Teachers and schools - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Teachers and schools - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
учителя и школы
Translate

- teachers

учителей

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- schools [noun]

noun: средневековые университеты



By 1900 most teachers of elementary schools in the northern states had been trained at normal schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году большинство учителей начальных школ в северных штатах обучались в обычных школах.

In some schools, senior students take the responsibility of teaching in order to show their appreciation for the teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых школах старшеклассники берут на себя ответственность за преподавание, чтобы выразить свою признательность учителям.

Capitalists build prisons and close schools, spit on teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капиталисты строят тюрьмы и закрывают школы, плюют на учителей.

The sneakernet, facilitated by teachers, distributes about 25 GB of free, open-source educational software to the schools, often using external hard disks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sneakernet, при содействии учителей, распространяет около 25 ГБ бесплатного образовательного программного обеспечения с открытым исходным кодом для школ, часто используя внешние жесткие диски.

In addition, the teachers at these schools are frequently the least experienced, as those with more experience may avoid working in the 'zones sensibles' if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учителя в этих школах часто наименее опытны, поскольку те, у кого больше опыта, могут по возможности избегать работы в чувствительных зонах.

He was highly influenced by the music teachers at these schools, and by the musicians at his family church; the Ascension Roman Catholic Church in North Tonawanda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него оказали большое влияние учителя музыки в этих школах и музыканты в его семейной церкви-Вознесенской Римско-Католической Церкви в Северной Тонаванде.

The schools and teachers really innovating with personalized learning are pioneers helping discover what works, what doesn’t, and how to make everything work better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы и педагоги, которые перешли на персонифицированный подход к обучению, являются настоящими пионерами, помогающими проверить, какие методы работают, какие не работают и каким образом можно усовершенствовать эту систему.

He purged schools of foreign teachers, as education became more religiously driven as well as politically conservative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очистил школы от иностранных учителей, поскольку образование стало более религиозным и политически консервативным.

Many schools, colleges and universities have events in which students thank their teachers and remember past scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих школах, колледжах и университетах проводятся мероприятия, на которых студенты благодарят своих учителей и вспоминают ученых прошлого.

Religious education was not permitted in the Hitler Youth and by 1939, clergymen teachers had been removed from virtually all state schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное образование не было разрешено в Гитлерюгенде, и к 1939 году учителя-священнослужители были удалены практически из всех государственных школ.

Men and women who graduate from its education programs may be assigned by the Wisconsin Synod as teachers and staff ministers to synod churches, schools, and missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины, окончившие его образовательные программы, могут быть назначены висконсинским Синодом в качестве учителей и штатных служителей синодальных церквей, школ и миссий.

Teacher Training Centers in Iran are responsible for training teachers for primary, orientation cycle, and gifted children's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры подготовки учителей в Иране отвечают за подготовку учителей для начальных классов, ориентационного цикла и школ для одаренных детей.

The rapid growth in enrolment since 1994 had led to a proportionately sharp rise in the number of teachers required in Agency schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост с 1994 года состава учащихся обусловил пропорционально резкое увеличение числа преподавателей, необходимых для работы в школах Агентства.

For the selected co-educational schools, the percentage of trained teachers varies from forty-three per cent to one hundred per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых школ совместного обучения доля таких учителей варьируется от 43 до 100 процентов.

Prior to that, many schools scheduled classes such that a student saw every one of their teachers each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого многие школы планировали занятия так, чтобы каждый ученик видел каждого из своих учителей каждый день.

In the Republic of Ireland, substitute teachers in secondary schools are paid a rate of €46.85 per hour for qualified teachers and €40.85 for unqualified teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Республике Ирландия заместителям учителей в средних школах выплачивается плата в размере 46,85 евро в час для квалифицированных учителей и 40,85 евро для неквалифицированных учителей.

In schools in the United States children are assessed throughout the school year by their teachers, and report cards are issued to parents at varying intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах Соединенных Штатов детей оценивают в течение всего учебного года их учителя, а родителям через различные промежутки времени выдаются табели успеваемости.

It was announced by local MP Steve Barclay that Fenland schools would receive £250,000 towards recruiting more teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный депутат Стив Барклай объявил, что школы Фенланда получат 250 000 фунтов стерлингов на привлечение новых учителей.

