Substantial human resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substantial human resources - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительные людские ресурсы
Translate

- substantial [adjective]

adjective: существенный, значительный, важный, реальный, сытный, прочный, вещественный, крепкий, питательный, состоятельный

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

  • human expertise - человеческий опыт

  • human excreta - человеческие экскременты

  • contribute to human rights violations - способствуют нарушениям прав человека

  • enhance human - повышения человеческого

  • human intrusion - вторжение людей

  • human scent - запах человеческого

  • human context - человеческий контекст

  • human productivity - производительность людей

  • human patterns - человеческие узоры

  • human dwelling - человеческое жилище

  • Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical

    Антонимы к human: nonhuman, inhuman

    Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.

- resources [noun]

noun: ресурсы, средства



Donors had immediately reacted favourably to the new proposals by UNRWA and had granted substantial resources for their implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доноры сразу же положительно отреагировали на новые предложения Агентства, предоставив на их осуществление значительные средства.

Momentary intentions requiring a focused direction of attention rely on substantially more attention resources than enduring dispositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиюминутные намерения, требующие целенаправленного направления внимания, опираются на существенно больший объем ресурсов внимания, чем устойчивые диспозиции.

Deepening substantive capacity and the resource base to address development goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление основного потенциала и ресурсной базы для выполнения целей в области развития.

By backing Dodik, Putin is able to create substantial problems for the West without needing to invest resources or diplomatic energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывая поддержку Додику, Путин может создать для Запада серьезные проблемы, для чего не потребуется ни вложения средств, ни дипломатических усилий.

Although agriculture and natural resources account for only 3% and 5% of GDP respectively, they contribute substantially to export performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сельское хозяйство и природные ресурсы составляют лишь 3% и 5% ВВП соответственно, они вносят существенный вклад в экспортные показатели.

There is a strong business and consumer case for improving resource productivity, as it could lead to substantial cost savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес и потребители серьезно заинтересованы в повышении производительности ресурсов, поскольку это позволяет значительно снизить себестоимость.

In addition, it continued to commit substantial resources to projects and programmes that address the problem of desertification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он продолжал выделять существенные ресурсы на проекты и программы, связанные с проблемой опустынивания.

Several major States with substantial resources and know-how are also undertaking their own major research and survey programmes in the same field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных государств, обладающих существенными ресурсами и знаниями, также осуществляют свои широкомасштабные научно-исследовательские программы в этой же области.

All the above-mentioned tasks required to bring about peace and security to Somalia would need substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение всех вышеуказанных задач, необходимое для обеспечения мира и безопасности в Сомали, потребует существенных ресурсов.

In that context, ILO was continuing to devote substantial resources to promoting social justice as its overall objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи МОТ продолжает выделять значительные ресурсы на поощрение социальной справедливости, являющееся генеральной целью Организации.

With substantial resources and influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большими возможностями и влиянием.

And I am devoting all of my substantial resources towards making certain the Arrow is apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я направлю все мои значительные ресурсы на то, чтобы Стрела был арестован.

It is evident that States take this call seriously and devote substantial resources to this activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что государства всерьез воспринимают этот призыв и выделяют значительные ресурсы на деятельность в данном направлении.

Deserts contain substantial mineral resources, sometimes over their entire surface, giving them their characteristic colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустыни содержат значительные минеральные ресурсы, иногда по всей их поверхности, что придает им свой характерный цвет.

Training and rehabilitation will require substantial resources and careful planning, in order to reintegrate them into society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуть их в жизнь общества, необходимы мероприятия по профессиональной подготовке и реабилитации, для чего потребуются значительные ресурсы и тщательное планирование.

While economically stressed households have limited resources, a large number of small contributions can amount to substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя семьи, находящиеся в экономически стесненном положении, располагают ограниченными ресурсами, большое количество небольших по размеру взносов в совокупности может дать значительный объем ресурсов.

Care for the infected consumes substantial resources, denying the already meagre health-care resources in poor countries to other uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за больными поглощает значительный объем ресурсов, не позволяя направлять и без того скудные ресурсы, выделяемые бедными странами в сфере здравоохранения, на другие цели.

Persisting on the path of international justice will continue to require substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настаивание на дальнейшем развитии международного правосудия потребует значительных ресурсов.

The United States is committing substantial resources to meeting these challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты выделяют значительные ресурсы на решение этих проблем.

In order to implement Agenda 21 effectively, the entire international community had to provide substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективного осуществления Повестки будет необходимо, чтобы все международное сообщество мобилизовало значительный объем ресурсов.

Two mechanisms in particular are expected to generate substantial resources for climate change programmes in the next few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два механизма, в частности, как ожидается, в ближайшие несколько лет будут обеспечивать мобилизацию значительных ресурсов для программ в области изменения климата.

In particular, the secretariat would not be in a position to respond to most of the requests received unless substantial resources can be mobilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, секретариат будет не в состоянии удовлетворить большинство поступивших запросов, если не удастся мобилизовать существенный объем ресурсов.

Project preparation requires substantial resources in terms of time and specific expertise in various fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка проектов требует значительных ресурсов с точки зрения времени и специальных знаний в различных областях.

The country possesses the world's fourth largest reserves of natural gas and substantial oil resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна обладает четвертыми по величине в мире запасами природного газа и значительными запасами нефти.

The Committee welcomes that the State party has allocated substantial resources to the education sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует выделение государством-участником значительных ресурсов на сектор образования.

Businesses already dedicate substantial resources in technology advancement and the development of innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые круги уже выделяют значительные ресурсы на цели научно-технического прогресса и инновационные разработки.

