Statements made by members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Statements made by members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заявления, сделанные членами
Translate

- statements [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by subcontracting - по субподряду

  • out by - путем

  • by identifying - отождествление

  • elected by - избранный

  • authenticated by - заверены

  • adduced by - выдвигаемые

  • books by - книги

  • by printing - печатанием

  • by combined - комбинированными

  • by downsizing - путем сокращения штатов

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- members

члены



It seems that despite the dovish FOMC statement, market participants are watching the data, just like the FOMC members, and making up their minds as they go along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что, несмотря на заявления FOMC «голубиные» участники рынка оценивают данные, так же, как и члены FOMC, и делают свои выводы.

The sudden and unexpected death of an extraordinarily popular royal figure brought statements from senior figures worldwide and many tributes by members of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная и неожиданная смерть необычайно популярного королевского деятеля вызвала заявления высокопоставленных лиц по всему миру и многочисленные благодарности со стороны общественности.

It was seen in statements by the former presidents and members of Congress, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было видно в выступлениях бывших президентов и членов Конгресса и т.д.

It has become customary for Council members to take decisions immediately following the statements made by non-member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало уже обычной практикой, когда члены Совета принимают решения непосредственно после того, как с заявлениями выступили государства, не являющиеся его членами.

Statement by the Heads of States members of the Collective Security Treaty Organization on the threat of narcotic drugs emanating from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление глав государств - членов Организации Договора о коллективной безопасности по проблеме наркоугрозы, исходящей из Афганистана.

After the video's release, Disrupt J20 denied the statements, saying that the members deliberately gave false information to Veritas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода видео Disrupt J20 опроверг эти заявления, заявив, что члены группы намеренно дали ложную информацию Veritas.

However, a Presidential Statement is not as strong as a Security Council resolution, although it still required approval from all 15 council members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это заявление оказалось не столь жестким, как резолюция Совета Безопасности, для принятия которой требуется одобрение всех 15 членов СБ ООН.

The statement was in response to the recent killings of two former IRA members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление было сделано в ответ на недавние убийства двух бывших членов ИРА.

One by one the shamefaced members of the Sword and Ploughshare conspiracy left the Stargorod prison, having signed a statement that they would not leave the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Старгородского допра выходили поодиночке сконфуженные участники заговора Меча и орала - у них была взята подписка о невыезде.

The note did not include any evidence and contradicted statements issued by prominent members of the Republican government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записка не содержала никаких доказательств и противоречила заявлениям видных членов республиканского правительства.

In some jurisdictions there are very different rules on how victim impact statements from family members may be regarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях существуют очень разные правила относительно того, как могут рассматриваться заявления о воздействии на жертву со стороны членов семьи.

Due to their appearance there are statements by members of the production staff who still refer to them as weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за их внешнего вида есть заявления членов производственного персонала, которые до сих пор называют их оружием.

It is a limiting expression, not a statement that all possible union members may be accessed regardless of which was last stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предельное выражение, а не утверждение о том, что все возможные члены союза могут быть доступны независимо от того, кто был последним сохранен.

Its position was outlined in its statement, the full text of which had been circulated to Committee members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее позиция излагается в ее заявлении, полный текст которого был распространен среди членов Комитета.

Moscow has also chosen to ignore some harsh anti-Russian statements issued by certain members of the new administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва также решила проигнорировать резкие антироссийские заявления, прозвучавшие из уст некоторых членов новой администрации.

Determining the validity of a syllogism involves determining the distribution of each term in each statement, meaning whether all members of that term are accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение истинности силлогизма включает в себя определение распределения каждого термина в каждом высказывании, то есть учитываются ли все члены этого термина.

Initially, group members tried to solve the problem with statements and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально члены группы пытались решить проблему с помощью заявлений и запросов.

In my consultations with individual Council members, it became apparent that while some members supported your request to deliver a statement, others did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе консультаций с отдельными членами Совета мне стало ясно, что одни члены поддерживают Вашу просьбу выступить с заявлением, а другие - нет.

CBI employees shall not give anonymous or off the record statements to members of the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники КБР не могут делать анонимные и неофициальные заявления представителям прессы.

Ken contradicts this statement, saying that the remaining two members are inside the God Phoenix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен опровергает это утверждение, говоря, что оставшиеся два члена находятся внутри Бога Феникса.

A statement was issued that denounced the war, but IWW members were advised to channel their opposition through the legal mechanisms of conscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выпущено заявление, в котором осуждалась война, но членам IWW было рекомендовано направить свою оппозицию через правовые механизмы призыва на военную службу.

In November 2015, members of Lenovo management made statements that Lenovo would use the Motorola brand for all its smartphones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года представители руководства Lenovo сделали заявления о том, что Lenovo будет использовать бренд Motorola для всех своих смартфонов.

I do not, however, wish to see inanane comments, cursing, childish behavior, and solely politically-motivated statements coming from ni channeru members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не желаю, чтобы от членов ni channeru исходили бессмысленные комментарии, проклятия, детское поведение и исключительно политически мотивированные заявления.

Members of Warren's family issued conflicting statements on whether or not they believed their family has distant Native heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи Уоррена выступили с противоречивыми заявлениями о том, считают ли они, что их семья имеет далекое туземное наследие.

The statement emphasizes the community obligation to treat its gay friends, family, and community members with compassion and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении подчеркивается обязанность сообщества относиться к своим друзьям-геям, членам семьи и членам общины с состраданием и уважением.

Audience members respond to Edward's statements and questions, adding any details they feel are appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены аудитории отвечают на заявления и вопросы Эдварда, добавляя любые детали, которые они считают уместными.

