Substantive trust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substantive trust - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основное доверие
Translate

- substantive [adjective]

adjective: субстантивный, независимый, самостоятельный

noun: имя существительное

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности



If no objections can be substantiated within a week, I trust someone will close the discussion by renaming and moving the current article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в течение недели не будет обосновано никаких возражений, я надеюсь, что кто-то закроет дискуссию, переименовав и переместив текущую статью.

Drying enables substantial long-term economy by rationalizing the use of timber resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушка обеспечивает значительную долгосрочную экономию за счет рационализации использования древесных ресурсов.

Shi'a Islam embodies substantial symbolic content to inspire resistance against unjust rule and to justify religious leaders as alternative to secular authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиитский ислам воплощает в себе существенное символическое содержание, чтобы вдохновить сопротивление против несправедливого правления и оправдать религиозных лидеров как альтернативу светской власти.

However, biological recovery shows a substantial delay compared with recovery of critical chemical parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако темпы биологического восстановления значительно отстают от темпов нормализации важнейших химических параметров.

However, others suggest lifetime tenure brings substantial benefits, such as impartiality and freedom from political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие считают, что пожизненное пребывание в должности приносит существенные выгоды, такие как беспристрастность и свобода от политического давления.

We asked ourselves simply: Can design help rebuild trust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задали себе простой вопрос: может ли дизайн восстановить доверие?

And we put all the questions I got and all the answers on an open Facebook because we thought transparency is important if you want to establish trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вопросы и ответы мы выложили в открытый доступ в Фейсбуке, потому что решили, что прозрачность очень важна, если хочешь завоевать доверие.

You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит.

It was suggested that the substantive discussion of informal processes and expedited proceedings should be separated more clearly in the draft guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение о том, что при обсуждении вопросов существа, связанных с неофициальными процедурами и упрощенным производством, в проекте руководства должно проводиться более четкое разграничение.

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

However, in order to be effective, the Provedor's office will require substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для обеспечения эффективной работы управления потребуются значительные ресурсы.

However, the implementation of agreed control measures requires substantial resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако осуществление согласованных мер контроля требует существенных ресурсов.

Each year the Government allocated substantial resources to further promote the position of the Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ежегодно ассигнует значительные средства для улучшения положения рома.

While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора.

A new security concept centred on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation should be advocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо широко пропагандировать новую концепцию безопасности, основанную на взаимном доверии, взаимной выгоде, равноправии и сотрудничестве.

South Africa recently circulated its very substantive working paper on the fissile material treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно Южная Африка распространила очень предметный рабочий документ по договору о расщепляющемся материале.

The total remaining fund balances of inactive sub-trust funds and fully funded arrangements as at 31 December 2001 were still $631,062 and $144,736 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем остатков средств пассивных целевых субфондов и полностью финансируемых соглашений по состоянию на 31 декабря 2001 года все еще составлял 631062 долл. США и 144736 долл. США, соответственно.

The US cannot reach a trade agreement or settle anti-trust cases without the approval of the EU Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США не могут достичь торгового соглашения или урегулировать антитрастовые дела без одобрения Комиссии ЕС.

I rebutted each and every one based on my published statements or the lack of any published statements that could substantiate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все и каждое из этих утверждений я опроверг, ссылаясь на собственные публичные заявления или, наоборот, на отсутствие каких-либо публичных заявлений, которые могли бы подтвердить данные инсинуации.

Families benefiting from such programmes could contribute to the emergence of a substantial new patriotic middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, получающие выгоду от такого рода программ, могут внести свой вклад в формирование в значительной степени нового патриотического среднего класса.

It would have to increase substantially public spending, particularly on education, unemployment benefits and training, and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь она предполагает значительное повышение госрасходов, особенно на образование, на пособия по безработице, на профессиональную подготовку, на здравоохранение.

No, no, this is just for me to follow; mitigate the agony of waiting for the verdict from the one woman that I trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, это для меня, чтоб сверяться, притуплять агонию... в ожидании вердикта от единственной, кому я доверяю.

The point here, Langdon said, motioning back to the bookshelf, is that all of these books substantiate the same historical claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Главное, — заметил Лэнгдон, подходя к книжным полкам, — что все эти книги объединяет одна весьма важная мысль.

How many nuns constitute a community under the terms of the Trust, do you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, по условиям фонда, сколько монашек образуют общину?

And I talked to the investigators in all three cases where the allegations against Sergeant Donahue were substantiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил с теми, кто расследовал все три дела, где обвинения против сержанта Донахью подтвердились.

We don't believe that either of these charges can be substantiated by any fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не считаем, что любое из этих обвинений может быть подкреплено фактами.

I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым.

A Trust operative has planted a bomb in Atlantis, to be detonated upon completion of dialing sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Треста заложил бомбу в Атлантисе, которая сдетонирует после завершения набора последовательности.

If you are human- which I seriously doubt- you will have to work hard to earn our trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты человек, в чем я сомневаюсь, тебе придется хорошо потрудиться, чтобы завоевать наше доверие.

