Suicidal intent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
suicidal state - суицидальное состояние
suicidal thoughts - убийственные мысли
suicidal intentions - суицидальные намерения
suicidal tendencies - склонности к суициду
suicidal intent - суицидальные намерения
suicidal impulses - суицидальные импульсы
suicidal gesture - суицидальный жест
actively suicidal - активно суицидальных
suicidal crisis - суицидальный кризис
are you suicidal - Вы самоубийству
Синонимы к suicidal: self destructive, fatal, pernicious, destructive, disastrous, suicide, deadly, baneful, ruinous, subversive
Антонимы к suicidal: alive, animated, breathing, energetic, joyful, spirited, vital, vitalizing, vivacious, birth
Значение suicidal: deeply unhappy or depressed and likely to commit suicide.
noun: намерение, цель
adjective: пристальный, полный решимости, внимательный, занятый, намеревающийся, склонный, настойчиво стремящийся, погруженный
domiciliary intent - намерение иметь домициль
by intent - намеренно
the intent is that - намерение состоит в том, что
conceptual intent - концептуальное намерение
political intent - политические намерения
overall intent - общая цель
this is the intent - это намерение
intent of the perpetrator - Намерение преступника
were so intent on - были так увлечены
clarity of intent - ясность намерения
Синонимы к intent: resolved to, hell-bent on, set on, committed to, impatient to, obsessed with, determined to, bent on, obsessive about, fanatical about
Антонимы к intent: half-hearted, reluctant, distracted, irresolute
Значение intent: resolved or determined to do (something).
Suicidal ideation is thoughts of ending one's life but not taking any active efforts to do so. It may or may not involve exact planning or intent. |
Суицидальные идеи - это мысли о том, чтобы покончить с собой, но не предпринимать никаких активных усилий для этого. Это может включать или не включать точное планирование или намерение. |
Chubbuck spoke to her family at length about her struggles with depression and suicidal tendencies, though she did not inform them of her specific intent beforehand. |
Чаббак подробно рассказал ее семье о том, как она борется с депрессией и склонностью к самоубийству, хотя заранее не сообщил им о своих намерениях. |
Of those, only 22% discussed suicidal intent on their last office visit. |
Из них только 22% обсуждали суицидальные намерения во время своего последнего визита в офис. |
The French, not intent on truly colonising the island, then agreed to return the island to Great Britain under the 1783 Treaty of Paris. |
Французы, не намереваясь по-настоящему колонизировать остров, согласились вернуть его Великобритании в соответствии с Парижским договором 1783 года. |
The statute prohibits trespass onto private property with the intent to capture an image of someone engaged in personal activity. |
Закон запрещает нарушение границ частной собственности с намерением сделать фотографию человека, занятого чем-то личным. |
Мне нужны доказательства, что Райболд действовал с криминальным умыслом. |
|
The various inducements had failed miserably in their intent, but they had never been taken off the books. |
Все эти стимулы потерпели жалкое фиаско в достижении своей цели, но никто их не отменил. |
He wore such a serious, intent expression, but there was tenderness in his eyes as well. |
Лицо его хранило строгое, напряженное выражение, но взгляд лучился нежностью. |
Это та картина, которую вы хотите в этом видеть. |
|
People with high travel intent signals (ex, time spent on a site or the number of searches on a site) |
Люди, проявляющие активный интерес к товарам для туризма (например, по количеству времени, проведенного на сайте, или числу поисковых запросов) |
Reflect your brand: Your ad should reflect your brand or company and attempt to drive a response from your audience that builds intent. |
Покажите свой бренд: реклама должна соответствовать духу вашего бренда или компании и вызывать в людях живой отклик. |
So while I did... kill my girlfriend, who does look rather similar to you, it was not out of malice or intent. |
Так что то, что я... убил свою девушку, которая весьма похожа на тебя, было не со зла и ненамеренно. |
Contrarily, he's stated his intent at the most heinous of crimes, and he is guilty of kidnapping at the least. |
Наоборот, он изъявил намерение совершить самое отвратительное из преступлений и он виновен в похищении людей, по крайней мере. |
When he fell down a second time, it curled its tail over its forefeet and sat in front of him facing him curiously eager and intent. |
Когда он упал во второй раз, она села против него, обвив хвостом передние лапы, зорко и настороженно приглядываясь к нему. |
For the intent and purpose of the law has full relation to the penalty which here appeareth due upon the bond. |
