State railways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
State of Baja California - Штат Нижняя Калифорния
secretary of state for northern ireland - министр по делам Северной Ирландии
henderson beach state park - государственный парк Henderson Beach
depositary State - государство-депозитарий
impose state of emergency - вводить чрезвычайное положение
certifying state - удостоверяющее государство
state customs committee - государственный таможенный комитет
we can clearly state - мы можем четко
to state its opinion - высказать свое мнение
activation state - состояние активации
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
total length of railways - общая протяженность железных дорог
systems for railways - системы для железных дорог
track railways - трек железных дорог
national railways company - национальная железные дороги компания
railways ministry - министерство железных дорог
state railways - государственные железные дороги
czech railways - Чешские железные дороги
swiss railways - швейцарские железные дороги
railways industry - железные дороги промышленности
rolling stock for railways - подвижного состава для железных дорог
Синонимы к railways: railroad, railroads, railway, rail, lines, subways, rails, railway system, metros, tracks
Антонимы к railways: assist, avoid, bad clue, bad sign, bad signal, better, disregard, false flag, false indication, false signal
Значение railways: A railroad, especially one operated over a limited area.
With the participation of the Symphony Orchestra of the Hungarian State Railways, conducted by Sandor Somlo and students of the School of Dramatic Arts. |
При участии Симфонического Оркестра ВГЖД (дирижер Шандор Шомло) и студентов Театрального училища |
Some of the class were used by the Polish State Railways as type Ty5. |
Некоторые из этих классов использовались польскими государственными железными дорогами в качестве типа Ty5. |
In 1843 he took up a post with the newly founded Royal Hanoverian State Railways. |
В 1843 году он занял должность в недавно созданной королевской Ганноверской государственной железной дороге. |
The additional costs are mainly supported by the Free State of Saxony and the City of Leipzig, and to a lesser extent, the German Railways. |
Дополнительные расходы в основном поддерживаются свободным государством Саксония и городом Лейпциг, а также в меньшей степени немецкими железными дорогами. |
The Norwegian State Railways maintains a set of royal train carriages. |
Норвежские государственные железные дороги содержат набор королевских железнодорожных вагонов. |
At Hungarian State Railways, MÁV Co. Litc. the number of extraordinary events diminished by 17% in 1999. |
В 1999 году количество чрезвычайных происшествий на Венгерских государственных железных дорогах сократилось на 17%. |
The first Franco-Crosti boilered locomotive was built for the Belgian State Railways as No. 2096 in 1932. |
Первый паровоз с котлом Франко-Крости был построен для бельгийских Государственных железных дорог под номером 2096 в 1932 году. |
Hungarian main line railways are operated by Hungarian State Railways. |
Венгерские магистральные железные дороги эксплуатируются венгерскими государственными железными дорогами. |
The Prussian state railways bought a total of 124 locomotives from 1914. |
С 1914 года прусские государственные железные дороги закупили в общей сложности 124 Локомотива. |
The Prussian State Railways built 2-cylinder engines with no reciprocating balance but with a rigid tender coupling. |
Прусские государственные железные дороги построили 2-цилиндровые двигатели без возвратно-поступательного баланса, но с жесткой тендерной муфтой. |
В 1987 году десять шпал были сданы в аренду датским государственным железным дорогам. |
|
Railway transport in Russia is mostly under the control of the state-run Russian Railways monopoly. |
Железнодорожный транспорт в России в основном находится под контролем государственной монополии РЖД. |
The biggest state investments in the region were the railways and the fortresses in Przemyśl, Kraków and other cities. |
Самыми крупными государственными инвестициями в регионе были железные дороги и крепости в Перемышле, Кракове и других городах. |
State-owned Russian Railways, controlled by Putin’s close associate Vladimir Yakunin, is meanwhile eying the Greek train operator TrainOSE. |
Между тем, государственная корпорация «Российские железные дороги», которой руководит близкий сподвижник Путина Владимир Якунин, засматривается на греческого железнодорожного оператора TrainOSE. |
The Prussian Class S 10 included all express train locomotives in the Prussian state railways that had a 4-6-0 wheel arrangement. |
Прусский класс S 10 включал в себя все локомотивы экспресс-поездов прусских государственных железных дорог, которые имели колесное расположение 4-6-0. |
The railways were busy during the Second World War, but at the end of the war they were in a poor state of repair and were soon nationalised as British Railways. |
Железные дороги были заняты во время Второй мировой войны, но в конце войны они были в плохом состоянии ремонта и вскоре были национализированы как британские железные дороги. |
