он постановил выстроить себе особняк в мавританском стиле.

Time to start living the life of the hard-working rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора начать трудовую буржуазную жизнь.

Maw Maw, do not start a fire in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабуля, нельзя разводить огонь в гостиной.

And since the start of the ongoing war, that has come at the expense of Ukrainians living with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нынешняя война с самого своего начала ведется ценой жизней украинцев с диагнозом ВИЧ.

His image is that of a loner, living on the fringe of society, struggling for survival at start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его образ-это образ одиночки, живущего на задворках общества и борющегося за выживание с самого начала.

And I'm gonna keep you from ruining that life you are so anxious to start living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уберегу тебя от разрушения жизни, которую ты так стремишься начать.

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

But the first step is to start to create conditions in the region that make living and working there attractive to Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но первым шагом станет создание условий в регионе, которые сделают проживание и работу там привлекательной для россиян.

Start with the 5k through the window... and run stingers for three blondes into the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера сначала снимает через окно... а потом врывается за тремя блондинками в гостиную.

The independent living program doesn't start until age 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа независимого проживания начинается с 14 лет.

But assuming you toss the deadbeat out of five and rent the unit that I've been living in, then you'll have positive cash flow from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но полагаю, если ты избавишься от гада и сдашь квартиру, где я жил, то сможешь получать прибыль с самого начала.

Look, I promise you. We're gonna start living the five-star life as from tomorrow, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю вам, завтра же мы начинаем вести роскошную жизнь, ясно?

We're about to start a settlement with very low living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в новом поселении будет очень дешевой.

To start, they take electrical readings from living neurons by stabbing them with tiny, micron-wide pipettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала ученым нужно будет фиксировать электрическую активность живых нейронов, прикрепив к ним крошечные пипетки, диаметр которых не превосходит нескольких микрон.

So you can stop living in limbo and start living your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты сможешь перестать пребывать в забвении и начнешь жить своей жизнью.

And start a downward spiral that ends with you living in a studio apartment in Orlando.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начало скользкой дорожки, которая приведет тебя к прозябанию в жалкой квартирке в Орландо.

I mean just take a look at some of the titles of self-help books: Awaken the Giant Within, Practicing the Power of Now, or here's a great one we can all relate to, You are a Badass: How to Stop Doubting Your Greatness and Start Living an Awesome Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на названия книг по самосовершенствованию: Разбуди в себе исполина, Сила настоящего, есть ещё одна, которая может пригодиться любому: Вы крутой: как перестать сомневаться в своих силах и начать жить замечательно.

Thus amphibians typically start out as larvae living in water, but some species have developed behavioural adaptations to bypass this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, амфибии обычно начинают свою жизнь как личинки, живущие в воде, но некоторые виды развили поведенческие адаптации, чтобы обойти это.

He helped me to stop living in the past and start building from today and using my experiences in the past, to be a better person today and tommorow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог мне прекратить жить прошлым и начать развиваться сегодня, используя мой опыт из прошлого, чтобы быть лучшим человеком сегодня и завтра.

If only the pope and his cardinals could set aside their vain pomp and ceremony, and start living according to the precepts of the gospels and the early fathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы папа и кардиналы захотели избавиться от своей пустой помпезности и церемоний, и начали жить согласно предписаниям евангелий и первых отцов церкви.

And you start a new life in the living world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начнешь новую жизнь на земле.

While attending the University of San Francisco and living above KUSF he developed a fascination with music and decided to start a band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Университете Сан-Франциско и жизни над KUSF он увлекся музыкой и решил создать группу.

We need to turn rural areas into vibrant and economically stable communities that provide opportunities for young people to earn a living, build their capacities, and start a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходимы яркие и экономически стабильные общины в сельских районах, которые предоставят молодым людям возможность зарабатывать себе на жизнь, раскрыть свой потенциал и создать семью.

I don't know that I lived not intensively enough, I only want to start living intensively now... what you propose...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до этого жил, не достаточно интенсивно, теперь еще менее интенсивно... что Вы предлагаете...

I'm willing to start that translation, understandable for all people living in the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов начать этот перевод, понятный для всех людей, живущих в Нидерландах.

We'll start living our lives to the full, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем наслаждаться жизнью по полной.

And I don't want to wait around to start living, like he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу ждать, пока начнется настоящая жизнь, как ждал он.

So, the question is - I get asked sometimes: How do you start?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вопрос, который иногда мне задают: «С чего начать?

Days start very early, so theyll have to get up at about six oclock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни начинаются очень рано, так что им придется вставать в шесть часов.

I thought I'd make a start on the quarterly accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумала, начну-ка я квартальный отчёт.

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

I thought I'd start saving some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

The main demands were for better living conditions and improvements to an environment damaged by mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные требования граждан касались улучшения условий жизни и состояния окружающей среды, которое ухудшилось из-за ведения горных разработок.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

There has also been a highly significant drop in the proportion of the population living in shantytowns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наблюдается весьма значительное снижение доли населения, живущего в трущобах.

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

I preferred living a shorter life like an ordinary person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрала короткую жизнь обычного человека.

I would love to get a price on her dead brother's living room set before the estate-sale vultures swoop in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы услышать цену на квартиру ее мертвого брата до того как налетят стервятники по продаже недвижимости.

We must be able to prevent fires before they start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть в состоянии предотвращать пожары, пока они не начались.

One place to start is to evaluate the economic impact of new technologies, preferably before they are released to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним способом начать процесс нормирования в области здравоохранения является оценка экономического воздействия новых технологий, предпочтительно до того, как их предают огласке.

We need to start thinking about what’s next because this model is irreversibly broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам просто надо начать думать о будущем, потому что существующая модель уже не работает – она окончательно разрушена.

You should start between six and seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны будете начать между шестью и семью.

Gail, I know. I hoped you could escape it, but since it had to happen, start again from where you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейл, я знаю... Я надеялся, что этого не случится, но раз уж этого не удалось избежать, начни заново с того места, где ты оказался.

Once they start they go like a horde of locusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как полчища саранчи.

You want to convene a search committee and start looking for a new chief of surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь собрать поисковый комитет И начать поиски нового главы хирургического отделения?

And we conclude our little tour back here in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы завершаем нашу маленькую экскурсию здесь, в гостиной.

He infected patients, exposed them to polytrinic acid, mutilated their living bodies and now we're reaping the benefits of those experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заражал пациентов, держал их в политриновой кислоте и уродовал их живые тела, а мы теперь используем плоды этих экспериментов.

A living testament to the greater ideals of our coven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живое свидетельство идеала нашего шабаша.

He's living at a playhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет в театре.

He is now well used to living in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже освоился в этом доме.

Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас.

But unlike you, Mr. Porter, I value self-preservation and the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличие от вас, мистер Портер, я ценю свою жизнь и её сохранность.

Of all the houses in all the subdivisions in all the state of Florida... I wound up living across the street... from Margo Roth Spiegelman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех домов во всех микрорайонах штата Флорида через дорогу от моего был дом Марго Рот Шпигельман.

Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start living». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start living» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, living , а также произношение и транскрипцию к «start living». Также, к фразе «start living» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information