Study different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
study and understand - изучить и понять
to carry out the feasibility study - для проведения технико-экономического обоснования
original study - Первоначальное исследование
study family - изучение семьи
center of study - Центр обучения
at the study site - на месте исследования
study subsidiary - исследование дочерней компании
study phenomena - изучение явления
a recent study on - Недавнее исследование
health and safety study - Исследование здоровья и безопасности
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
hotels of different categories - гостиниц различных категорий
different age groups - разные возрастные группы
different makes - разные марки
a different outcome - другой результат
in different markets - на различных рынках
separate and different - отдельные и разные
obtained from different locations - получены из разных мест
different spreads - различные спреды
different examples - различные примеры
different shoes - различная обувь
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
A study of indoor house dust and dryer lint of 16 homes found high levels of all 22 different PBDE congeners tested for in all samples. |
Исследование внутренней домашней пыли и корпии сушилок в 16 домах выявило высокие уровни всех 22 различных конгенеров ПБДЭ, проверенных во всех образцах. |
In 1973, a study commissioned by the US military of the reading skills required for different military jobs produced the FORCAST formula. |
В 1973 году по заказу американских военных было проведено исследование навыков чтения, необходимых для выполнения различных военных заданий, в результате чего была получена формула FORCAST. |
A study of 80 pairs of monozygotic twins ranging in age from three to 74 showed that the youngest twins have relatively few epigenetic differences. |
Исследование 80 пар монозиготных близнецов в возрасте от трех до 74 лет показало, что самые младшие близнецы имеют относительно мало эпигенетических различий. |
The differential geometry of surfaces revolves around the study of geodesics. |
Дифференциальная геометрия поверхностей вращается вокруг изучения геодезии. |
Study of human sweat has revealed differences between men and women in apocrine secretions and bacteria. |
Изучение человеческого пота выявило различия между мужчинами и женщинами в апокринных выделениях и бактериях. |
In relation to mathematics, the second national language and foreign languages, a student can choose to study a curriculum from different levels of difficulty. |
В отношении математики, второго национального языка и иностранных языков, студент может выбрать для изучения учебный план с различными уровнями сложности. |
In a recent study, I measured different forms of the elements hydrogen, carbon, nitrogen and oxygen in the cometary dust samples collected by NASA. |
В ходе недавно проведенного исследования я измерила различные формы соединений водорода, углерода, азота и кислорода в кометной пыли, собранной с помощью аппаратов НАСА. |
One study estimates that humans can detect up to one trillion different odors. |
Учёные предположили, что человек может уловить до триллиона различных запахов. |
Results were complicated by poor study quality, and differences in age, gender, health status, and serving size. |
Результаты были осложнены низким качеством исследования, а также различиями в возрасте, поле, состоянии здоровья и размере порции. |
A comprehensive account of the different phases of our study. |
Речь о записях, что охватывают разные стадии исследований. |
One study found that the difference in Social Security income for same-sex couples compared to opposite-sex married couples was per year. |
Одно исследование показало, что разница в доходах от социального обеспечения для однополых пар по сравнению с супружескими парами противоположного пола составляет один год. |
The humanists' close study of Latin literary texts soon enabled them to discern historical differences in the writing styles of different periods. |
Пристальное изучение латинских литературных текстов гуманистами вскоре позволило им обнаружить исторические различия в стилях письма разных эпох. |
Historically, however, they arose in the study of quadratic forms and differential equations. |
Исторически, однако, они возникли при изучении квадратичных форм и дифференциальных уравнений. |
This study should lead to policy advice on the installation of different registration points. |
По результатам этого исследования будут сделаны политические рекомендации относительно создания различных пунктов регистрации. |
Expression is quantified to study cellular changes in response to external stimuli, differences between healthy and diseased states, and other research questions. |
Экспрессия количественно измеряется для изучения клеточных изменений в ответ на внешние раздражители, различий между здоровыми и больными состояниями и других исследовательских вопросов. |
Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation. |
Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация. |
This study found several areas of the brain that function differently. |