The Indian Railways' Northern Railway line runs through the state connecting most of the major towns and cities. |
Северная железнодорожная линия индийских железных дорог проходит через штат, соединяя большинство крупных городов. |
In East Malaysia, only the state of Sabah has railways. |
В Восточной Малайзии железные дороги есть только в штате Сабах. |
The majority of railways in New South Wales are currently operated by the state government. |
Большинство железных дорог в Новом Южном Уэльсе в настоящее время эксплуатируются правительством штата. |
Uzbekistan Railways state joint-stock company launched 114-km long electrified Tukimachi-Angren railway line, linking Tashkent with the town of Angren. |
В годы независимости в нашей стране кардинально изменилось отношение к собственности и собственникам, стал достойно цениться труд дехканина, начали создаваться широкие возможности для свободной деятельности земледельцев, что воодушевляет фермеров на достижение новых рубежей. |
He united numerous Slav principalities into a single powerful state. |
Он объединил многочисленные славянские княжества в единое могущественное государство . |
Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата. |
|
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe. |
В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы. |
Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards. |
По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад. |
Freedom is not a gift from the ruler or the State. |
Свобода - это не подарок от правителя государства. |
In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism. |
В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом. |
Because it contains mainly state information controlled by the kernel, the most logical place to store the information is in memory controlled by the kernel. |
Из-за того, что она предоставляет информацию контролируемую ядром, логично, что она располагается в памяти, контролируемой также ядром. |
The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition. |
Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально. |
Witnesses state that SAF soldiers approached Goz Minu with an estimated 22 vehicles and set many houses on fire. |
По свидетельствам очевидцев, подразделения СВС прибыли в Гоз Мину на 22 автомобилях. |
As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners. |
По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей. |
Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large. |
Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом. |
Otherwise, as often happened in practice, full compliance with a treaty could be damaged by an objection by a single State party. |
В противном случае, как это часто встречается в практике, на всестороннем соблюдении договора может негативно сказаться возражение одного единственного государства-участника. |
In this connection the State party recalls that the author's case was in fact heard by the Privy Council. |
В этой связи государство-участник напоминает, что фактически дело автора слушалось в Тайном совете. |
Rather, it was the result of initial conditions, characterized by a strong state, and well-sequenced liberalization in trade and finance. |
Скорее он является результатом создания исходных условий, характеризующихся наличием сильного государства и проведением строго последовательной либерализации в сфере торговли и финансов. |
The geometrical dimensions of the sheet are selected so as to allow same to pass through a manhole opening when rolled into a tube or in a folded state. |
Геометрические размеры листа выбраны из условия возможности его прохода через люк колодца в свернутом в рулон или в сложенном положении. |
In principle, because official acts by State officials were attributable to the State, the courts of another State could not adjudicate on them. |
В принципе, поскольку официальные действия, совершаемые государственными должностными лицами, считаются совершенными государством, суды другого государства не могут выносить по ним судебные решения. |
The Chairman of the Agency has the rank of general State inspector and has the authority to appoint or dismiss senior State inspectors and State inspectors. |
Председатель Агентства имеет ранг генерального государственного инспектора и уполномочен назначать и увольнять старших государственных инспекторов и государственных инспекторов. |
The complainant refers to United States Department of State reports that state that Ethiopian police use torture methods against political opponents and critics. |
Заявитель ссылается на доклады Государственного департамента Соединенных Штатов, в которых говорится о том, что эфиопская полиция применяет пытки против политических оппонентов и лиц, критикующих действующий режим. |
These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense. |
Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства. |
It cannot risk falling into complacency and inaction, whether regarding terrorism or the fragile state of the world’s economy. |