In addition to the one-time increase in the IMF’s resources, there ought to be substantial annual SDR issues, say, $250 billion, as long as the global recession lasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к единовременному увеличению ресурсов МВФ, до тех пор, пока продолжается глобальный спад, должны производиться существенные ежегодные выпуски ценных бумаг СПЗ, скажем, 250 миллиардов долларов.

Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов.

Some of them now expend substantial resources on outreach to other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них сейчас выделяют значительные средства для оказания содействия другим развивающимся странам.

That austere period saw the U.S. Army divert substantial resources from its traditional ground troops to airpower and especially strategic bombers, then a controversial concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период жесткой экономии американские вооруженные силы направили значительные ресурсы, первоначально предназначавшиеся для традиционных наземных войск, на развитие военно-воздушных сил, особенно стратегических бомбардировщиков, которые в то время представляли собой спорную концепцию.

The international community had a responsibility to provide substantial resources for the rebuilding of those infrastructures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество обязано выделить существенные по объему ресурсы на цели восстановления этой инфраструктуры.

But given the substantial resources Benton Media has...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая ресурсы Бентон Медиа...

Both UNMISS and humanitarian partners have contributed substantial resources to the construction and maintenance of protection sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как МООНЮС, так и гуманитарные организации выделяли значительные объемы ресурсов на строительство и эксплуатацию объектов по защите.

This work can only be accomplished by applying substantial human resources to the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту работу можно завершить только в том случае, если для ее выполнения будут выделены значительные людские ресурсы.

Japan has consistently committed substantial resources to the Organization and to the maintenance of global peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония последовательно выделяет значительные средства для Организации и на цели поддержания международного мира и безопасности.

In recent years the European Union has made available substantial resources for the promotion of peace, democracy and more equitable development in Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы Европейский союз выделяет значительные средства на содействие миру, демократии и более справедливому развитию в Гватемале.

We welcome these words and recognize that some advances have been made wherever and whenever substantial resources have been allocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приветствуем эти слова и признаем, что достижение некоторых успехов было бы невозможно без выделения значительного объема ресурсов.

The collection and analysis of a high volume of data could require substantial resources in terms of finance, manpower and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ большого объема данных потребуют значительных затрат в виде финансов, рабочей силы и времени.

Moderate to substantial resources in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы в 1994 году: от умеренных до существенных.

It was acknowledged that, while substantial resources were allocated to Traveller Education, the outcomes, despite some improvements, remained extremely low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании признавалось, что, несмотря на существенные ресурсы, выделяемые тревеллерам на цели образования, результаты, хотя и несколько улучшились, все же остаются крайне неудовлетворительными.

The Government had invested substantial resources in the compilation of national statistics for the purpose of complying with international norms of classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство вложило значительные средства в составление национальной статистики, с тем чтобы достичь соответствия международным нормам классификации.

For this momentum to be sustained, however, substantial resources are needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того чтобы сохранить этот импульс, необходимы значительные ресурсы.

Substantial additional resources from external sources will be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи возникнут значительные дополнительные потребности в ресурсах из внешних источников.

Meeting the challenges of post-conflict peace-building requires a holistic approach and substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение задач постконфликтного миростроительства требует применения скоординированного подхода и выделения существенных ресурсов.

Unfortunately, substantial resources continue to be wasted on destructive endeavours rather than constructive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению же, существенные ресурсы по-прежнему транжирятся на деструктивные устремления, а не на конструктивную деятельность.

The Bank has also committed substantial resources to the transition economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблем стран с переходной экономикой Банк задействовал существенный объем ресурсов.

Police thought that the register was largely useless, and that substantial resources would be needed to keep it up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция считает, что этот реестр в значительной степени бесполезен и что для его обновления потребуются значительные ресурсы.

Overcoming these problems requires focus and substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преодоление этих проблем требует уделения им постоянного внимания и мобилизации значительных ресурсов.

Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы.

The Government's reconstruction and development programme would require the allocation of substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа подъема экономики и развития Южной Африки потребует ассигнования значительных ресурсов.

On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции.

The unexpended resource balance in 2009, from operations of housing and office premises of the reserve for field accommodation, was $0.65 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году остаток неизрасходованных средств, выделенных из резервного фонда на обеспечение жильем сотрудников на местах и оборудование служебных помещений, составил 0,65 млн. долл. США.

I'm also showing that you netted a substantial payout with the refi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также напоминаю, что в результате вы получили существенную сумму.

Anyone interested in making improvements might consider using this resource as a guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто заинтересован в совершенствовании, может рассмотреть возможность использования этого ресурса в качестве руководства.

Whereas a Plant creates new ideas, a Resource Investigator will quite happily appropriate them from other companies or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как завод создает новые идеи, исследователь ресурсов с радостью заимствует их у других компаний или людей.

Jarosław Kaczyński also remarked that there are a lot of gay clubs in Poland and that there is a substantial amount of gay press and literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярослав Качиньский также отметил, что в Польше существует много гей-клубов и что существует значительное количество гей-Прессы и литературы.

Resource endowments allow firms to be different which reduces competition and makes it possible to reach new segments of the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсная обеспеченность позволяет фирмам отличаться друг от друга, что снижает конкуренцию и позволяет выйти на новые сегменты рынка.

Functionally, such engines are used in two ways, distinguishing a target reservoir and a resource or surrounding reservoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально такие двигатели используются двумя способами, различая целевой резервуар и ресурс или окружающий резервуар.

I'll reply on my Talk to the substantive issue you raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечу в своем выступлении на тот предметный вопрос, который вы подняли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substantial human resources». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substantial human resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substantial, human, resources , а также произношение и транскрипцию к «substantial human resources». Также, к фразе «substantial human resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information