That is why our schools and clinics get burned down, and our ulema, our teachers and our doctors get killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему они сжигают наши школы и больницы и убивают наших улемов, наших учителей и врачей.

The general education schools of Uzbekistan employ more than 435,000 teachers, 73 per cent of whom have higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общеобразовательных школах Республики работают свыше 435000 учителей, из которых 73% имеют высшее образование.

Civilian fatalities included two American school teachers working in Panama for the Department of Defense Schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди погибших гражданских лиц были два американских школьных учителя, работавшие в Панаме в школах Министерства обороны.

So far, 73 teachers have been killed and more than 100 schools have been burned down, including 11 schools in June 2007 alone, in Raman district, Yala Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день в районе Раман, провинция Яла, 73 учителя было убито и более 100 школ было сожжено, в том числе 11 школ только в июне 2007 года.

Primary schools in particular still lack resources, and the teachers are less well paid than their secondary school colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, начальным школам по-прежнему не хватает ресурсов, а учителя получают меньшую зарплату, чем их коллеги по средней школе.

During World War II, enrollment in high schools and colleges plummeted as many high school and college students—and teachers—dropped out to enlist or take war jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны количество учащихся в средних школах и колледжах резко сократилось, так как многие старшеклассники и преподаватели бросили учебу, чтобы поступить на военную службу.

Sometimes when we go to schools to give our talks, or through social networks, kids ask or tell us things they haven't told their parents or their teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много раз, когда мы выступали в школах или в социальных сетях, дети спрашивали нас о чём-то или рассказывали что-то нам, о чём они не могли сказать своим родителям или наставникам.

Teacher Training Centers in Iran are responsible for training teachers for primary, orientation cycle, and gifted children's schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры подготовки учителей в Иране отвечают за подготовку учителей для начальных классов, ориентационного цикла и школ для одаренных детей.

Between Jan 1 and May 18, 2018, 31 students and teachers were killed inside U.S. schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1 января по 18 мая 2018 года в американских школах был убит 31 ученик и учитель.

A total of 387 schools, seven teachers' houses, and several vocational buildings were completed by 1937 in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1937 году в штате было построено 387 школ, семь учительских домов и несколько профессиональных корпусов.

The schools Liuzzo attended did not have adequate supplies and the teachers were too busy to give extra attention to children in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах, которые посещал Люццо, не было достаточного количества провизии, а учителя были слишком заняты, чтобы уделять дополнительное внимание нуждающимся детям.

The increasing number of students with ASD in the schools presents significant challenges to teachers, school psychologists, and other school professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение числа учащихся с РАС в школах создает значительные проблемы для учителей, школьных психологов и других школьных специалистов.

This activity is more apparent in the schools of sociology, nursery school teachers and primary education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее заметно такая деятельность осуществляется на социологических факультетах учебных заведений по подготовке специалистов в области дошкольного воспитания и начального образования.

Although Skype is a commercial product, its free version is used with increasing frequency among teachers and schools interested in global education projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Skype является коммерческим продуктом, его бесплатная версия используется все чаще среди учителей и школ, заинтересованных в глобальных образовательных проектах.

These moves have been blocked by Israel's teachers' unions, which have paralyzed schools with a series of long strikes, mostly blocking the proposed reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шаги были заблокированы израильскими профсоюзами учителей, которые парализовали школы серией длительных забастовок, в основном блокируя предлагаемые реформы.

Shakespeare in Schools this 2013-14 season has reached approximately 750 students and 16 teachers at 7 schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир в школах в этом сезоне 2013-14 годов достиг примерно 750 учеников и 16 учителей в 7 школах.

This philosophy is put into practice in all the schools we visited, in what the teachers say, and in all that one sees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта философия воплощается на практике во всех школах, которые мы посещали, в том, что говорят учителя, и во всем, что мы видим.

She went to Russian schools and learned what Russian teachers taught her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходила в русскую школу, учила то, что говорили ей русские учителя.

At most schools, there are teachers who are professionally qualified to counsel you and to give detailed information about job qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве школ есть учителя, которые могут дать квалифицированный совет о профессии.