Они не могут позволить себе благодушие и бездействие, как в отношении терроризма, так и по поводу неустойчивого состояния мировой экономики. |
Others fear a new Russian front against the Islamic State in Libya or Afghanistan. |
Другие же опасаются, что Россия откроет новый фронт против «Исламского государства» в Ливии или Афганистане. |
Illumination is thus not a state of ecstasy, it is not thoughtless ecstasy or entrancement. |
Иллюминация - это не состояние экстаза, это не безрассудное состояние экстаза, приводящего в восторженное состояние. |
After his death, all his belongings were handed by the allies to the German state of Bavaria, which has prevented the book from being published in German ever since. |
После его смерти союзники передали все его имущество Баварии, власти которой до сих пор препятствовали публикации этой книги на немецком языке. |
In an economy that’s become increasingly dominated by the state under Putin, that is likely to be a tall order. |
В условиях экономики, в которой роль государства при Путине неуклонно растет, это может оказаться чрезвычайно сложной задачей. |
The Euro and Europe's Welfare State, or How the Eu |
Евро и европейское государство всеобщего благосостояния, или как евро спасет Европу |
The French law enforcement bureaucracy is in a permanent state of reform, but the services still often work in their own silos. |
Французская правоохранительная бюрократия постоянно находится в состоянии реформирования, однако ее службы очень часто работают в отрыве друг от друга. |
Around half of Moscow’s state revenue is derived from oil and natural gas exports, though Moscow claims a much lower figure. |
Почти половину государственного дохода России составляет экспорт нефти и газа, хотя Москва заявляет, что он составляет намного меньше. |
However, hours later, State Department spokeswoman Jen Psaki said the U.S. is not considering military aid at this time. |
Однако спустя несколько часов представитель Госдепартамента Джен Псаки (Jen Psaki) отметила, что в настоящее время США не рассматривают вопрос о военной помощи. |
- Iraqi government officials see Saudi Arabia, not Iran, as the biggest threat to the integrity and cohesion of their fledgling democratic state. |
- Руководство Ирака видит Саудовскую Аравию, а не Иран, в качестве главной угрозы единству и целостности своего не оперившегося демократического государства. |
Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise. |
Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания. |
Its authors are State Duma deputies Vadim Dengin, Yaroslav Nilov (LDPR), Yevgeny Fedorov (United Russia), Vladimir Parakhin (A Just Russia) and Aleksandr Yushchenko (CPRF). |
Ее авторами выступили депутаты Госдумы Вадим Деньгин, Ярослав Нилов (ЛДПР), Евгений Федоров (Единая Россия), Владимир Парахин (Справедливая Россия) и Александр Ющенко (КПРФ). |
For Netanyahu, creation of a Palestinian state means the end of conflict and the finality of claims. |
Для Нетаньяху создание палестинского государства означает конец конфликта, а также окончание претензий. |
The second lesson is that the victims of state-sponsored doping are sometimes the intended beneficiaries. |
Второй урок заключается в том, что жертвами спонсируемой государством допинговой системы порой становятся именно те, кто должен был от этого выиграть. |
We strive to develop superior products and services for our users around the world, through state-of-the-art technology, innovation, leadership and partnerships. |
Мы стремимся разрабатывать превосходные продукты и сервисы для наших пользователей по всему миру, используя для этого самые современные технологии, инновации, наше лидерство и партнёрские отношения. |
But that was for the manganese. That wasn't for railways to blow you to pieces right and left. |
Только там был марганец, а не железные дороги, которые из нас всю душу вытрясут. |
An example of this was theTasmanian Government Railways V class which ran on 3 foot 6 gauge which is why it had an outside frame design as the main visible difference. |
Примером этого была тасманийская правительственная железная дорога V класса, которая работала на 3 фута 6 колеи, поэтому у нее была внешняя конструкция рамы в качестве основного видимого отличия. |
The Victorian Railways used a variety of former traffic wagons around depots and for specific construction, maintenance and similar tasks. |
Викторианские железные дороги использовали множество бывших транспортных вагонов вокруг складов и для конкретных строительных, ремонтных и подобных задач. |
Steam-hauled public railways began with the Stockton and Darlington Railway in 1825. |
Паровозные общественные железные дороги начались с Стоктонской и Дарлингтонской железных дорог в 1825 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state railways».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state railways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, railways , а также произношение и транскрипцию к «state railways». Также, к фразе «state railways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.