Summary outline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: резюме, сводка, краткое изложение, конспект
adjective: краткий, суммарный, скорый
summary of paper - резюме работы
video summary - видеообзор
draft summary - проект резюме
application summary - резюме приложений
summary deportation - резюме депортация
as well as a summary - а также резюме
summary of statements made - Резюме заявлений, сделанных
summary of the programme - Краткое изложение программы
including a summary - включая резюме
a summary format - резюме в формате
Синонимы к summary: rundown, summing-up, encapsulation, recap, résumé, outline, abbreviated version, overview, review, synopsis
Антонимы к summary: introduction, preface
Значение summary: a brief statement or account of the main points of something.
noun: контур, план, схема, набросок, очертание, очерк, эскиз, абрис, конспект
adjective: контурный
verb: очерчивать, обрисовывать, рисовать контур, сделать набросок, наметить в общих чертах
outline report - излагаться доклад
gross outline - грубый контур
allows to outline - позволяет набросков
curriculum outline - набросок учебного плана
outline a plan - наметить план
outline proposal - очертание предложение
schematic outline - схематический план
his outline - его план
outline of the plan - очертить план
outline policy recommendations - рекомендации очертания политики
Синонимы к outline: profile, form, diagram, sketch, line, delineation, contours, shape, lineaments, silhouette
Антонимы к outline: luck, presentation, elaborate, inside, amplify, expand, expound, salubrious, accessory, addendum
Значение outline: a line or set of lines enclosing or indicating the shape of an object in a sketch or diagram.
How that career ended should be in the summary opening paragraphs, as those paragraphs should outline his career. |
Как закончилась эта карьера, должно быть указано в кратких вступительных пунктах, поскольку в этих пунктах должна быть описана его карьера. |
Danforth's summary to Nolan of American history from 1807 to 1860 is an outline of the Northern case for preservation of the Union. |
Краткое изложение данфортом Нолану Американской истории с 1807 по 1860 год-это набросок Северного дела сохранения Союза. |
Spider Robinson, a colleague, friend, and admirer of Heinlein, wrote Variable Star, based on an outline and notes for a juvenile novel that Heinlein prepared in 1955. |
Спайдер Робинсон, коллега, друг и поклонник Хайнлайна, написал переменную звезду, основанную на набросках и заметках для юношеского романа, который Хайнлайн подготовил в 1955 году. |
And, after providing a quick summary of the events of the previous evening to the astonished people of Dogville, |
Вкратце рассказав пораженным жителям Догвиля о событиях предыдущего вечера. |
In December 2012, Whedon stated that he had completed an outline for the film. |
В декабре 2012 года Уидон заявил, что он завершил набросок фильма. |
And then you can look at the brief summary of each of those candidates which I dearly hope is very neutral, very informative and very succinct. |
Можно прочитать краткое резюме каждого кандидата, которые, надеюсь, получились беспристрастными, информативными и ёмкими. |
На лацкане жакета блестел серебряный контур броши в виде ангела. |
|
Consider producing a President's summary of the GC/GMEF, as well as a short negotiated outcome, when appropriate. |
Рассматривать при необходимости вопрос о подготовке резюме Председателя СУ/ГФОС, а также короткого согласованного итогового документа. |
Some of these reports were too long, with those responsible failing to submit an executive summary. |
Некоторые из этих докладов были слишком объемными, причем те, кто отвечал за их подготовку, не могли представить рабочие резюме. |
Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page. |
Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы. |
A decision concerning summary records for the annual sessions would not be taken before the 1994 annual session. |
Решение, касающееся кратких отчетов для ежегодных сессий, не будет принято до проведения ежегодной сессии 1994 года. |
The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document. |
Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа. |
It agreed to structure the report more or less in accordance with the outline prepared at its second meeting. |
Он решил построить свой доклад более или менее в соответствии с тем планом, который был подготовлен на его втором совещании. |
Under Drawing Tools, on the Format tab, click Shape Outline, point to Weight, and then select More Lines. |
В разделе Средства рисования на вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры, выберите пункт Толщина и щелкните Другие линии. |
The Geneva talks on Syria are hamstrung and are not going to produce the outline of a settlement to end that country's civil war. |
Женевские переговоры по Сирии зашли в тупик и не могут обеспечить урегулирование с целью прекращения гражданской войны в этой стране. |
Запиши в отчете как жертва номер четыре. |
|
I promised my mr.Belvedere chat group I'd post a summary of this episode by 6:00. |
Я обещал выложить пересказ этого эпизода в блоге Мистера Бельведера до 6-ти часов. |
As he lay in exhaustion on the expansive sheet of ice, he could just make out the ghostly outline of the towering Milne Ice Shelf receding in the distance. |
В изнеможении лежа на плоской поверхности только что образовавшегося айсберга, он смутно различал призрачные очертания исчезающего вдали шельфового ледника Милна. |
So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes, |
Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр. |
I will explicitly outline these refining methods in tape six... or seven. |
Подробнее об этих методах очистки я расскажу в шестой записи... или седьмой. |
She peers into the darkness... and sees the faint outline... of a figure standing in the corner. |
Она пригляделась... и увидела тёмный силуэт... фигуры, которая стояла в углу комнаты. |
It uses it in accordance with its fancy, it dips into it hap-hazard, and it often confines itself, when occasion arises, to alter it in a gross and summary fashion. |
Оно пользуется им, как ему вздумается, оно черпает из него на удачу и часто довольствуется, когда в этом возникает необходимость, общим грубым искажением. |
On page two, you'll find a summary of outstanding continuances. |
На странице два вы найдете целый список необычных нераскрытых дел |
A summary of all the information I've analyzed regarding Raina Amin's area of concern. |
Суммирую всю информацию, которую я проанализировал относительно проблемной области Рейны Амин. |
