Surface chemistry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
specular surface - зеркальная поверхность
frozen surface - замороженная поверхность
surface adhesion - поверхность адгезии
spreading surface - подстилающая поверхность
surface and underground waters - поверхностные и подземные воды
ribbed surface - ребристая поверхность
surface roughness ra 0.4 - Шероховатость поверхности 0,4
surface installation - поверхностный монтаж
rippled surface - рифленая поверхность
surface activation - активация поверхности
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
chemistry with - химия с
agronomical chemistry - агрономическая химия
general chemistry - общая химия
State Research Institute of Organic Chemistry and Technology - Государственный научно-исследовательский институт органической химии и технологии
utility chemistry - полезности химии
medical chemistry - медицинская химия
in chemistry - в химии
chemistry department - отдел химии
chemistry research - исследование химии
nobel prize in chemistry - Приз Nobel в химии
Синонимы к chemistry: attraction, affinity, spark, rapport, alchemy
Антонимы к chemistry: alienation, rancor, disaffection, animosity, antagonism, antipathy, bitterness, coldness, disgruntlement, distance
Значение chemistry: the branch of science that deals with the identification of the substances of which matter is composed; the investigation of their properties and the ways in which they interact, combine, and change; and the use of these processes to form new substances.
can be attached to the magnetic nanoparticle surface with the use of various chemistries. |
может быть прикреплен к поверхности магнитных наночастиц с использованием различных химических веществ. |
The dispersed-phase particles or droplets are affected largely by the surface chemistry present in the colloid. |
На частицы или капли дисперсной фазы в значительной степени влияет химический состав поверхности, присутствующий в коллоиде. |
Redfield discovered the remarkable congruence between the chemistry of the deep ocean and the chemistry of living things such as phytoplankton in the surface ocean. |
Редфилд обнаружил удивительную конгруэнтность между химией глубокого океана и химией живых существ, таких как фитопланктон в поверхностном океане. |
Maybe the surface's reactive chemistry has destroyed organic molecules molecules based on carbon. |
Возможно, слишком активный химический состав почвы уничтожил органические молекулы, молекулы на основе углерода. |
For surface waters it was questionable whether (total) concentrations could be related to effects on aquatic organisms without accounting for environmental chemistry. |
Что касается поверхностных вод, то весьма сомнительно, что (общие) концентрации можно увязать с воздействием на водные организмы без учета химических параметров экологических сред. |
The commonly used surface activation techniques include plasma activation, flame treatment and wet chemistry priming. |
Обычно используемые методы поверхностной активации включают плазменную активацию, обработку пламенем и влажную химическую грунтовку. |
In chemistry, a catalyst support is the material, usually a solid with a high surface area, to which a catalyst is affixed. |
В химии носителем катализатора является материал, обычно твердое тело с высокой площадью поверхности, к которому прикреплен катализатор. |
Place your Kinect close to the edge of the surface it is sitting on. |
Поместите Kinect как можно ближе к краю поверхности, на которой он стоит. |
Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation. |
Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания. |
After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products. |
После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов. |
The Mendeleev Chemistry and Technology Institute was a popular choice for ambitious students ineligible for Moscow State University due to their Jewish heritage. |
Химико-технологический институт имени Менделеева был популярным выбором для амбициозных студентов, не допущенных в Московский государственный университет из-за их еврейского наследия. |
Well, I do not like Physics and Chemistry! |
Ну, не люблю я физику и химию! |
Impact craters Are caused by asteroids Or meteoroids Impacting the surface. |
Кратеры образовались от столкновений с астероидами и метеорными телами. |
There's another living planet hidden beneath the surface that exists in completely different conditions. |
Под поверхностью нашей планеты скрывается мир, живущий по совершенно иным законам. |
The remaining part of the Sea and its surface should be open to free navigation of ships of the littoral States. |
Остальная часть моря и его поверхность должна быть открыта для свободного судоходства судов прибрежных государств. |
Chuck, we had Chemistry, English, and Algebra together last semester. |
Чак, в прошлом семестре, мы вместе ходили на Химию, Английский язык и Алгебру. |
Each lightning bolt heats the air to 44,000 degrees Fahrenheit - hotter than the surface of the Sun. |
Каждый разряд разогревает воздух до 24 000 градусов Цельсия - горячее, чем поверхность солнца. |
Bullets with a rad-steel coating, no copper surface, should overcome the Cordolaine signal. |
Пули покрыты рад-сталью, в оболочке меди нет. Должны работать при кордолейнском сигнале. |
But I've never been able to achieve what in my mind is a painterly surface. |
Но мне никогда не удавалось подойти к нему как к будущей картине. |
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge. |
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку. |
Some think that the laws of nature are then randomly reshuffled that the physics and chemistry we have in this universe represent only one of an infinite range of possible natural laws. |
Некоторые думают, что происходит спонтанное изменение законов природы, что физика и химия нашей Вселенной - это всего-навсего одно из бесконечного разнообразия возможных сочетаний законов природы. |
And you're walking towards the chemistry lab to finish the research for your dissertation. |
И ты подходишь к химической лаборатории чтобы закончить исследование для диссертации. |
What use is my old chemistry set? |
Это мой набор юного химика? |
It had a lot of things in it he couldn't identify: flowers, chemistries, dusts, winds. |
В нем слилась бездна запахов, он не мог угадать каких: цветы, химические вещества, пыль, ветер... |
Deep within ourselves, the chemistry the first life exploited in the vents is wrapped up in structures called mitochondria - microscopic batteries that power the processes of life. |