What I miss here until now is statements from members of ArbCom stating that they, like the volunteers here, push for clarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего мне здесь до сих пор не хватает, так это заявлений членов Арбкома о том, что они, как и здешние волонтеры, настаивают на ясности.

If this statement were to be correct, then only 2 of the USSR republics became UN members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это утверждение было верным, то только 2 из республик СССР стали членами ООН.

Committee members should endeavour to keep their own statements brief and to avoid repeating one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим важно, чтобы члены Комитета сами ограничивали свои выступления и, в частности, избегали повторения того, что было сказано другими членами Комитета.

Schoeps cited various antisemitic statements by German parliament members as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепс приводил также различные антисемитские высказывания членов немецкого парламента.

The other members of her family had disappointed her often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст.

Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин.

There aren't a lot of members of the liberal wing of the Democratic Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет большого количества членов либерального крыла Демократической партии.

Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения.

I see the charge on my Microsoft account or my family members’ Microsoft account, but I did not authorize the purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей учетной записи Microsoft или учетных записей Microsoft членов моей семьи взималась оплата, но я ее не авторизовал.

This is up to the club owner, but all members can post by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое.

Administrators who are members of the Recipient Management role group have administrative access to create or modify Exchange Online recipients within the Exchange Online organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администраторы, являющиеся участниками группы ролей Управление получателями, имеют административный доступ для создания или изменения получателей Exchange Online в организации Exchange Online.

For it is obvious that a European Union with 30-35 members will not be the same European Union that we know today, but with 15-20 more members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что очевидно, что Европейское Содружество, состоящее из 30-35 членов не будет тем же самым Содружеством, которое мы знаем сейчас.

Also at the 34th meeting, after the adoption of the resolution, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made a concluding statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также на 34-м заседании после принятия вышеуказанной резолюции с заключительным заявлением выступил заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи.

You might want your team members to be able to create sub-sites under the team site for use on specific projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, участникам группы нужно предоставить права на создание дочерних сайтов на сайте группы для использования в определенных проектах.

It is especially ironic that a Chicago politician such as Obama, who knows that many Polish Americans live in Illinois, would issue such a peculiar statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что особенно нелепо, именно такой политик как Обама, который начинал свою деятельность в Чикаго и знает, что многие американцы польского происхождения живут в Иллинойсе, допустил такое странное высказывание.

We provide homes for members who want them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даём кров тем прихожанам, кто в нём нуждается.

If these markers were in public locations, certainly there existed members of the Vatican who could have figured it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти вехи были размещены в общественных местах, в Ватикане наверняка имелись люди, способные расшифровать их значение.

Are you as a company, moving forward, as the engine room of the greater organism, genuinely embracing and honouring the fundamentals underpinning the goals expressed in your mission statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы как компания не двигаетесь вперед, подобно машинному отделению большого организма, полностью следуя и уважая базовые принципы, лежащие в основе целей, выраженных в вашей миссии?

Crossed an open field under heavy Japanese fire to rescue three wounded members of his platoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересёк чистое поле под плотным огнём японцев, чтобы спасти трёх раненых бойцов из своего взвода.

How you can possibly not understand this as a direct statement from the White House to the American public on the strength of the first couple's marriage is beyond my ability to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете не принимать это в качестве прямого заявления Белого Дома американскому народу о силе брака первой пары страны – я совершенно не понимаю.

It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела.

As members of the latter category, we have an advantage, and I suggest we use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у представителей этой последней категории, у нас есть преимущество, и я предлагаю им воспользоваться.

In 1943, he asked the faculty to make a definitive statement about what general education ought to be, at the secondary as well as at the college level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году он попросил профессорско-преподавательский состав сделать окончательное заявление о том, каким должно быть общее образование, как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа.

A claim of defamation is defeated if the defendant proves on the balance of probabilities that the statement was true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск о диффамации считается проигранным, если ответчик докажет на основе баланса вероятностей, что данное утверждение было истинным.

Don't they realize that the mere fact that Guns N' Roses are here is the biggest statement that you could get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели они не понимают, что сам факт того, что Guns N ' Roses здесь-это самое большое утверждение, которое вы можете получить?

Following the abdication statement and German Revolution of 1918–19, the German nobility as a legally defined class was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заявления об отречении и германской революции 1918-1919 годов немецкое дворянство как юридически определенный класс было упразднено.

The film media will thus append the statement 'not screened for critics' in their preview/review columns or segments to give the public notice as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, средства массовой информации будут добавлять заявление не показывается для критиков в своих колонках предварительного просмотра/обзора или сегментах, чтобы дать общественности уведомление как таковое.

The incident is recounted in the witness statement of John Duffy, one of the R. I. C. constables present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестройка материков изменила и изменила распределение тепла и прохлады в океанах.

It is getting to a stage that this entire page is unverifiable as it would be impossible to track from where each statement is coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело доходит до того, что вся эта страница не поддается проверке, поскольку невозможно отследить, откуда исходит каждое утверждение.

In April 2013, the leader of the Islamic State of Iraq released an audio statement announcing that al-Nusra Front is its branch in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года лидер Исламского государства Ирака и Леванта опубликовал аудиозапись, в которой заявил, что Фронт ан-Нусра является его филиалом в Сирии.

Trying to assign to this statement, the strengthened liar, a classical binary truth value leads to a contradiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка присвоить этому утверждению, усиленному лжецом, классическое двоичное значение истины приводит к противоречию.

There is a crazy number of citations in the lead - up to six for each short statement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть сумасшедшее количество цитат в преддверии - до шести для каждого короткого заявления!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «statements made by members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «statements made by members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: statements, made, by, members , а также произношение и транскрипцию к «statements made by members». Также, к фразе «statements made by members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information