Rather alarmed by this summary action, I was for a little delay, and even hinted that our friend himself might be difficult to deal with. |
Несколько встревоженный такой решительностью, я предложил повременить и даже намекнул, что, возможно, с нашим приятелем будет не так-то легко поладить. |
In this context, the second paragraph refutation immediately following the summary of the USAAF opinion does not need to be more than a summary itself. |
В этом контексте второй абзац опровержения, непосредственно следующий за резюме мнения USAAF, не должен быть чем-то большим, чем само резюме. |
The outer outline specified quotas of personnel and equipment for each force that were deemed necessary to meet its tasks. |
Во внешнем плане были определены квоты личного состава и оборудования для каждой группы, которые были сочтены необходимыми для выполнения ее задач. |
If the characters of him, given by his friends, as well as by his enemies, be compared, they amount to this outline, that he was courageous, cunning, and selfish. |
Если сравнить его характеры, данные как друзьями, так и врагами, то они сводятся к тому, что он был храбр, хитер и эгоистичен. |
My idea of invalid, is your summary ruling against cited sources. |
Моя идея недействительности-это ваше итоговое постановление против цитируемых источников. |
Ethical systems do in fact allow for, and sometimes outline, tradeoffs or priorities in decisions. |
Этические системы действительно допускают, а иногда и намечают компромиссы или приоритеты в решениях. |
Take for example an article on a character, will that have a plot summary? |
Возьмем, к примеру, статью о персонаже, будет ли у нее краткое содержание сюжета? |
Если вам действительно повезет, вы можете даже найти краткое содержание сюжета. |
|
To conclude, the above limitations help to clearly outline its parameters. |
В заключение отметим, что приведенные выше ограничения помогают четко очертить его параметры. |
The lead is a concise summary of what's important about the subject. |
Ведущий представляет собой краткое резюме того, что важно о предмете. |
Data-structure hierarchy is maintained by outline indentation. |
Иерархия структуры данных поддерживается отступом абриса. |
Статья охватывает и то, и другое, поэтому резюме должно охватывать и то, и другое. |
|
See outline of regression analysis for an outline of the topic. |
См. общие сведения о регрессионном анализе для получения общих сведений по этой теме. |
As a consequence, the first published map of the full outline of Australia was the Freycinet Map of 1811, a product of Baudin's expedition. |
Как следствие, первой опубликованной картой полного очертания Австралии стала карта Фрейсине 1811 года, составленная в результате экспедиции Бодена. |
Lawrence had an important role in the convocation of the synod to provide and outline his efforts as newly elected archbishop. |
Электрический ток, протекающий в петле сверхпроводящего провода, может сохраняться бесконечно долго без источника питания. |
Lead sections that reflect or expand on sections in other articles are discussed at Summary style. |
Ведущие разделы, которые отражают или расширяют разделы в других статьях, обсуждаются в разделе Стиль резюме. |
Her outline design was prepared in March 1908, and the final design was approved in November 1908. |
Ее эскизный проект был подготовлен в марте 1908 года, а окончательный проект был утвержден в ноябре 1908 года. |
testudinalis has a low domed shell, oval in outline. |
testudinalis обладает низкой куполообразной оболочки, в очертании овальные. |
Outline of sharks is guide to topics relating to sharks while List of sharks is a list of sharks. |
Набросок акул-это руководство по темам, связанным с акулами, а список акул - это список акул. |
Итак, вкратце я спрашиваю. Ответ: Это вообще проблема? |
|
I have written a summary for those who are interested. |
Я написал резюме для тех, кто заинтересован. |
That outline then was cross-referenced with the set of Portal TOC headers and Browsebar labels. |
Затем этот контур был перекрестно связан с набором заголовков Portal TOC и меток Browsebar. |
Apart from this basic outline, there is little else that can be unequivocally said about consequentialism as such. |
Кроме этого основного контура, мало что еще можно однозначно сказать о консеквенциализме как таковом. |
So I added a brief summary to the History and Origin section, based on Keith's explanation. |
Поэтому я добавил краткое резюме в раздел История и происхождение, основанное на объяснении кита. |
Here's the link to the Wiki guideline on summary style Cosmopolitancats. |
Вот ссылка на руководство Wiki по сводному стилю Cosmopolitancats. |
In the interest of discussion, I outline below my general objections to the new version of the intro. |
В интересах обсуждения я изложу ниже свои общие возражения против новой версии вступления. |
In summary, debits are simply transaction entries on the left-hand side of ledger accounts, and credits are entries on the right-hand side. |
Таким образом, дебет - это просто операции проводки на левой стороне счетов главной книги, а кредиты-это операции на правой стороне. |
A paraphrase is typically more detailed than a summary. |
Парафраза обычно более детализирована, чем краткое изложение. |
I added a very brief summary of how the dominant modern religions view humans. |
Я добавил очень краткое изложение того, как доминирующие современные религии рассматривают человека. |
The following is a summary of the public health care system in the state. |
Ниже приводится краткое описание системы общественного здравоохранения в штате. |
Я думаю, что резюме ИГИЛ не совсем точно. |
|
In closing, the Far East commander should outline the corrective measures being taken. |
В заключение командующий Дальним Востоком должен изложить в общих чертах принимаемые корректирующие меры. |
This is very different from your summary of Chomsky's views on this matter. |
Это очень отличается от вашего краткого изложения взглядов Хомского на этот вопрос. |
For a while now, I've recognized the need to outline the bias of this article in a systematic way. |
С некоторых пор я осознал необходимость систематического изложения предвзятости этой статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summary outline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summary outline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summary, outline , а также произношение и транскрипцию к «summary outline». Также, к фразе «summary outline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.