Target in particular - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер
adjective: плановый
verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать
target designation system - система целеуказания
a following target - Следующий объект
major target market - основной целевой рынок
return on equity target - вернуться на цели собственного капитала
target state - целевое состояние
domestic target - внутренний целевой
eye on the target - глаз на мишени
deviations from the target - отклонения от цели
your target is - ваша цель
select a target - выбрать цель
Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration
Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid
Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
trip in - поездка в
beer in - пиво в
in dominica - в Доминике
in braille - в шрифте брайля
disadvantage in - недостаток
localized in - локализованы в
in possible - в возможно
forever in - навсегда в
in indoor - в помещении
anomaly in - аномалия
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный
noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет
in particular since - в частности, так как
particular rent - частности аренда
in particular circumstances - в определенных обстоятельствах
particular term - частности термин
particular session - частности сессия
particular weaknesses - определенные недостатки
particular attention to the need - особое внимание на необходимость
in particular to strengthen - в частности, для усиления
particular importance for - Особое значение для
focus in particular - сосредоточить внимание, в частности,
Синонимы к particular: distinct, definite, separate, certain, discrete, single, precise, specific, individual, especial
Антонимы к particular: common, usual, ordinary, general, abstract, nonspecific, same
Значение particular: used to single out an individual member of a specified group or class.
The desired target can either be a location on the ground, as in the case of a ballistic missile, or a particular orbit, as in the case of a launch vehicle. |
Желаемой целью может быть либо местоположение на земле, как в случае баллистической ракеты, либо определенная Орбита, как в случае ракеты-носителя. |
To see that military targets are destroyed to be sure but that it's done in a way and in a manner... and in a direction and with a weapon that is appropriate to that very particularized target. |
Смотреть, чтобы военные цели были наверняка разрушены, но соответствующим образом, в нужном направлении и соответствующим оружием - это очень конкретизированная задача. |
For example, you can target people who like ‘Running’ (Broad category) and who like a particular sports apparel brand (Precise Interest). |
Например, можно настроить таргетинг на людей, которые любят «Бег» (широкая категория), и тех, кто предпочитает определенный бренд спортивной одежды (точные интересы). |
Thus, differentiation is the process of distinguishing the differences of a product or offering from others, to make it more attractive to a particular target market. |
Таким образом, дифференциация-это процесс выделения отличий продукта или предложения от других, чтобы сделать его более привлекательным для конкретного целевого рынка. |
The proteins themselves are fusion transcription factors, which can target particular genes. |
Сами белки являются факторами слияния транскрипции, которые могут быть нацелены на определенные гены. |
These enzymes target a particular point on the blood vessel and cause a pore to form. |
Эти ферменты нацеливаются на определенную точку кровеносного сосуда и вызывают образование пор. |
While the L-band radar would not allow the PAK-FA to target a stealth aircraft, it would allow the pilot to focus the jet’s other sensors on a particular area of the sky. |
РЛС L-диапазона не позволит ПАК ФА вести борьбу с самолетами-невидимками, но у летчика будет возможность сфокусировать другие приборы обнаружения на том или ином участке неба. |
The factors that render a particular target attractive are situational and crime specific. |
Факторы, делающие ту или иную цель привлекательной, носят ситуативный характер и обусловлены спецификой преступности. |
The bearer of the oriflamme was a particular target for the English archers; he was seen to fall but survived, albeit abandoning the sacred banner to be captured. |
Носитель орифламмы был особой мишенью для английских лучников; его видели падающим, но он выжил, хотя и отказался от священного Знамени, чтобы быть захваченным. |
It's a particular type of bomb best for a particular type of target. |
«Это особый тип бомбы, подходящий для особых целей. |
A particular target was the 'obscene' ballads which were published and sold on the city streets. |
Особой мишенью были непристойные баллады, которые издавались и продавались на городских улицах. |
In particular, branch instructions could have used the ALU to compute the target address of the branch. |
В частности, инструкции филиала могли использовать ALU для вычисления целевого адреса филиала. |
Resistance occurs when a target adapts to circumvent a particular control strategy. |