И дух, и текст закона совершенно находятся в согласье с неустойкой, которая здесь в векселе стоит. |
He is only saved by a contingency-another interruption that has the effect of staying the intent. |
Только случайность спасает ирландца. |
И вам не показалось, что в её словах было намерение убить? |
|
They were silent again: Simon intent, Ralph incredulous and faintly indignant. |
Снова все трое молчали. Саймон - вдумчиво, Ральф - недоверчиво и почти негодуя. |
So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter. |
Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство. |
Yet this stout fellow was intent on saving that table for the Guggenheimers of Chicago. |
И тем не менее, этот толстячок ни за что не хотел отдавать им столик Гуггенхаймеров из Чикаго. |
Патти, почему вы намерены вернуться в работный дом? |
|
Well, sounds like Levi Young was intent on getting Sarah out of Oscar Keaton's life. |
Ну, звучит так, будто Леви Янг хотел убрать Сару из жизни Оскара Китона. |
Noah was quite intent on betting, which he had never done before. |
Ной был нацелен на пари, чего не делал ранее. |
Он обвиняет ее в предумышленном мошенничестве. |
|
It's enough to throw possession with intent to supply at him. |
Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта. |
That includes exchanging prices with the intent to fix prices or the exchange affecting the prices individual competitors set. |
Это включает в себя обмен ценами с намерением зафиксировать цены или обмен, влияющий на цены, установленные отдельными конкурентами. |
Archaeological evidence shows that Zhou dynasty divination was grounded in cleromancy, the production of seemingly random numbers to determine divine intent. |
Археологические данные показывают, что гадание династии Чжоу было основано на клеромантии, производстве кажущихся случайными чисел для определения божественного намерения. |
The initial intent of the law was to introduce concessions and licenses for the supply of potable water for cities with more than 10,000 inhabitants. |
Первоначальная цель закона состояла в том, чтобы ввести концессии и лицензии на поставку питьевой воды для городов с населением более 10 000 человек. |
In June 1789, the representatives of the Third Estate declared themselves a National Assembly intent on providing France with a new constitution. |
В июне 1789 года представители третьего сословия объявили себя Национальным Собранием, намеревающимся обеспечить Францию новой конституцией. |
Finally I hope I don't offend anyone, because that is not my intent. |
Наконец, я надеюсь, что никого не обидел, потому что это не входит в мои намерения. |
In an involuntary bailment, the bailee has possession of the goods without intent to do so. . |
При принудительном залоге залогодержатель обладает имуществом без намерения сделать это. . |
Кажется, она проснулась и хочет отомстить. |
|
In law the predicable consequences of behaviour can be taken as a sign of intent as can the actual results. |
В законе предсказуемые последствия поведения могут рассматриваться как признак намерения, как и фактические результаты. |
Two Supreme Court decisions after Perez called into question the principle that loss of citizenship could occur even without the affected individual's intent. |
Два решения Верховного суда после Переса поставили под сомнение принцип, согласно которому утрата гражданства может произойти даже без намерения пострадавшего лица. |
A census is often construed as the opposite of a sample as its intent is to count everyone in a population rather than a fraction. |
Перепись часто рассматривается как нечто противоположное выборке, поскольку ее целью является подсчет всех членов популяции, а не их доли. |
The strike must make contact with the player for a brutality to be called, and must be with intent to injure. |
Удар должен вступить в контакт с игроком, чтобы вызвать жестокость, и должен быть с намерением нанести вред. |
Because of this, it is not technically a lie at all since, by definition, there must be an intent to deceive for the statement to be considered a lie. |
Из-за этого технически это вообще не ложь, поскольку по определению должно быть намерение обмануть, чтобы заявление считалось ложью. |
Vitamin D and calcium supplementation and hormone replacement therapy were emphasized with the intent of preventing osteoporosis. |
Особое внимание уделялось витамину D, добавкам кальция и заместительной гормональной терапии с целью профилактики остеопороза. |
This process ensures that the intent of the contributor is met while also hiding that contributor's identity. |
Этот процесс гарантирует, что намерение участника будет выполнено, в то же время скрывая личность этого участника. |
Based on this accusation alone, the police arrested Gideon and charged him with breaking and entering with intent to commit petty larceny. |
