Sustainable development were - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sustainable development were - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устойчивое развитие было
Translate

- sustainable [adjective]

adjective: поддерживаемый

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- were

были

  • were embarrassed - были смущенный

  • were briefed - были проинформированы

  • were renamed - были переименованы

  • were granted - были предоставлены

  • were postponed - были отложены

  • were guided - ориентировались

  • were rented - были арендованы

  • were vandalized - были осквернены

  • were honored - сподобились

  • measures were not - меры не были

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.



The Commission partnerships database now contains several hundred sustainable development partnerships with the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в базе данных Комиссии по партнерствам содержится информация о нескольких сотнях партнерских объединений с Организацией Объединенных Наций, занимающихся вопросами устойчивого развития.

Debt swaps for sustainable development could be used to address specific funding needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удовлетворения конкретных потребностей в средствах можно было бы использовать замену долговых обязательств в интересах устойчивого развития.

It can therefore also be used for monitoring the sustainable development goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого она может использоваться и для контроля выполнения целей в области устойчивого развития.

He stated Peru's support of the three pillars of UNCTAD's and commitment to sustainable development and social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил о поддержке Перу трех основных составляющих работы ЮНКТАД и о ее приверженности делу устойчивого развития и социальной включенности.

Participants agreed to create a new Mountain Partnership African Champions Committee to move the region's sustainable mountain development agenda forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники совещания договорились о создании нового Комитета африканских сторонников Горного партнерства для реализации программы действий региона по устойчивому горному развитию.

The United Nations Conference on Sustainable Development shall elect a President and other officers in accordance with its rules of procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы Председателя и других должностных лиц Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию проводятся в соответствии с ее правилами процедуры.

A further challenge was to develop a legal mechanism for regulating land use issues and for ensuring the sustainable development of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна важная задача заключается в разработке правового механизма регулирования вопросов землепользования и обеспечения устойчивого развития коренных народов.

Stable democracy was an essential element of sustainable development and social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных элементов устойчивого развития и участия в общественной жизни является стабильное демократическое устройство общества.

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

Combating desertification requires policies that link land use and livelihoods to the goals of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с опустыниванием предполагает использование стратегий, в которых прослеживается связь между землепользованием и обеспечением средств к существованию и целями устойчивого развития.

I appeal to everyone to mobilize all available resources to contribute to sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю всех мобилизовать все имеющееся ресурсы для содействия устойчивому развитию.

We expect the process initiated in Sde Boker to become an important tool in promoting sustainable development for all, particularly the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся на то, что процесс, начатый в Сде Бокере, станет важным инструментом содействия устойчивому развитию для всех, в особенности для развивающегося мира.

Sustainable mountain development can be advanced considerably through regional and subregional initiatives, cooperation and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижению прогресса в обеспечении устойчивого развития горных районов могут в значительной степени способствовать региональные и субрегиональные инициативы, сотрудничество и действия.

The national council for sustainable development consisting of relevant stakeholder groups, including NGOs, commented on the indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный совет по устойчивому развитию в составе влиятельных групп, представляющих различные заинтересованные круги, включая НПО, предложил свои комментарии, касающиеся показателей.

Healthy local government finances are crucial for the long term sustainability of the results produced in UNCDF local development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежные средства органов местного самоуправления играют решающую роль в обеспечении долгосрочной стабильности результатов, достигнутых в программах ФКРООН по содействию развитию на местном уровне.

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

It is feasible to select from among these social and economic indicators some that capture the specific issues most relevant to sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целесообразно отобрать из числа этих социальных и экономических показателей такие показатели, которые охватывают конкретные вопросы, имеющие наибольшее значение с точки зрения устойчивого развития.

The regional director stressed that sustainable development activities were always a component of UNICEF-supported programmes for relief and rehabilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор подчеркнул, что мероприятия в области устойчивого развития всегда являются одним из компонентов реализуемых при поддержке ЮНИСЕФ программ оказания чрезвычайной помощи и восстановления.

Crime has a direct negative impact on sustainable socio-economic development and on the quality of life of people in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность оказывает прямое негативное воздействие на устойчивость социально-экономического развития и качества жизни людей в целом.

The programme also collaborates actively with the UNU Mountain Ecology and Sustainable Development project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы осуществляется также тесное сотрудничество с проектом УООН в области экологии гор и устойчивого развития.

Earth observation satellites have been increasingly providing essential data in support of many projects for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведенные на околоземную орбиту спутники наблюдения все чаще используются для сбора данных, необходимых для осуществления различных проектов в интере-сах устойчивого развития.

A holistic approach to sustainable development was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важное значение имеет целостный подход к устойчивому развитию.

The overwhelming proportion of funds for sustainable development will be raised nationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющая часть средств для целей устойчивого развития будет изыскана на национальном уровне.

The achievement of the MDGs and our quest for sustainable development and peace cannot, however, be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако достижение ЦРДТ невозможно отделить от наших усилий по обеспечению устойчивого развития и мира.