Сопротивление возникает, когда цель приспосабливается, чтобы обойти определенную стратегию контроля. |
Target, in particular, fell right into line with, and influenced a lot of pop culture thinking about the importance of design and the virtue of design. |
Цель, в частности, встала в один ряд с поп-культурой и повлияла на восприятие ценности дизайна и его преимуществ. |
This is particularly important in the logistic model, in which the log-odds of the target variable are a linear combination of the observed variables. |
Это особенно важно в логистической модели, в которой логарифмические коэффициенты целевой переменной представляют собой линейную комбинацию наблюдаемых переменных. |
Web browsers are a particular target for criminals because of their widespread distribution and usage. |
Веб-браузеры являются особой мишенью для преступников из-за их широкого распространения и использования. |
Some member States actively target particular segments of the road haulage market such as foreign operators. |
Некоторые государства-члены намеренно делают своей мишенью определенные сегменты рынка автомобильных перевозок, в частности иностранных операторов. |
But, in fact, it's notorious in the police force. This particular offence is seen as an easy target. |
Но, в сущности, среди полицейских бытует мнение что именно этот вид правонарушения является легкой целью. |
Ultimately, it could be used to isolate and detect target exosomes associated with a particular type of cancer, sensing and reporting their presence within minutes. |
В конечном счёте это можно применять для выделения и обнаружения целевых экзосом, связанных с определённым типом рака, обнаруживая их и сообщая о них в течение нескольких минут. |
Insurgent activity took the form of ambushes and selective target attacks, particularly in the Caprivi near the Zambian border. |
Деятельность повстанцев принимала форму засад и выборочных нападений на цели, особенно в Каприви вблизи замбийской границы. |
The Cristal's design has become a target for counterfeiters, especially from the Far East and in particular from China. |
Дизайн Кристалла стал мишенью для фальшивомонетчиков, особенно с Дальнего Востока и особенно из Китая. |
These have promising activity against a particular biological target that is important in disease. |
Исторически все они попали в статью HRE, но сегодня Росгилл переориентировал два из них. |
A company wishes to acquire a particular target company for a variety of reasons. |
Компания желает приобрести конкретную целевую компанию по целому ряду причин. |
Tools are specifically designed to target some particular test environment, such as Windows and web automation tools, etc. |
Инструменты специально разработаны для использования в определенных тестовых средах, таких как Windows, средства веб-автоматизации и т. д. |
Threshing machines were a particular target, and hayrick burning was a popular activity. |
Особой мишенью были молотилки, а сжигание стога сена было популярным занятием. |
Relations between Bligh and his crew deteriorated after he began handing out increasingly harsh punishments, criticism and abuse, Christian being a particular target. |
Отношения между Блаем и его командой ухудшились после того, как он начал раздавать все более суровые наказания, критику и оскорбления, причем Кристиан был особой мишенью. |
Christian was a particular target, always seeming to bear the brunt of the captain's rages. |
Кристиан был особой мишенью, и казалось, что он всегда несет на себе всю тяжесть ярости капитана. |
But the Nazi symbolism of the marches in Charlottesville, Virginia, and over the weekend — the swastikas and the iron crosses — became a particular target for Russian ire. |
Однако нацистская символика во время шествий в Шарлоттсвилле, штат Виргиния, — свастики и железные кресты — стали особой мишенью для российского гнева. |
In particular, neurons are tuned to target orientation and their response are known to depend on context. |
В частности, нейроны настроены на целевую ориентацию, и их реакция, как известно, зависит от контекста. |
There was no particular homogeneous target group, as opposition in the GDR came from a number of different sources. |
Особой однородной целевой группы не было, поскольку оппозиция в ГДР исходила из ряда различных источников. |
This was the fate of the Sipahimalani family, whose wealth made them the target of particular spite and attack. |
Такова была судьба семьи Сипахималани, богатство которой делало их объектом особой злобы и нападок. |
Wet scrubbing works via the contact of target compounds or particulate matter with the scrubbing solution. |
Влажная очистка работает через контакт целевых соединений или твердых частиц с раствором для очистки. |
The dolphin reports back to its handler, giving particular responses to communicate whether a target object is detected. |
Дельфин отчитывается перед своим обработчиком, давая определенные ответы, чтобы сообщить, обнаружен ли целевой объект. |
Strafford had become the principal target of the Parliamentarians, particularly John Pym, and he went on trial for high treason on 22 March 1641. |