Те же самые реакции, которыми питались первые организмы в источниках, в наших телах проистекают внутри митохондрий - микроскопических батареек, питающих энергией жизненные процессы. |
The sun-hunters are clever and elusive, but we've seen them surface near there before, only to lose them each time. |
Дневные охотники умны и неуловимы, но мы уже видели их на поверхности неподалеку, только каждый раз упускали. |
And the Honorable Mention Award for On-Stage Chemistry goes to... |
И приз зрительских симпатий за страсть на сцене достаётся... |
Look at your pretty lake. Look at its smooth surface, calm, Iike you said. |
Взгляни на свое чудесное озеро, на эту гладкую поверхность, которую ты называешь безмятежной. |
I don't mean to be weird, but was there chemistry with you and Jenna - the first time? |
Я понимаю, что задаю странный вопрос, но между тобой и Дженной была страсть в первый раз? |
Well... the first time... was when I was at boarding school in the chemistry lab. |
Ну... В первый раз... это случилось в пансионе, в кабинете химии. |
You are the chair of a chemistry department. |
Вы председатель химического факультета. |
However, in 2000, saccharin was found to be carcinogenic in rats due only to their unique urine chemistry. |
Однако в 2000 году было обнаружено, что сахарин канцерогенен у крыс только благодаря их уникальному химическому составу мочи. |
That film was an arthouse success and Watts received praise for her on-screen chemistry with Stiller. |
Этот фильм имел артхаусный успех, и Уоттс получил похвалу за ее экранную химию со стиллером. |
Extraction in chemistry is a separation process consisting in the separation of a substance from a matrix. |
Экстракция в химии-это процесс разделения, заключающийся в отделении вещества от матрицы. |
All known life requires the complex chemistry of metallic elements. |
Вся известная жизнь требует сложной химии металлических элементов. |
Due to rigid state planning and bureaucracy, the Soviets remained far behind technologically in chemistry, biology, and computers when compared to the First World. |
Из-за жесткого государственного планирования и бюрократии Советский Союз остался далеко позади в технологическом отношении в химии, биологии и компьютерах по сравнению с Первым миром. |
She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain. |
Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли. |
This surface is painted with a rich vegetal decoration of white acanthus scrolls on a yellow background. |
Эта поверхность окрашена богатым растительным орнаментом из белых свитков аканта на желтом фоне. |
They lived in poverty for a while after he was dismissed from his job, but in time, he became a professor of chemistry in Baltimore and the couple became better off. |
Какое-то время они жили в бедности после того, как его уволили с работы, но со временем он стал профессором химии в Балтиморе, и пара стала жить лучше. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum. |
Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме. |
BTW, there are many discoveries that the center rotates faster than the earth surface. |
Кстати, есть много открытий, что центр вращается быстрее, чем поверхность Земли. |
In chemistry, the CPK coloring is a popular color convention for distinguishing atoms of different chemical elements in molecular models. |
В химии окраска CPK является популярной цветовой Конвенцией для различения атомов различных химических элементов в молекулярных моделях. |
The chemistry laboratory stereotypically uses various forms of laboratory glassware. |
Химическая лаборатория стереотипно использует различные формы лабораторной посуды. |
The cure package consists of various reagents that modify the kinetics and chemistry of crosslinking. |
Пакет отверждения состоит из различных реагентов, которые изменяют кинетику и химию сшивания. |
He received the Nobel Prize for Chemistry, yet there were moves to strip him of the award because of his work on gas warfare. |
Он получил Нобелевскую премию по химии, но были попытки лишить его премии из-за его работы по газовой войне. |
There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species. |
Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ. |
Cal blows up the last two Zahlen Schwestern using the chemistry lab, but is forced to drop her guns as Scythe uses Reiji as a hostage. |
Кэл взрывает последние два Zahlen Schwestern, используя химическую лабораторию, но вынужден бросить свое оружие, поскольку коса использует Рейджи в качестве заложника. |
All students were required to take a basic course that included an introduction to chemistry, physics, and art materials. |
Все студенты должны были пройти базовый курс, который включал введение в химию, физику и художественные материалы. |
Most chemical propellants release energy through redox chemistry, more specifically combustion. |
Большинство химических пропеллентов выделяют энергию через окислительно-восстановительную химию,а именно через горение. |
Enter Germar Rudolf, a former Max-Planck Institute chemistry doctoral candidate. |
Входит Гермар Рудольф, бывший докторант химического института Макса Планка. |
Their on-screen chemistry soon translated into an off-camera romance, and by the end of the production, they began living together. |
Их экранная химия вскоре превратилась в закадровый роман, и к концу съемок они начали жить вместе. |
It is indifferent to chemistry of soils, living on calcareous, pebbly, stony and poor soils. |
Он равнодушен к химии почв, живет на известковых, галечных, каменистых и бедных почвах. |
Fractional freezing is a process used in process engineering and chemistry to separate substances with different melting points. |
Фракционное замораживание-это процесс, используемый в технологическом машиностроении и химии для разделения веществ с различными точками плавления. |
Back in 1920 she became Fellow of the Royal Society of Chemistry. |
Еще в 1920 году она стала членом Королевского химического общества. |
Both papers appeared in the same issue of the Journal of Biological Chemistry in 1913. |
Обе статьи появились в одном и том же номере журнала биологической химии в 1913 году. |
Miescher and his students researched much nucleic acid chemistry, but its function remained unknown. |
Мишер и его ученики много исследовали химию нуклеиновых кислот, но ее функция оставалась неизвестной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface chemistry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface chemistry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, chemistry , а также произношение и транскрипцию к «surface chemistry». Также, к фразе «surface chemistry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.