Human productivity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human productivity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
производительность людей
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- productivity [noun]

noun: производительность, продуктивность, выработка, выход продукции

  • landscape productivity - продуктивность ландшафта

  • productivity criteria - критерии производительности

  • delivers high productivity - обеспечивает высокую производительность

  • productivity measures - показатели производительности

  • boost productivity - повышение производительности

  • team productivity - производительность команды

  • workplace productivity - производительность на рабочем месте

  • organizational productivity - организационная производительность

  • site productivity - производительность сайта

  • productivity and biodiversity - продуктивность и биоразнообразие

  • Синонимы к productivity: work rate, production, output, yield, efficiency, richness, fertility, fecundity, fruitfulness, productiveness

    Антонимы к productivity: unproductiveness, idleness, unproductivity

    Значение productivity: the state or quality of producing something, especially crops.



The human waste that is otherwise discarded would fertilise agricultural production sufficient to cover society's progressively increasing food consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие отходы, которые в противном случае будут выброшены, будут удобрять сельскохозяйственное производство в достаточном количестве, чтобы покрыть постепенно растущее потребление продовольствия обществом.

Thousands of years ago, a chance mutation spread in human populations in Europe that enabled the production of lactase in adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад случайная мутация распространилась в человеческих популяциях в Европе, что позволило производить лактазу в зрелом возрасте.

Accelerating productivity growth rates are dictated by global competition and human striving for better standards of living – they cannot be stopped at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускоряющиеся темпы роста производительности диктуются глобальной конкуренцией и стремлением человека к повышению уровня жизни – их нельзя остановить по своей воле.

Money which will be generated from film productions will be donated to Being Human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, которые будут получены от кинопроизводства, будут пожертвованы на то, чтобы быть человеком.

So in that case, why do the productive forces grow - does human nature have anything to do with it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он критикует марксистский ревизионизм, призывая вернуться к этому марксистскому методу, который в своей основе является диалектическим материализмом.

REACH addresses the production and use of chemical substances, and their potential impacts on both human health and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

REACH занимается производством и использованием химических веществ, а также их потенциальным воздействием как на здоровье человека, так и на окружающую среду.

Frederick Winslow Taylor and Henry Ford were in the forefront of exploring new ways to make human labor more efficient and productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредерик Уинслоу Тейлор и Генри Форд были на переднем крае исследований новых способов сделать человеческий труд более эффективным и продуктивным.

As a licensed psychology major, I am declaring this production a violation of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как признанный изучающий психологию человек, я объявляю эти съемки нарушением человеческих прав.

Core activities include project management and production support for human resources information systems, including Inspira, the new talent management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные направления деятельности включают в себя управление проектами и поддержку деятельности по разработке информационных систем управления людскими ресурсами, включая систему управления кадровым потенциалом «Инспира».

Human activities have also dramatically altered the global nitrogen cycle via production of nitrogenous gases, associated with the global atmospheric nitrogen pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая деятельность также радикально изменила глобальный азотный цикл за счет производства азотистых газов, связанных с глобальным загрязнением атмосферы азотом.

Water is required for human consumption, for biomass creation and for industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода нужна для потребления людьми, создания биомассы и промышленного производства.

In a pre-industrial society, food production, which is carried out through the use of human and animal labor, is the main economic activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доиндустриальном обществе основным видом экономической деятельности является производство продуктов питания, которое осуществляется за счет использования человеческого и животного труда.

The Sanger method, in mass production form, is the technology which produced the first human genome in 2001, ushering in the age of genomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод Сэнгера, в форме массового производства, является технологией, которая произвела первый человеческий геном в 2001 году, открывая эру геномики.

One of the oldest historic sites for the production of alum from shale and human urine are the Peak alum works in Ravenscar, North Yorkshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из старейших исторических мест для производства квасцов из сланца и человеческой мочи являются пиковые квасцовые заводы в Равенскаре, Северный Йоркшир.

In more recent times, human destruction of natural vegetation and subsequent tillage of the soil for crop production has abruptly modified soil formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздние времена антропогенное уничтожение естественной растительности и последующая обработка почвы под растениеводство резко изменили почвообразование.

No significant human presence from inception to production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких людей не присутствует от момента сборки и до выпуска.

The country's productive human capital base, good port facilities, ease of business immigration and Free Trade Agreement with India were attractive factors for FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторов должны привлекать база человеческого капитала в производственном секторе, развитая портовая инфраструктура, облегченный режим иммиграции для бизнесменов и соглашение о свободной торговле с Индией.