Actions in the areas of finance, trade and the environment must go hand in hand in order for sustainable development to be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление мер в финансовой, торговой и экологической областях должно происходить взаимосвязано и быть направлено на обеспечение устойчивого развития.

The aim is to attract private-sector investment for environmentally sound technology and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель заключается в том, чтобы сделать экологически чистые технологии и устойчивое развитие привлекательными для частного сектора объектами инвестиций.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

The academic and scientific communities can offer all stakeholders opportunities for guidance on innovative measures for promoting sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академические и научные круги могут предложить всем заинтересованным сторонам возможности, на основе которых они могли бы выбирать инновационные меры для содействия устойчивому развитию.

Macroeconomic policies must embrace sustainability and all stakeholders must work to support sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация макроэкономических программ должна быть поступательной, и все заинтересованные стороны должны работать на благо поддержки устойчивого развития.

The UNDP approach to prevention and control activities can readily fit into the overall UNDP strategies on sustainable human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход ПРООН к вопросу о предупреждении злоупотреблений и борьбе с ними вполне вписывается в общие стратегии ПРООН в области устойчивого развития личности.

The session should renew the collective commitment to global sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого должна быть вновь подтверждена коллективная приверженность делу устойчивого развития в общемировом масштабе.

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

As to sustainable development, environment cannot be managed through markets but requires a public policy response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается устойчивого развития, природоохранная деятельность требует соответствующей государственной политики, и ее невозможно поручить рынку.

Today's global economy is driven by rapid technological change and African countries must be able to manipulate technology for their sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущей силой современной мировой экономики является стремительный технический прогресс, и африканские страны должны быть в состоянии использовать технологию в интересах своего устойчивого развития.

The shortage of skilled workers constitutes an important impediment to the sustainable development of the Arab manufacturing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка квалифицированных работников является серьезным препятствием на пути устойчивого развития промышленного производства в арабских странах.

Poverty alleviation is essential for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение масштабов бедности является важнейшим условием достижения устойчивого развития.

The sometimes overlapping workings of all three can aid and support each country's individual efforts to attain sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа всех трех, для которой иногда характерно дублирование, может поддержать и укрепить индивидуальные усилия каждой из стран по достижению устойчивого развития.

Regrettably, as the secretariat's report showed, the current circumstances rendered the achievement of sustainable development extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, как видно из доклада секретариата, в нынешних условиях обеспечение устойчивого развития представляется чрезвычайно трудным.

A second lesson was that the Government bureaucracy was not properly organized to tackle the issue of sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй урок заключается в том, что организация государственного бюрократического аппарата не соответствует задачам устойчивого развития.

All reporting countries in Latin America recognize sustainable mountain development as a significant priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все страны Латинской Америки, представившие информацию, выделяют устойчивое развитие горных районов в качестве важного приоритетного направления деятельности.

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

This would give an opportunity to examine how men's roles could be modified to facilitate sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предоставит возможность изучить способы изменения ролей мужчин в целях содействия устойчивому развитию.

We reaffirm that the idea of sustainable development and the Rio recommendations are no less relevant today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подтверждаем, что идея устойчивого развития и выработанные в Рио рекомендации сегодня сохраняют свою актуальность.

Consumer organizations are already playing a significant role in promoting sustainable development and, more specifically, sustainable consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительские организации уже играют существенную роль в поощрении устойчивого развития и, говоря более конкретно, устойчивых моделей потребления.

In conclusion, Mr. Arore further suggested that informal education should address pressing issues, such as sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение г-н Ароре высказал мнение, что неформальное образование должно учитывать насущные проблемы, такие как устойчивое развитие.

China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека.

I stand here today not only as a businessman but also as a promoter of sustainable development at the Monterrey Institute of Technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступаю здесь сегодня не только как бизнесмен, но также как и поборник устойчивого развития в технологическом институте в Монтеррее.

The contribution and commitment to sustainable development of international financial institutions should be further strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо добиваться дальнейшего расширения вклада в достижение целей устойчивого развития со стороны международных финансовых учреждений и усиления их приверженности достижению этих целей.

All that fucking shit about democratic companies and sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это дерьмище о демократичных компаниях и стабильном производстве!

We recall the skilful manner with which he handled his portfolio as Chairman of the Commission on Sustainable Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы помним о том мастерстве, с которым он справлялся со своими обязанностями в качестве Председателя Комиссии по устойчивому развитию.

Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

Indeed, the purpose of China's foreign policy is to safeguard world peace and promote common development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, и цель внешней политики Китая заключается в том, чтобы гарантировать мир во всем мире и содействовать общему развитию.

If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания.

I'm trying to get development started. All right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь начать строительство, ясно?

Nature in cities Often an integral party of sustainable cities is the Incorporation of nature within a city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа в городах часто неотъемлемой частью устойчивых городов является включение природы в город.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sustainable development were». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sustainable development were» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sustainable, development, were , а также произношение и транскрипцию к «sustainable development were». Также, к фразе «sustainable development were» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information