Trust the old regime, the policies are divine, the future certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие старому режиму, политике священно, будущее определенно.

He has substantial resources, he has a stellar reputation... he's loved in this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него большие связи и звездную репутацию, в этом городе его любят...

Look, a difference of opinion is not the same as a loss of trust, and you know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, разные мнения, не то же самое, что потерять доверие, и ты об этом знаешь.

We've noticed an increase in chatter amongst the Trust recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недавно заметили оживление в рядах Треста.

Flamboyant theories that tarnish a man, and a well-known figure at that, without a single shred of substantial proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смелые домыслы, порочащие честь уважаемого человека. И ни одного существенного доказательства.

'Put your trust in us... We shall repay that trust for you.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверьтесь нам, и мы оправдаем ваше доверие.

I trust her to stay out of danger, and she trusts me not to interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей верю, что она не будет лезть на рожон, а она верит, что я не вмешаюсь.

Yeah, that's it... our wills, trust funds for the kids, our prenup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, всё. Завещания, доверительные фонды детей, брачный договор.

You don't look like the trust fund kids I normally work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не похож на ребят с трастовыми фондами, с которыми я обычно работаю.

Now, the Anaconda Realty Trust is what you need to be looking at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траст недвижимости Анаконда – вот то, на что вам сейчас нужно смотреть.

I expect your malfunction rate to drop substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаю, что неисправностей станет меньше.

Captain, you would trust Edison to own a telegraph machine, would you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, вы бы доверяли телеграфному аппарату, который сконструировал бы Эдисон?

Trust me, when you smoke as much as we do, it's the only way to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж поверьте мне, я курильщик со стажем Или курите так или вообще никак

The distance was so far that the Coriolis effect—the rotation of the Earth—was substantial enough to affect trajectory calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние было настолько велико, что эффект Кориолиса—вращение Земли—был достаточно существенным, чтобы повлиять на расчеты траектории.

Although JORRP rates are substantially higher if a woman presents with genital warts at the time of giving birth, the risk of JORRP in such cases is still less than 1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя показатели JORRP значительно выше, если женщина имеет генитальные бородавки во время родов, риск JORRP в таких случаях все еще составляет менее 1%.

In Ajmer, he attracted a substantial following, acquiring a great deal of respect amongst the residents of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Аджмере он привлек значительное число последователей, завоевав большое уважение среди жителей города.

Intentional torts involve situations in which the defendant desires or knows to a substantial certainty that his act will cause the plaintiff damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умышленные деликты включают ситуации, в которых ответчик желает или знает с существенной уверенностью, что его действие причинит истцу ущерб.

However, oxidation was found not to be a substantial factor in failures of aluminum wire terminations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было установлено, что окисление не является существенным фактором в отказах алюминиевых проволочных наконечников.

However, the defining characteristic is time spent in the street, wandering the streets for a substantial portion of their day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако определяющей характеристикой является время, проведенное на улице, блуждание по улицам в течение значительной части дня или ночи.

This approach would require substantial up front capital investment to establish mass drivers on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход потребовал бы значительных первоначальных капиталовложений для создания на Луне двигателей массы.

Kodak's Verifax, for instance, could sit on one side of a desk and sold for $100; Haloid's competing machines were more expensive and substantially larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верифакс Kodak, например, мог сидеть на одной стороне стола и продаваться за 100 долларов; конкурирующие машины Haloid были дороже и значительно крупнее.

The general strike increased support for the social democrats substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеобщая забастовка значительно усилила поддержку социал-демократов.

Pragmatic pacifism holds that the costs of war and inter-personal violence are so substantial that better ways of resolving disputes must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматический пацифизм считает, что издержки войны и межличностного насилия настолько велики, что необходимо найти лучшие способы разрешения споров.

This is the last article I can think of that I would like to have substantially improved by the 50th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последняя статья, которую я могу придумать, и которую я хотел бы существенно улучшить к 50-летию.

Auchans is now Old Auchans and stands as a substantial ruin in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ашан - это теперь старый Ашан, и в 2009 году он превратился в солидную развалину.

Koch Industries, whose owners founded and heavily supported Cato, has made substantial donations to the University of Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кох Индастриз, чьи владельцы основали и активно поддерживали Катона, сделал значительные пожертвования университету Пенсильвании.

Analog filters require substantially less power and are therefore the only solution when power requirements are tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналоговые фильтры требуют значительно меньшей мощности и поэтому являются единственным решением, когда требования к питанию являются жесткими.

By the standards of the time, there had been a substantial advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меркам того времени это был значительный прогресс.

This led to substantial decrease in population and fewer archaeological sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к существенному сокращению численности населения и уменьшению числа археологических памятников.

These issues indirect- non-substantial- non-pecunary will need to be addresses eventually- now seems a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substantive trust». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substantive trust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substantive, trust , а также произношение и транскрипцию к «substantive trust». Также, к фразе «substantive trust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information