State strongly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
initial state - начальное состояние
caribbean state - страна Карибского бассейна
drunken state - состояние опьянения
rival state - соперник состояние
state secondary - состояние вторичного
state company - госкомпания
state delegations - государственные делегации
state coercion - государственное принуждение
transferring state - передачи состояния
conclusions state - выводы состояние
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
strongly reversible semi-group - строго обратимая полугруппа
strongly rely - сильно зависят
is strongly rooted in - сильно укоренились в
we strongly recommend - мы настоятельно рекомендуем
strongly suggests that - наводит на мысль, что
strongly resembles - сильно напоминает
strongly supports the work - решительно поддерживает работу
but i strongly believe - но я твердо верю,
was strongly influenced by - находился под сильным влиянием
i would strongly urge - я бы настоятельно призвать
Синонимы к strongly: vigorously, firmly, forcefully, powerfully, mightily, energetically, resolutely, strong, hard, heavily
Антонимы к strongly: weakly, easily, feebly, by no means
Значение strongly: In a strong or powerful manner.
Because at least half the population of atoms must be excited from the ground state to obtain a population inversion, the laser medium must be very strongly pumped. |
Поскольку по меньшей мере половина населения атомов должна быть возбуждена из основного состояния для получения инверсии населения, лазерная среда должна быть очень сильно накачана. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
After independence in August 1947, the need for an official aircraft for head of state was felt strongly. |
После обретения независимости в августе 1947 года потребность в официальном самолете для главы государства сильно ощущалась. |
Here is the man who demands the boy who is received into the house and put to bed in a state that I strongly object to. |
Вот человек, который спрашивает о мальчике, приведенном в дом и уложенном на кровать в состоянии, которое мне очень не нравится. |
In such cases involving strongly dipolar, slowly relaxing solvents, solvation of the transition state does not play a very large role in affecting the reaction rate. |
В таких случаях с участием сильно дипольных, медленно релаксирующих растворителей сольватация переходного состояния не играет очень большой роли в влиянии на скорость реакции. |
However, the impacts of the ENSO state in this region can vary and are strongly influenced by background climate patterns. |
Однако воздействие государства ЭНСО в этом регионе может варьироваться и сильно зависит от фоновых климатических условий. |
The entire state is strongly associated with the image of the cowboy shown in westerns and in country western music. |
Весь штат прочно ассоциируется с образом ковбоя, показанным в вестернах и в кантри-вестерне. |
The film's patriotic theme was strongly backed by the Spanish State of Francisco Franco. |
Патриотическая тема фильма была решительно поддержана испанским государством Франсиско Франко. |
This state of affairs strongly implies that Seti died after ten to eleven years. |
Такое положение дел сильно предполагает, что Seti умер через десять-одиннадцать лет. |
Many peasants strongly opposed regimentation by the state, often slaughtering their herds when faced with the loss of their land. |
Многие крестьяне решительно выступали против государственного регулирования, часто убивая свои стада, когда сталкивались с потерей своей земли. |
The army strongly supported the demands for a constitution; the state had amply supplied arsenals, and a full exchequer. |
Армия решительно поддерживала требования Конституции; государство в изобилии снабжало ее арсеналами и полным казначейством. |
Yet, when cost-reductions may strongly reduce quality, state-owned enterprises are superior. |
Тем не менее, когда снижение затрат может сильно снизить качество, государственные предприятия превосходят. |
Therefore, the State strongly recommends Your Honor deny her bail. |
Таким образом, обвинение строго рекомендует отказать в освобождении под залог. |
The Congress was secular and strongly opposed to having any religious state. |
Конгресс был светским и решительно выступал против того, чтобы иметь какое-либо религиозное государство. |
While Utah as a whole is a strongly conservative and Republican state, Salt Lake City is considered a Democratic bastion. |
В то время как Юта в целом является сильно консервативным и республиканским штатом, Солт-Лейк-Сити считается демократическим бастионом. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
In the strongly relativistic limit, the equation of state takes the form P = K2ρ4/3. |