Основываясь только на этом обвинении, полиция арестовала Гидеона и обвинила его во взломе и проникновении с намерением совершить мелкое воровство. |
The strategy of deliberately disguising the religious intent of intelligent design has been described by William A. Dembski in The Design Inference. |
Стратегия преднамеренного сокрытия религиозного замысла разумного замысла была описана Уильямом А. Дембским в выводе о замысле. |
The intent of this conventional test is for the judge to attempt to distinguish which of these two situations is actually occurring. |
Цель этого традиционного теста состоит в том, чтобы судья попытался различить, какая из этих двух ситуаций действительно имеет место. |
However, I think you gave in turn too much space to quotes from Israel's denial of intent; better to let the documents speak for themselves. |
Работа Сименса в области близнецовых исследований имеет большое влияние на современную генетику и используется для решения экологических и генетических проблем, влияющих на признаки. |
Courts typically refer to the intent of the parties, as well as prior use, to determine the existence of an implied easement. |
Суды обычно ссылаются на намерение сторон, а также на предшествующее использование, чтобы определить наличие подразумеваемого сервитута. |
Marked prejudice was voiced by the prosecutors which, without regard to its intent, impressed and influenced the minds of the jurors. |
Обвинители высказали явное предубеждение, которое, не считаясь с их намерениями, произвело впечатление и повлияло на умы присяжных заседателей. |
Work, on the other hand, has a definite intent and a prescribed outcome. |
С другой стороны, работа имеет определенное намерение и предписанный результат. |
Sure..I can, but why do you feel so intent on hiding this line of investigation? |
Конечно..Я могу, но почему ты так упорно скрываешь эту линию расследования? |
Following the tackle, Witsel protested the red card, claiming that it was an accident without intent, before being sent off the pitch. |
После подката Витсель запротестовал против красной карточки, заявив, что это был несчастный случай без умысла, прежде чем его отправили с поля. |
He was also intent on preventing the Istiqlal Party from consolidating its control and establishing a one-party state. |
Он также намеревался помешать партии Истикляль укрепить свой контроль и создать однопартийное государство. |
Overwhelmed by shock and grief, he takes out a razor with intent to kill himself. |
Охваченный шоком и горем, он достает бритву с намерением покончить с собой. |
The intent is not in any way to remove the aspect of notability, merely an attempt to reword what is there. |
Цель ни в коем случае не состоит в том, чтобы устранить аспект заметности, а просто попытаться перефразировать то, что есть. |
This starts with the 'intent' for the job. |
Это начинается с намерения для работы. |
I can't fix it myself because I can't figure out the intent. |
Я не могу исправить это сам, потому что не могу понять его намерения. |
Bagration was ordered to Vileyka which moved him towards Barclay though the order's intent is still something of a mystery to this day. |
Багратиону было приказано ехать в Вилейку, что привело его к Барклаю, хотя намерения этого приказа до сих пор остаются загадкой. |
The intent was to serve the dish fresh, immediately before any other dishes in the meal. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
The UK is, to all intent and purposes, a country in many senses, but so is the European Union. |
Владельцы ресторанов, признанные виновными в спекуляции, медленно поджаривались на вертелах, а жадные пекари пеклись в собственных Печах. |
Even when a law was uncongenial to him, or when it seemed contradictory, Hand set himself to interpret the legislative intent. |
Даже когда закон был ему не по душе или казался противоречивым, хэнд старался истолковать его законодательное намерение. |
The agents we sent into Albania were armed men intent on murder, sabotage and assassination ... They knew the risks they were running. |
Хотя большая часть его творчества была ориентирована на компьютерную индустрию, он написал несколько книг, касающихся других его интересов, в том числе . |
Louis IX of France organized a large crusader army with the intent of attacking Egypt, but diverted it instead to Tunis. |
Людовик IX французский организовал большую армию крестоносцев с намерением напасть на Египет, но вместо этого направил ее в Тунис. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suicidal intent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suicidal intent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suicidal, intent , а также произношение и транскрипцию к «suicidal intent». Также, к фразе «suicidal intent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.