That means that typically grade averages are not comparable betweens schools or even between different teachers in the same school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что обычно средние оценки не сопоставимы между школами или даже между разными учителями в одной и той же школе.

It gave jobs to 50,000 teachers to keep rural schools open and to teach adult education classes in the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала работу 50 000 учителей, чтобы держать сельские школы открытыми и вести занятия для взрослых в городах.

We fought for village schools and teachers' education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сельские школы ратовали и учительские семинарии.

Clergymen teachers were removed from virtually all state schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священнослужители-учителя были удалены практически из всех государственных школ.

A network of schools with Roma pupils had been established for teachers to exchange experience and good practices and obtain additional training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обмена опытом и позитивной практикой среди преподавателей и получения ими дополнительной профессиональной подготовки была учреждена ассоциация школ, в которых обучаются цыганские дети.

Girls are still officially not allowed to attend formal schools and female teachers were dismissed from government service in early 2000 during a rationalization exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкам по-прежнему не разрешается посещать государственные школы, при этом в ходе сокращения кадров в начале 2000 года с государственной службы были уволены учителя женского пола.

The textbooks help inspire students to become public schools teachers and thereby fulfill their own civic mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебники помогают вдохновить учащихся стать учителями государственных школ и тем самым выполнить свою гражданскую миссию.

The number of physics teachers in Arab schools grew by 25%, those teaching chemistry by 44% and in biology by 81.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число учителей физики в арабских школах выросло на 25%, химии-на 44%, биологии-на 81,7%.

Upper-secondary schools are organized into departments, and teachers specialize in their major fields although they teach a variety of courses within their disciplines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшие классы средних школ организованы в факультеты, и учителя специализируются в своих основных областях, хотя они преподают различные курсы в рамках своих дисциплин.

Teachers at those schools are qualified professionals who have specialized in special-needs education while at university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели этих школ являются квалифицированными специалистами, которые специализировались на образовании с особыми потребностями во время учебы в университете.

Teachers of Chinese private schools who did not hold Burmese citizenship were dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учителя китайских частных школ, не имевшие бирманского гражданства, были уволены.

He often engaged foreign teachers, who learned its practices, before returning home to start their own schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто привлекал иностранных учителей, которые изучали его практику, прежде чем вернуться домой, чтобы начать свои собственные школы.

People that choose to work in the schools close to them do not adequately supply the school with enough teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые предпочитают работать в близких к ним школах, недостаточно обеспечивают школу достаточным количеством учителей.

It may be undesirable to have people who carry out public functions - judges, teachers, or policewomen, for example - cover up their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть нежелательно, чтобы люди, которые выполняют государственные функции - например, судьи, учителя или полицейские - закрывали свои лица.

(resumes Hebrew) You only think you hate your teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам только кажется, что вы ненавидите учителей!

The regime at school was a very oppressive one ... the same kids who are susceptible to bullying by other kids are also susceptible to bullying by the teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим в школе был очень жестким ... те же самые дети, которые подвержены запугиванию со стороны других детей, также подвержены запугиванию со стороны учителей.

These English immersion preschools generally employ native English speaking teachers to teach the whole preschool curriculum in an ‘English only’ environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти английские погружные дошкольные учреждения обычно нанимают учителей, говорящих на родном английском языке, чтобы преподавать всю программу дошкольного образования в только английском окружении.

The Diddy Men, who had appeared in his stage act, were often played by local children from stage schools, and were revealed never to have been paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Дидди, которые появлялись в его сценическом действии, часто играли местных детей из театральных школ,и выяснилось, что им никогда не платили.

These teachers also contemplate the learnersindividual qualities and attitudes during curriculum planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учителя также учитывают индивидуальные качества и установки учащихся во время планирования учебной программы.

In January 2018, investors JANA Partners and the California State Teachers’ Retirement System issued a public letter to Apple, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года инвесторы JANA Partners и пенсионная система учителей штата Калифорния опубликовали публичное письмо Apple, Inc.

Students often organize fanfares in schools to appreciate the hard work done by teachers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся часто устраивают фанфары в школах, чтобы оценить тяжелую работу, проделанную учителями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «teachers and schools». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «teachers and schools» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: teachers, and, schools , а также произношение и транскрипцию к «teachers and schools». Также, к фразе «teachers and schools» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information