В сильно релятивистском пределе уравнение состояния принимает вид P = K2p4 / 3. |
The neural firing rate of histamine neurons in the TMN is strongly positively correlated with an individual's state of arousal. |
Нейронная скорость возбуждения гистаминовых нейронов в ТМН сильно положительно коррелирует с состоянием возбуждения индивида. |
Here is a bank-note produced by the man who demands the boy who is received into the house and put to bed in a state that I strongly object to. |
Вот банкнот, предложенный человеком, который спрашивает о мальчике, приведенном в дом и уложенном на кровать в состоянии, которое мне очень не нравится. |
The infant mortality rate correlates very strongly with, and is among the best predictors of, state failure. |
Уровень младенческой смертности очень сильно коррелирует и является одним из лучших предикторов неудачи государства. |
He strongly supported education, including public schools for blacks only, and a new college for them, now known as Alcorn State University. |
Он решительно поддерживал образование, включая государственные школы только для чернокожих и новый колледж для них, теперь известный как Олкорнский государственный университет. |
Here is a boy received into the house and put to bed in a state that I strongly object to. |
Вот мальчик, которого привели в дом и уложили на кровать в таком состоянии, которое мне очень не нравится. |
A council of representatives from the state's tourism industry strongly connects Explore Minnesota with tourism businesses and organizations. |
Совет представителей туристической отрасли штата прочно связывает исследование Миннесоты с туристическими предприятиями и организациями. |
The Committee strongly urges that measures be taken by the State party to ensure the primacy of civil and political authority. |
Комитет настоятельно призывает государство-участник принять меры по обеспечению верховенства гражданских и политических властей. |
They forget that the shiny idealism they believe so strongly in was once shared by those radicals who led to Stalin, Pol Pot, and every form of state communism. |
Они забывают, что блестящий идеализм, в который они так сильно верят, когда-то разделяли те радикалы, которые привели к Сталину, Пол Поту и всем формам государственного коммунизма. |
For instance, taste is strongly influenced by smell. |
Например, на вкус сильно влияет запах. |
In just a few day's time we've got the rerun of the Austrian presidential election, with the prospect of Norbert Hofer becoming what is commonly described as the first far-right head of state in Europe since the Second World War. |
Всего лишь через несколько дней заново пройдут президентские выборы в Австрии, где Норберт Хофер, может стать, как многие говорят, первым после Второй мировой ультраправым главой европейского государства. |
They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana. |
Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана. |
It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism. |
Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто. |
The Covenant does not recognize the right of aliens to enter or reside in the territory of a State party. |
В Пакте не признается право иностранцев въезжать на территорию государства-участника или проживать на ней. |
The State party explains that, since that date, the author is a wanted person and it is assumed that she is abroad with at least her eldest daughter. |
Государство-участник разъясняет, что с этой даты автор находится в розыске, и предполагается, что она находится за границей, по крайней мере, со своей старшей дочерью. |
To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties. |
Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками. |
All the way from the lovely tropical island of Bali, courtesy of our friends at the State Department, say hello to Andrew Pike. |
За выход на прекрасный тропический остров Бали поблагодарим наших друзей из Государственного департамента; скажите привет Эндрю Пайку. |
You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment. |
Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств. |
It is important to sustain this momentum, and we strongly urge all donors to honour their pledges towards this end. |
Важно сохранить эту динамику, и мы решительно призываем всех доноров выполнить свои обязательства в этом плане. |
I read most strongly a recent death struggle in which it fought to protect its life. |
Я прочитал, что он недавно был на краю смерти, и он боролся, чтобы защитить свою жизнь. |
Now CIA intel strongly suggests that there will be an attempt on his life during this visit. |
У ЦРУ есть серьезное подозрение что будет попытка покушения на его жизнь во время этого визита. |
Темные волосы вились, крупные черты лица отличались выразительностью. |
|