Это исследование выявило несколько областей мозга, которые функционируют по-разному. |
However, differences in study methodology and lack of data precluded an adequate and complete pooling of data for a more comprehensive analyses. |
Однако различия в методологии исследования и отсутствие данных препятствовали адекватному и полному объединению данных для более полного анализа. |
Robin raised Walden from birth until he was four with a baby gorilla to study the differences of the growth between humans and monkeys. |
Робин растил Уолдена с рождения до четырех лет вместе с детенышем гориллы, чтобы изучить различия в росте между людьми и обезьянами. |
A different study showed that of 186 countries examined, 96% offered some pay to mothers during leave, but only 44% of those countries offered the same for fathers. |
Другое исследование показало, что из 186 обследованных стран 96% предлагали матери некоторую оплату во время отпуска, но только 44% из этих стран предлагали то же самое для отцов. |
In the past few years construction logistics has emerged as a different field of knowledge and study within the subject of supply chain management and logistics. |
За последние несколько лет строительная логистика превратилась в другую область знаний и исследований в рамках предмета управления цепями поставок и логистики. |
The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development. |
Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития. |
A different study showed that higher levels of media exposure are associated with lower reputations for companies, even when the exposure is mostly positive. |
Другое исследование показало, что более высокий уровень воздействия СМИ связан с более низкой репутацией компаний, даже если воздействие в основном положительное. |
We shall study at different institutes and, of course, we won't see each other very often. |
Учиться мы будем в разных вузах и, конечно, видеться будем реже. |
In this study, researchers found distinct differences among the participant’s experience with voices. |
В этом исследовании исследователи обнаружили явные различия между опытом участников с голосами. |
The number of years spent in university varies as different courses of study take different numbers of years. |
Количество лет, проведенных в университете, варьируется, поскольку разные курсы обучения занимают разное количество лет. |
Besides learning English, many schoolchildren choose to study different foreign languages, such as French, German, Spanish, Russian, Italian etc. |
Помимо английского, многие школьники выборочно учат другие иностранные языки, например, французский, немецкий, испанский, русский, итальянский и т.д. |
At first it seemed to be bad, but in fact it was a chance to study different languages. |
Сначала это, казалось, было плохо, но фактически это был шанс - изучить различные языки. |
The study found that like-minded individuals strengthened group identity whereas replies between different-minded individuals reinforced a split in affiliation. |
Исследование показало, что единомышленники усиливают групповую идентичность, в то время как ответы между разными людьми усиливают разделение в принадлежности. |
However, infants and children cannot be tested in the same ways as adults, so different methods are often used to study their development. |
Однако младенцев и детей нельзя тестировать так же, как взрослых, поэтому для изучения их развития часто используются различные методы. |
In a cross-sectional study, a researcher observes differences between individuals of different ages at the same time. |
В поперечном исследовании исследователь наблюдает различия между индивидами разных возрастов в одно и то же время. |
Lasanky taught his students to use several different printing techniques in their work and to study the masters' work in order to find solutions to technical problems. |
Ласанки учил своих учеников использовать в своей работе несколько различных техник печати и изучать работы мастеров, чтобы находить решения технических проблем. |
The study also showed that social undermining can affect men and women differently. |
Исследование также показало, что социальный подрыв может по-разному влиять на мужчин и женщин. |
“It’s a different challenge to study that particular set of tools,” Olga Oliker, CSIS’s director for its Russia and Eurasia program, said. |
«Изучать этот набор средств довольно сложно», — отметила директор российской и евразийской программы Центра стратегических и международных исследований Ольга Оликер (Olga Oliker). |
Bill, I know that I put the study at risk once before, but this is different, it shouldn't comprise our research in- in any way. |
Билл, я знаю, я уже однажды поставила под удар исследования, но это другое, это не должно компрометировать их каким либо образом. |
A controversy exists over the recommended number of hours of study needed to reach the different language levels outlined by the tests. |
Существует противоречие по поводу рекомендуемого количества часов обучения, необходимого для достижения различных языковых уровней, указанных в тестах. |
