Summary of articles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Summary of articles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Резюме статей
Translate

- summary [noun]

noun: резюме, сводка, краткое изложение, конспект

adjective: краткий, суммарный, скорый

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- articles [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение



Even if there is, at least 99% of such articles in my experience have a plot summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если есть, по крайней мере 99% таких статей в моем опыте имеют краткое изложение сюжета.

All in-depths treatments should be moved to Islam in France and related articles, with only a brief summary here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все углубленные методы лечения должны быть перенесены в ислам во Франции и связанные с ним статьи, с только кратким резюме здесь.

Starting in 1950, the Miami Hurricane Warning Office began to prepare the annual hurricane season summary articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1950 года, Управление предупреждения об ураганах Майами начало готовить ежегодные сводные статьи по сезону ураганов.

These articles are rather summary. It must be remembered, that at that epoch the Gazette des Tribunaux was not yet in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это короткие заметки, но не следует забывать, что в то время еще не существовало Судебной газеты.

Imagine you have a cluster of news articles on a particular event, and you want to produce one summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что у вас есть группа новостных статей о конкретном событии, и вы хотите создать одну сводку.

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

Let us wait for what Piotrus and others have to say about summary and linked main articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте подождем, что скажут Пиотрус и другие о сводных и связанных основных статьях.

This would support both summary style splitting or articles and within article summaries like in the lead or at the top of some subsections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет поддерживать как разделение стиля резюме или статей, так и внутри резюме статей, как в начале или в верхней части некоторых подразделов.

has just one section in this article even though it is a predominant example of caste because of the summary style of writing articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

имеет только один раздел в этой статье, хотя это преобладающий пример касты из-за краткого стиля написания статей.

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

For summary style that is done already but within articles there's no real indication that a statement summarizes something further down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для краткого стиля это уже сделано, но в статьях нет реального указания на то, что оператор суммирует что-то дальше вниз.

i suggest limit the word count of each individual holiday summary within midsummer and create articles for specific holidays whose sections have become too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я предлагаю ограничить количество слов каждого отдельного резюме праздника в середине лета и создать статьи для конкретных праздников, разделы которых стали слишком длинными.

I removed the tag despite being >100kb, because the article is already a summary and has links to main articles for its sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил тег, несмотря на то, что он был >100 Кб, потому что статья уже является резюме и имеет ссылки на основные статьи для своих разделов.

Edited by Bill Hill, the magazine contained a summary of recent storylines, interviews, articles about classic episodes, and stories that occurred from before 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под редакцией Билла Хилла журнал содержал резюме последних сюжетных линий, интервью, статей о классических эпизодах и историях, которые произошли до 1960 года.

Nydas, I'm trying to tell you it's much better than the articles were, they were full of unneeded plot summary or game guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидас, я пытаюсь сказать тебе, что это намного лучше, чем были статьи, они были полны ненужного резюме сюжета или руководства по игре.

You are also encouraged to mention the DNB as a reference on such articles whenever they correspond to the summary, as part of the broader campaign for good sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам также рекомендуется упоминать DNB в качестве ссылки на такие статьи, когда они соответствуют резюме, в рамках более широкой кампании за хороший источник.

If they are nominating one of their articles for speedy deletion, they can leave it in the edit summary, or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они назначают одну из своих статей для быстрого удаления, они могут оставить ее в сводке редактирования или нет.

Lead sections that reflect or expand on sections in other articles are discussed at Summary style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие разделы, которые отражают или расширяют разделы в других статьях, обсуждаются в разделе Стиль резюме.

I would very much like to see a short summary of this and the articles it links to added to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тег лицензирования был добавлен в этот файл как часть обновления лицензирования GFDL.

Such articles begin with an abstract, which is a one-to-four-paragraph summary of the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие статьи начинаются с реферата, который представляет собой краткое изложение статьи от одного до четырех абзацев.

Summary style may apply both across a category of articles and within an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль резюме может применяться как к категории статей, так и к самой статье.

You also can put links to articles in the edit summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете поместить ссылки на статьи в сводке редактирования.

Personally I find it annoying if I have to wade through several different articles just to get some summary information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я нахожу это раздражающим, если мне приходится пробираться через несколько различных статей только для того, чтобы получить некоторую сводную информацию.

I do not mean merely that some summary statements, which might be derived from sourced statements within the articles, are unsourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею в виду только то, что некоторые краткие заявления, которые могут быть получены из исходных заявлений в рамках статей, являются необеспеченными.

Even your species must have articles of war forbidding...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже у вашей расы должен быть военный регламент, запрещающий...

And then you can look at the brief summary of each of those candidates which I dearly hope is very neutral, very informative and very succinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно прочитать краткое резюме каждого кандидата, которые, надеюсь, получились беспристрастными, информативными и ёмкими.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

Italy would continue to bear the costs of the Centre, and the articles would not imply any financial burden for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия будет и далее нести расходы, связанные с деятельностью Центра, каких-либо финансовых расходов для ЮНИДО не предусмат-ривается.

The analysis accordingly presents a summary of the action taken by States, as reported in the questionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно в анализе отражены принятые государствами меры, о которых сообщается в вопроснике.

Create and update Instant Articles for Pages owned by the people who use your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и обновление моментальных статей для Страниц, которыми владеют пользователи вашего приложения.