Страффорд стал главной мишенью парламентариев, особенно Джона Пима, и 22 марта 1641 года он предстал перед судом за государственную измену. |
The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular. |
Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности. |
In particular, he was allegedly wounded with a bayonet and a hot iron bar. |
В частности, ему были нанесены травмы с помощью штыка и раскаленного металлического прута. |
From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern. |
Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5. |
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, in particular to agents for washing the nasal cavity, rhinopharynx and the mouth cavity. |
Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности, а именно к веществам, предназначенным для промывания носовой полости, носоглотки и полости рта. |
Editing Target Audience, Payment Method, Bid, or Budget for a Campaign |
Редактирование целевой аудитории, способа оплаты, ставки или бюджета рекламной кампании |
In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data. |
В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли. |
Finally, there could be some questions about the sharp drop in the euro, but the ECB’s view has always been that they do not target the euro and so it is not for them to discuss. |
Наконец, могут быть некоторые вопросы относительно резкого падения евро, но взгляд ЕЦБ всегда был нацелены не на евро и таким образом это не будет темой для обсуждения. |
I'm sure his distress is just causing him to lash out, and you're an easy target for him, and of course I doubt you're involvement in this mishap, but... but... |
Уверен, это расстройство заставляет его так себя вести, а ты — легкая цель, и я, разумеется, сомневаюсь в твоей виновности, но... но... |
Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck. |
Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи. |
But that gentleman was not aware that I have special aptitude for one particular role. |
Но этому господину было неизвестно что мне особо удается одна определенная роль |
Here, towards this particular point of the compass, Mr. Casaubon had a sensitiveness to match Dorothea's, and an equal quickness to imagine more than the fact. |
Тут мистер Кейсобон был чувствителен не меньше Доротеи и подобно ей легко преувеличивал факты и воображал то, чего не было. |
My particular province is speculative philosophy. |
Моя специальность - умозрительная философия. |
We could have some shadows on the target from the buildings at 0730. |
В 7:30 на мишени могут быть тени от зданий. |
И почему надо охранять именно эту дверь? |
|
For now, Sheridan is not the primary target. |
Сейчас Шеридан это не главная цель. |
In response to addressing stopping power issues, the Mozambique Drill was developed to maximize the likelihood of a target's quick incapacitation. |
В ответ на решение проблем, связанных с остановочной силой, было разработано Мозамбикское упражнение для максимального увеличения вероятности быстрого выведения цели из строя. |
They are also used in stores like Target and Walmart. |
Они также используются в таких магазинах, как Target и Walmart. |
I always prefer to see articles sourced to multiple references, particular on important points, which should be readily available from such. |
Я всегда предпочитаю видеть статьи, основанные на нескольких ссылках, особенно по важным вопросам, которые должны быть легко доступны из таких источников. |
In particular, the Lorenz attractor is a set of chaotic solutions of the Lorenz system. |
В частности, аттрактор Лоренца представляет собой набор хаотических решений системы Лоренца. |
Through this any lower creation reflects its particular characteristics in Supernal Divinity. |
Благодаря этому любое низшее творение отражает свои особые характеристики в Высшей Божественности. |
Suppose I was working for a particular nation, but now I am working for all nations. |
Предположим, я работал на определенную нацию, но теперь я работаю на все нации. |
Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker. |
Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера. |
Attention is restricted to one saccade target per area. |
Внимание ограничивается одной целью саккады на область. |
The development of an infant's haptic senses and how it relates to the development of the other senses such as vision has been the target of much research. |
Развитие тактильных чувств ребенка и их связь с развитием других чувств, таких как зрение, были предметом многочисленных исследований. |
Search engine marketing uses search engines to reach target audiences. |
Поисковый маркетинг использует поисковые системы для достижения целевых аудиторий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target in particular».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target in particular» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, in, particular , а также произношение и транскрипцию к «target in particular». Также, к фразе «target in particular» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.