Takes to hospital - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Takes to hospital - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимает в больницу
Translate

- takes [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- hospital [noun]

noun: больница, госпиталь, богадельня, благотворительное заведение

  • hospital ship platoon - госпитальный взвод

  • hospital clinic - клиническая больница

  • hospital specific - больница конкретных

  • falcon hospital - сокол больница

  • hospital clothing - одежда для больниц

  • not go to the hospital - не ехать в больницу

  • you being in the hospital - Вы, находясь в больнице

  • you leave the hospital - выписка из больницы

  • died in hospital - умер в больнице

  • across the hospital - по больнице

  • Синонимы к hospital: clinic, sanatorium, field hospital, health center, hospice, asylum, infirmary, medical center

    Антонимы к hospital: booby trap, child care, child care facility, child care center, childcare, childcare facility, disaster area, fatality, hazard, kinder garden

    Значение hospital: an institution providing medical and surgical treatment and nursing care for sick or injured people.



Then suddenly... as Dr. Fletcher is beginning to make some progress... the question of Zelig's fate takes a new twist... as his half sister Ruth removes him from the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, внезапно... когда д-р Флетчер начинает добиваться некоторого прогресса... в вопросе о судьбе Зелига возникает новый поворот... когда его сестра Рут забирает Леонарда из госпиталя.

Finding Moss severely injured, a passing norteño band takes him to a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив, что Мосс тяжело ранен, проходящая мимо группа нортеньо доставляет его в больницу.

Treatment typically takes place in hospital such as in a burn unit or intensive care unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводится в стационаре, например в ожоговом отделении или отделении интенсивной терапии.

Sakthi takes her to the hospital, only for the doctors to delay her treatment, and she eventually succumbs to her injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шакти везет ее в больницу, только для того, чтобы врачи задержали ее лечение, и в конце концов она умирает от своих травм.

Anney takes Bone to the car, leaving the hospital against the doctor's wishes, and slaps Glen's hand away as he tries to comfort the girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энни ведет кости к машине, покидая больницу вопреки желанию доктора, и шлепает Глена по руке, когда тот пытается успокоить девушку.

Years later, Doss takes an injured man to the hospital and meets a nurse, Dorothy Schutte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет спустя Досс везет раненого в больницу и знакомится с медсестрой Дороти Шутте.

Traditionally, the first half of medical school trains students in the classroom setting, and the second half takes place in a teaching hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно первая половина медицинского училища обучает студентов в классной обстановке,а вторая половина проходит в учебной больнице.

And people with silent ischemia - which, translated into English, means they don't have any symptoms - it takes even longer for them to get to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для людей, страдающих немой ишемией - говоря проще - не имеющих никаких симптомов и того больше времени требуется, чтобы попасть в больницу.

She then takes Crawford back to the hospital, where she is evaluated for insanity and schizophrenia, since her story was just like Crawford'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

After he repeatedly takes a wash-cloth away from the animal, the goat mauls Ted, and he is sent to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как он несколько раз отнимает у животного тряпку, коза растерзает Теда, и его отправляют в больницу.

Every mite we wait, this hospital takes on more liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждем вклад от каждого, но на больнице лежит большая ответственность.

She gave up the battle, but she still has a vision that takes her outside the hospital...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказывается от борьбы с врачом, но у неё есть какие-то видения, её воображение вырывается из этой больницы и обращается к природе, окей?

Treatment generally takes place in hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проходит в стационаре.

Alice the Great takes him to the hospital, but calls his mother to meet them and comfort him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алиса Великая везет его в больницу, но звонит его матери, чтобы встретить их и утешить.

Jerome then takes hostages at the Gotham Children's Hospital Gala and murders Deputy Mayor Harrison Kane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Джером берет заложников в детской больнице Готэма и убивает заместителя мэра Харрисона Кейна.

Though Annalise successfully saves the baby, Jorge takes custody of the child while Laurel is in the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Эннализ успешно спасает ребенка, Хорхе берет на себя опеку над ребенком, пока Лорел находится в больнице.

Mr. Duncan is donating it to the children's hospital. And the day after Christmas, we empty out all the money in the cash register and Mr. Duncan just takes it right down to the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дункан пожертвует детской больнице... утром после Рождества... мы берем все деньги... и отвозим прямо в госпиталь.

Treatment typically takes place in hospital such as in a burn unit or intensive care unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводится в больнице, например, в ожоговом отделении или отделении интенсивной терапии.

Sam takes Danny to the hospital, where he's diagnosed with cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм везет Дэнни в больницу, где у него диагностируют рак.

And then we get the extremes: the far right, the far left, the extreme religious and the extreme anti-religious, the far right dreaming of a golden age that never was, the far left dreaming of a utopia that never will be and the religious and anti-religious equally convinced that all it takes is God or the absence of God to save us from ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем мы получаем крайности: крайние правые, крайние левые, религиозные экстремисты и воинственные атеисты, крайние правые мечтают о золотом веке, которого никогда не было, крайние левые — об утопии, которой никогда не будет, а верующие и атеисты одинаково убеждены, что всё, что нам нужно для спасения от самих себя, — это Бог или его отсутствие.

We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией.

The man takes habit of slipping through your fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него уже вошло в привычку ускользать из твоих рук.