Use of antibiotics in food production is thought to increase the prevalence of antibiotic resistance in human diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что использование антибиотиков в производстве пищевых продуктов увеличивает Распространенность антибиотикорезистентности при заболеваниях человека.

Right now, human chorionic gonadotropin is facilitating the production of estrogen and progesterone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас человеческий хорионический гонадотропин способствует образованию эстрогена и прогестерона.

Speech synthesis is the artificial production of human speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтез речи - это искусственное производство человеческой речи.

The country's productive human capital base, good port facilities, ease of business immigration and Free Trade Agreement with India were attractive factors for FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвесторов должны привлекать база человеческого капитала в производственном секторе, развитая портовая инфраструктура, облегченный режим иммиграции для бизнесменов и соглашение о свободной торговле с Индией.

How, for example, can we capture the enormous potential increase in creativity and productivity if the average human life span is extended into the 90's or even beyond?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, к примеру, мы сумеем задействовать невероятное потенциальное увеличение созидательности и продуктивности, если средняя продолжительность жизни людей достигнет отметки в 90 лет и выше?

If you're like me and you believe in forwards and outwards, and you believe that the best thing about humanity is its diversity, and the best thing about globalization is the way that it stirs up that diversity, that cultural mixture to make something more creative, more exciting, more productive than there's ever been before in human history, then, my friends, we've got a job on our hands, because the inwards and backwards brigade are uniting as never before, and that creed of inwards and backwards, that fear, that anxiety, playing on the simplest instincts, is sweeping across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы так же, как и я, придерживаетесь глобальных взглядов и смотрите в будущее, верите, что лучшее в человечестве — это его многообразие, а лучшее в глобализации — укрепление этого многообразия, её способность благодаря смешению культур давать миру что-то более интересное, более продуктивное, чем когда-либо видела история, то, друзья мои, нам есть, чем заняться, потому что те, кто задумывается только о себе и смотрит в прошлое, объединились, как никогда раньше, и вера в такие идеалы, этот страх, эта тревога, играющие на самых простых инстинктах, захватывают всю планету.

OH/H2O production processes may feed polar cold traps and make the lunar regolith a candidate source of volatiles for human exploration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процессы производства OH / H2O могут питать полярные холодные ловушки и сделать лунный реголит потенциальным источником летучих веществ для исследования человеком.

Examples include the rise of the notion of efficiency in terms of human productivity, and the challenges of bioethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают в себя рост понятия эффективности с точки зрения производительности человека и проблемы биоэтики.

for the production of goods and services calculated to satisfy human wants and wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

для производства товаров и услуг, рассчитанных на удовлетворение человеческих потребностей и желаний.

Transmission of the virus from pigs to humans is not common and does not always lead to human flu, often resulting only in the production of antibodies in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача вируса от свиней к человеку не является распространенной и не всегда приводит к человеческому гриппу, часто приводя лишь к выработке антител в крови.

It was also pointed out that human cloning degraded the human being into a mere object of industrial production and manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывалось также, что клонирование человеческой особи низводит человека до простого объекта промышленного производства и манипулирования.

Compost from human excreta processed under only mesophilic conditions or taken directly from the compost chamber is not safe for food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компост из человеческих экскрементов, обработанный только в мезофильных условиях или взятый непосредственно из компостной камеры, не безопасен для производства пищевых продуктов.

Because the use of fipronil is illegal in the production of food for human consumption in Europe, a criminal investigation has been initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку использование фипронила в производстве пищевых продуктов для потребления людьми в Европе является незаконным, было начато уголовное расследование.

The first company to focus on genetic engineering, Genentech, was founded in 1976 and started the production of human proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая компания, которая сосредоточилась на генной инженерии, Genentech, была основана в 1976 году и начала производство человеческих белков.

It has obvious implications for productivity and growth as well as human resource development, particularly the need for continuous up-skilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная коммерция оказывает очевидное влияние на производительность и рост, а также развитие людских ресурсов, особенно с точки зрения необходимости постоянного повышения квалификации.

For that reason, aquaculture is already the leading mode of fish production for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине аквакультура уже является основным способом производства рыбы для потребления человеком.

Money generated from film productions will be donated to the Being Human organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, полученные от кинопроизводства, будут пожертвованы на создание человеческой организации.

High technologies, effective material production, great human capital are things following us this century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие технологии, эффективное производство, значительный человеческий капитал -это характерные черты нашего века.

Some believe that when oil production decreases, human culture and modern technological society will be forced to change drastically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают, что когда добыча нефти снизится, человеческая культура и современное технологическое общество будут вынуждены радикально измениться.