Article 23 of the aforementioned Act lists the mandatory penalties to be applied to all violators of, inter alia, the provisions of the above-mentioned articles 15 and 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 вышеупомянутого закона перечислены обязательные меры наказания, которые должны применяться в отношении всех лиц, нарушивших, в частности, положения вышеупомянутых статей 15 и 18.

Just before her, let's take away all these articles dependent upon petroleum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо перед ней, давайте уберем все вещи, которые зависят от нефти.

Quite early he began to write letters and then articles about the conduct of the war, and his conclusions were intelligent and convincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в сравнительно молодом возрасте он начал писать письма, а потом и статьи, комментируя недавнюю войну, и выводы его были разумны и убедительны.

Well, the Articles of Confederation were written on the back of a bar napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, договор о конфедерации был написан на обороте салфетки.

So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр.

Really staggering documents had been prepared for leading articles on political themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для политических передовиков заготовлены ошеломляющие документы.

A summary of all the information I've analyzed regarding Raina Amin's area of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммирую всю информацию, которую я проанализировал относительно проблемной области Рейны Амин.

I'm not an NPR, so I'm raising this here in hopes that those who use the tool the most would have some input on a better default edit summary to suggest to Evad37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не NPR, поэтому я поднимаю это здесь в надежде, что те, кто использует инструмент больше всего, будут иметь некоторый вклад в лучшее резюме редактирования по умолчанию, чтобы предложить Evad37.

FirthPond, your first edit summary indicated that you would explain your reversions of my work here on this Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FirthPond, ваше первое резюме редактирования указывало, что вы объясните свои реверсии моей работы здесь, на этой странице обсуждения.

His administration compiled a summary of who might have known what at various times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его администрация составила сводку о том, кто и что мог знать в разное время.

However, eight hours before trial, upon consideration of both parties' arguments, the Court issued a summary judgment against the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за восемь часов до суда, рассмотрев доводы обеих сторон, суд вынес обвинительное заключение в отношении защиты.

On March 25, 1926, the Judiciary Committee submitted its report, H.R. Rep. No. 69-653, and articles of impeachment against Judge English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1926 года Судебный комитет представил свой доклад, H. R. Rep. № 69-653, и статьи об импичменте против судьи Инглиша.

I doubt it. It's probably more to do with the individual preferences of the authors of the articles than any local preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом сомневаюсь. Вероятно, это больше связано с индивидуальными предпочтениями авторов статей, чем с какими-либо местными предпочтениями.

I also removed opposition statements mixed with proponent statements in the summary paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также удалил заявления оппозиции, смешанные с заявлениями сторонников в сводном пункте.

Both parties moved for summary judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны подали ходатайство о вынесении суммарного решения.

This is such an amazing resource, and that's just the articles on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такой удивительный ресурс, и это только статьи сами по себе.

On February 26, 1999, Judge Kaplan again granted the defendant's motion for a summary dismissal of the suit, in a second summary judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля 1999 года судья Каплан вновь удовлетворил ходатайство ответчика об отказе в удовлетворении иска в упрощенном порядке, приняв второе решение в упрощенном порядке.

However, so far there are still two articles from February and eight from March that need a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до сих пор есть еще две статьи Из февраля и восемь из Марта, которые нуждаются в пересмотре.

Look at what kind of info he regularly reverts and how he explains it in the Bulgar-related and Middle ages Bulgaria articles and tell me what do you think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, какую информацию он регулярно возвращает и как он объясняет это в статьях, связанных с Булгаром и средневековой Болгарией, и скажите мне, что вы думаете.

The content of the presentation is usually limited to the executive summary and a few key graphs showing financial trends and key decision making benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание презентации обычно ограничивается резюме и несколькими ключевыми графиками, показывающими финансовые тенденции и ключевые критерии принятия решений.

Sry - didn't realise wasn't logged in. Propose NASA section be moved to own article and a summary with link lift on main page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СРИ - не понял, что не вошел в систему. Предлагаю НАСА раздел перенести на собственную статью и резюме со ссылкой поднять на главную страницу.

The presentation here is a summary of some of the detailed guidelines and examples given in the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится краткое изложение некоторых подробных руководящих принципов и примеров, приведенных в стандарте.

So in summary I'm asking. A. Is this even an issue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вкратце я спрашиваю. Ответ: Это вообще проблема?

A concise summary and limited examples are appropriate if it is essential to understanding the game or its significance in culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткое резюме и ограниченные примеры уместны, если это необходимо для понимания игры или ее значения в культуре.

NB that this is not a complete list of reasons, and that in being a summary, some of the nuance and complexity is being lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NB, что это не полный список причин, и что в том, чтобы быть кратким, некоторые нюансы и сложность теряются.

OK, here is a summary of where we are up to now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вот краткое изложение того, где мы находимся до сих пор.

I note there are quite a few instances of quoted text where summary text would suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что существует довольно много примеров цитируемого текста, где было бы достаточно краткого текста.

The history section in THIS page is supposed to be a summary, which it does just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Истории на этой странице должен быть кратким, что он прекрасно делает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summary of articles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summary of articles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summary, of, articles , а также произношение и транскрипцию к «summary of articles». Также, к фразе «summary of articles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information