It usually takes me several hours to prepare well for the lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно у меня уходит несколько часов на то, чтобы хорошо подготовиться к урокам.

Our final journey takes us on the hunt for one of the most elusive events of the invisible world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заключительное путешествие ведет нас на поиски одного из наиболее трудноуловимых событий незримого мира.

Vehicular transport takes upon itself the major part of carriages inside the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильный транспорт выполняет большую часть перевозок внутри страны.

There is, sadly, no magic formula for bringing countries in line with American foreign policy objectives: it takes hard work, time, and, perhaps most importantly, a good faith effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, не существует волшебной формулы, которая продвигала бы страны в сторону соответствия с американскими внешнеполитическими целями: для этого необходимо много работать, потратить много времени и – что, возможно, является самым важным, – действительно, прилагать усилия.

All it takes for example in the sound domain, is exposure to sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё что нужно, например, для звукового домена - это подвергнуться звуку.

It takes 165 years for Neptune to orbit around the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет.

Well, I would say they meet through friends, and after dating for an appropriate amount of time, he takes her to a romantic French bistro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я бы сказал, что они познакомились через друзей, и после того, как они провстречались разумное количество времени, он повел ее в романтическое французское бистро.

A house and the land it takes two o xen two days to plow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом и участок земли, которую два быка могут распахать за два дня.

wanna eat my banana Hope no one takes it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скушаем бананчик. И никто, надеюсь, его не возьмёт!

She takes a folder from the basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынимает из корзины папку.

The grandeur and beauty of France lies in this, that she takes less from the stomach than other nations: she more easily knots the rope about her loins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величие и красота Франции именно в том, что она меньше зависит от брюха, чем другие народы; она охотно стягивает пояс потуже.

You're not in a hospital now, with cupboards full of spotless linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь тебе не больница с полными шкафами чистого белья.

I'm going to demonstrate to you how a chain reaction takes place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать вам, как работает цепная реакция

It's around this hospital somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она где-то здесь, в госпитале.

Has your hospital practiced euthanasia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша больница практикует эвтаназию?

Kasnia is the foothold from which Savage takes over the world, so we hardly want to take him on there, but if we can figure out how his actions here lead to his rise to power, then we won't need to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казния станет базой, из которой Сэвидж захватит мир, так что нам вряд ли стоит брать его там, но если мы вычислим, как его действия здесь дали ему власть, тогда нам не придётся.

She was in hospital then, working to be a trained nurse. Then she went for a vacation to stay with the Boyntons and she married Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стажировалась в больнице, собираясь стать медсестрой, но потом провела отпуск с Бойнтонами и вышла замуж за Леннокса.

And I will be for as long as it takes for him to get his offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду такой столько, сколько потребуется, чтобы он получил своё жертвоприношение.

I'm gonna take those medical records documenting Tara's pregnancy and her miscarriage, and I'll present them to the hospital board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму все эти медицинские записи о беременности Тары и о её выкидыше и предоставлю больничному совету врачей.

It can show interesting results but it takes months to stabilize her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут быть интересные результаты, но уйдут месяцы, чтобы успокоить ее.

I need a junkyard dog who's willing to do the ugly things it takes to bring a con to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна собака, готовая выполнить грязную работу, воздать им по заслугам.

With each new consequence, the game takes shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новой последовательностью, игра обретает форму.

Dobbs and I are gonna go check on Rodriguez at the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доббс и я пойдем проведать Родригеса в больнице.

We might possibly be glad to hand them to you out of the window of the hospital train in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра мы вместе с удовольствием передадим их вам из окна санитарного поезда.

After he pulled through, realised how I'd paid the hospital, he left me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как поправился и понял, как я оплачивала больницу, он меня бросил.

Plus it takes five days to get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, 5 дней, чтобы туда попасть.

I thought about how everyone at the hospital Seems to be coupling up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала о том, как, похоже, все в клинике разобрались по парам.

He remembered how, as if by chance, his mother had felt him there before she left the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспомнил, что мама перед отъездом как бы невзначай там же прощупала его.

We're going to move in on Fat Tony when he takes delivery on a shipment of Belgian guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся накрыть Жирного Тони когда он будет получать груз бельгийского оружия с корабля.

Your husband is in contact with the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж связался с больницей.

That is why I was so out of breath, for I am a man who takes very little exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще мало двигаюсь и потому так запыхался.

And I've told you, all hospital staff, present and correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю тебе, весь больничный персонал, был опрошен и проверен.

Avery Markham's not a man to sit still while someone takes what's his, let them go live the good life somewhere on his dime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери Маркэм не будет сидеть и смотреть, как кто-то его обчищает, он не позволит ворам улизнуть и наслаждаться жизнью за его счёт.

A baby lies close to death in hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок лежит при смерти в больнице.

No press has been allowed into the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прессу не допускают в больницу.

He got dressed in his best suit, even in the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переоделся в свой лучший костюм, даже в госпитале.

Squad car just brought him home from the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрульная машина отвезла его из больницы домой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «takes to hospital». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «takes to hospital» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: takes, to, hospital , а также произношение и транскрипцию к «takes to hospital». Также, к фразе «takes to hospital» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information