The seeds are used for human and animal consumption or for the production of oils for industrial uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена используются для потребления человеком и животными или для производства масел промышленного назначения.

Processing of the pulp includes grinding for animal feed production or roasting and milling for human food industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка целлюлозы включает измельчение для производства кормов для животных или обжиг и измельчение для пищевой промышленности человека.

Let us suppose that we had carried out production as human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что мы осуществляли производство как человеческие существа.

This virtuous circle facilitates the relocation of human capital from traditional, low productive sectors such as agriculture to higher productive sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому этот благоприятный цикл содействует переводу людского капитала из традиционных секторов, характеризуемых низкой производительностью, таких, как сельское хозяйство, в сектора с более высокой производительностью.

Production of serotonin, low level of which is responsible for depression, in the brain is linked to the amount of light the human's eyes being exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выработка серотонина, низкий уровень которого ответственен за депрессию, в головном мозге связана с количеством света, которое подвергается воздействию глаз человека.

Shingo distinguished between the concepts of inevitable human mistakes and defects in the production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синго различал понятия неизбежных человеческих ошибок и дефектов в производстве.

Other food production and processing methods including animal husbandry and industrial refining and processing have further changed human diets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы производства и переработки пищевых продуктов, включая животноводство и промышленную переработку, еще больше изменили рацион питания человека.

For example, about God, themselves, the natural world, human society, morality and human productions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, о Боге, себе, природном мире, человеческом обществе, морали и человеческих производствах.

Despite the existential struggles of humanity, each human has the potential for love, reason and productive work in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на экзистенциальную борьбу человечества, каждый человек обладает потенциалом для любви, разума и продуктивной работы в жизни.

Both machine principles can be integrated into a production line and loaded by a robot arm or gantry, requiring very little human control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба принципа машины могут быть интегрированы в производственную линию и нагружены рукой робота или порталом, требуя очень небольшого человеческого контроля.

The Soviet Union, despite enormous human and material losses, also experienced rapid increase in production in the immediate post-war era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, несмотря на огромные людские и материальные потери, также испытал быстрый рост производства в ближайшую послевоенную эпоху.

Lights-out manufacturing is a production system with no human workers, to eliminate labor costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство огней-это производственная система без человеческих работников, чтобы исключить затраты на рабочую силу.

Simply put, children in Iraq have been reduced from human beings worthy of care to tools of production and instruments of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, иракских детей превратили из людей, достойных заботы, в орудия производства и объекты насилия.

Increased competitiveness can best be achieved through improvements in productivity brought about by higher investment in physical and human infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший путь достижения возросшей конкурентоспособности - повышение производительности труда на основе более высоких капиталовложений в физическую и людскую инфраструктуру.

And what really surprised me was that I found wounded human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что удивило меня больше всего в увиденном — искалеченные души.

Egypt mentioned that a slight to moderate sea-level rise could be quite beneficial to fish production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет указал, что незначительное умеренное повышение уровня моря может оказаться весьма благоприятным для рыболовства.

Both of these laws are in direct conflict with the basic minimum standards of international human rights as applicable to persons deprived of their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих закона напрямую противоречат минимальным базовым международным стандартам прав человека, применимым к лицам, лишенным свободы.

Education and poverty eradication were inextricably linked, and investment in education was one of the most important determinants of human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просвещение и ликвидация нищеты неразрывно связаны между собой, и инвестиции в сферу образования являются одним из важнейших факторов, определяющих человеческое благополучие.

The nature of human resources management in the common system has, in recent years, undergone major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер управления людскими ресурсами в общей системе претерпел в последние годы серьезные изменения.

The Millennium Goals are essential steps to improving the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели, содержащиеся в Декларации, представляют собой совершенно необходимые шаги для улучшения условий человеческой жизни.

Many people with disabilities Human Rights Watch interviewed in Sochi and other cities said that they aren’t able to get out of their homes or use public transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди из Сочи и других городов, с которыми побеседовали сотрудники Human Rights Watch, рассказали, что не могут выбраться из своих домов и воспользоваться услугами общественного транспорта.

Human rights cannot be balanced with the interests of states or commercial companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека не могут быть сбалансированы с интересами государств или коммерческих предприятий.

This change in medical consensus required a widespread cultural shift toward understanding homosexuality as a natural variation of human experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное изменение медицинского консенсуса потребовало масштабных культурных сдвигов, перехода к пониманию гомосексуализма как естественной вариации человеческого опыта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human productivity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human productivity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, productivity , а также произношение и транскрипцию к «human productivity». Также, к фразе «human productivity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information