In a study of 32 different common food products from three grocery stores in Dallas, fish and other animal products were found to be contaminated with PBDE. |
В ходе исследования 32 различных обычных пищевых продуктов из трех продуктовых магазинов в Далласе было обнаружено, что рыба и другие продукты животного происхождения были загрязнены ПБДЭ. |
The study showed little difference in the performance of 2-year-old children and dogs, while 3-year-old childrens' performances were higher. |
Исследование показало незначительную разницу в показателях 2-летних детей и собак, в то время как показатели 3-летних детей были выше. |
In one study, FTLD patients were interviewed and asked to describe a significant event from five different periods of their lives. |
В одном исследовании пациентов с ФТЛД опрашивали и просили описать значимое событие из пяти различных периодов их жизни. |
A water quality study published in 2009 compared the water quality differences of reclaimed/recycled water, surface water, and groundwater. |
В исследовании качества воды, опубликованном в 2009 году, сравнивались различия в качестве мелиорированной / рециркулированной воды, поверхностных и подземных вод. |
While travelling I study foreign languages, find out many interesting information about customs of different peoples and meet new friends. |
Когда я путешествую, я изучаю иностранные языки, узнаю обычаи разных народов и знакомлюсь с новыми людьми. |
A GWAS meta-analysis study conducted in 2018 revealed the discovery of 70 new loci associated with AF. Different variants have been identified. |
Метаанализ GWAS, проведенный в 2018 году, выявил открытие 70 новых локусов, ассоциированных с ФП. Были выявлены различные варианты. |
The scientists said they hope that this study will shed light on gender differences in happiness. |
В своем пресс-релизе ученые отметили, что, как они надеются, результаты их исследования помогут пролить свет на половые различия в ощущении счастья. |
All students study the same subjects, with exception for different language choices. |
Все студенты изучают одни и те же предметы, за исключением различных вариантов языка. |
But study after study showed that the very opposite was true, that after the disturbances, the plants and animals would recombine in radically different ways. |
Но исследование за исследованием показывали, что всё совсем наоборот что, будучи потревоженными, растения и животные воссоединяются совершенно другим образом. |
The role of systematics is to study these relationships and thus the differences and similarities between species and groups of species. |
Роль систематики заключается в изучении этих взаимосвязей и, следовательно, различий и сходств между видами и группами видов. |
The San Antonio study showed no significant difference in one year survival rates. |
Исследования в Сан-Антонио показали значительный процент выживания за последний год. |
The study concluded that this difference in effectiveness was due, in part, to adjustable head restraints not being properly positioned. |
По итогам этого исследования был сделан вывод о том, что это различие в эффективности обусловлено, отчасти, тем фактом, что регулируемые подголовники устанавливаются не в том положении, которое нужно. |
Mr. Bell stole out of the room, and went down into the study, where he ordered a fire, and tried to divert his thoughts by taking down and examining the different books. |
Мистер Белл незаметно вышел из комнаты и спустился в кабинет, где приказал разжечь камин и попытался отвлечься, снимая с полок книги и просматривая их. |
And I did study medicine but I had no idea, so I had to go up to my room and look it up in different books. |
Я изучала медицину, но понятия не имела, как ответить. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
В чем разница между физикой и биологией? |
|
In a four-year study, 1,000 people were made to exercise four hours a week for 20 weeks. |
В рамках четырехлетнего исследования, 1000 человек занимались упражнениями по четыре часа в неделю в течение 20 недель. |
But they really want an excuse to goof off and not study for finals. |
Но на самом деле, они ищут оправдание, чтобы бездельничать и не готовиться к сессии. |
We already have a second on the house, but don't the testimonials make a difference? |
Мы уже заложили наш дом, но разве наше поручительство не имеет значения? |
I can find time difference so you can call him in third world country. |
Я могу посчитать разницу во времени, так что вы можете позвонить ему в страну третьего мира |
The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession. |
Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением. |
I came to this article to learn the difference between the two. |
Я пришел к этой статье, чтобы узнать разницу между ними. |
This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less. |
Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «study different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «study different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: study, different , а также произношение и транскрипцию к «study different». Также, к фразе «study different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.