Since 2010, under Farrakhan, members have been strongly encouraged to study Dianetics, and the Nation claims it has trained 1,055 auditors. |
Начиная с 2010 года, под руководством Фаррахана, членам церкви было настоятельно рекомендовано изучать дианетику, и страна утверждает, что она подготовила 1055 одиторов. |
It is strongly dependent on foreign workers with about 80% of those employed in the private sector being non-Saudi. |
Она сильно зависит от иностранных рабочих, причем около 80% занятых в частном секторе не являются гражданами Саудовской Аравии. |
For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred. |
Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках. |
Consequently, Rabearivelo became embittered toward France and its colonial message of assimilation, a sentiment strongly expressed in his journals. |
В результате Рабеаривело озлобился на Францию и ее колониальное послание об ассимиляции, что было ярко выражено в его дневниках. |
With the profit motive eradicated by the revolution, the superficial tolerance of LGBT persons by the strongly homophobic Cuban society quickly evaporated. |
С ликвидацией революцией мотива наживы поверхностная терпимость к ЛГБТ со стороны сильно гомофобного кубинского общества быстро испарилась. |
This referendum was strongly contested by some institutions of the European Union. |
Этот референдум был решительно оспорен некоторыми институтами Европейского Союза. |
Long an advocate of free silver and currency reform, Flower came out strongly for the candidacy of William Jennings Bryan during the heated election of 1896. |
Долго выступавший за свободное серебро и валютную реформу, Флауэр решительно выступил за кандидатуру Уильяма Дженнингса Брайана во время жарких выборов 1896 года. |
Drive-by tagging is strongly discouraged. |
Категорически не рекомендуется ставить метки на дороге. |
The United Nations General Assembly passed a resolution strongly deploring the 1989 U.S. armed invasion of Panama. |
Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, решительно осуждающую вооруженное вторжение США в Панаму в 1989 году. |
A subsequent analysis at the University of Innsbruck strongly suggested that the owner of the fibula was Günther Messner. |
Последующий анализ в Университете Инсбрука убедительно показал, что владельцем малоберцовой кости был Гюнтер Месснер. |
All these analyses strongly correlate the movie to the method of thin-slicing. |
Все эти анализы сильно коррелируют фильм с методом тонкого нарезания. |
The period of development from egg to adult varies among species and is strongly influenced by ambient temperature. |
Период развития от яйца до взрослой особи у разных видов неодинаков и сильно зависит от температуры окружающей среды. |
Therefore, before any further action is even contemplated, I would strongly urge that the following takes place. |
Поэтому, прежде чем мы будем даже думать о каких-либо дальнейших действиях, я настоятельно призываю вас сделать следующее. |
The methods chosen can be strongly influenced by the cultural and religious beliefs of community members. |
На выбор методов может оказывать сильное влияние культурная и религиозная принадлежность членов общины. |
This colouring strongly follows Gloger's rule, as it helps to regulate the impact of sunlight. |
Эта окраска строго соответствует правилу Глогера, так как она помогает регулировать воздействие солнечного света. |
Ted Grant made a decision to join the fused group but was purged by Healy who strongly discouraged dissent. |
Тед Грант принял решение присоединиться к объединенной группе, но был изгнан Хили, который решительно не одобрял инакомыслие. |
I strongly believe that this lack of clarity is the cause of much vandalism, misunderstanding and hard feelings surrounding the article. |
Я твердо убежден, что это отсутствие ясности является причиной большого количества вандализма, непонимания и обид, связанных с этой статьей. |
The Hague School were Realists in the Netherlands whose style and subject matter strongly influenced the early works of Vincent van Gogh. |
Гаагская школа была реалистами в Нидерландах, чей стиль и тематика сильно повлияли на ранние работы Винсента Ван Гога. |
Forsgren et al. found that IT performance is strongly correlated with DevOps practices like source code management and continuous delivery. |
Форсгрен и др. установлено, что производительность ИТ-систем сильно коррелирует с такими практиками DevOps, как управление исходным кодом и непрерывная доставка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state strongly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state strongly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, strongly , а также произношение и транскрипцию к «state strongly». Также, к фразе «state strongly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.