Temperatures exceeding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Temperatures exceeding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
температур, превышающих
Translate

- temperatures [noun]

noun: температура, повышенная температура, степень нагрева

- exceeding [adjective]

adjective: превышающий, чрезмерный, чрезвычайный, безмерный



Because of the effect of sun angle on climate most areas within the tropics are hot year-round, with diurnal variations in temperature exceeding seasonal variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за влияния угла наклона солнца на климат в большинстве районов тропиков круглый год жарко, а суточные колебания температуры превышают сезонные колебания.

This material is remarkably robust, surviving over 100 hours in various aqueous solutions at temperatures exceeding 400 °C without redissolving or aggregating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот материал удивительно прочен, выдерживает более 100 часов в различных водных растворах при температурах, превышающих 400 ° C, без повторного растворения или агрегации.

Blue giants are hot and luminous stars with surface temperatures exceeding 10,000 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубые гиганты-это горячие и светящиеся звезды с температурой поверхности, превышающей 10 000 К.

Slush hydrogen is a combination of liquid hydrogen and solid hydrogen at the triple point with a lower temperature and a higher density than liquid hydrogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород слякоти представляет собой комбинацию жидкого и твердого водорода в тройной точке с более низкой температурой и более высокой плотностью, чем жидкий водород.

Higher temperature lower the voltage proof of all capacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая температура понижает доказательство напряжения всех конденсаторов.

This enables optimum air conditioning for vegetable, meat and other perishable processing facilities where even lower temperature environment is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что позволяет обеспечить оптимальное кондиционирование воздуха для овощей, мяса и других скоропортящихся продуктов, где требуются еще более низкие температуры.

Some of the drinks have additives to make the freezing temperature of the mix lower, so that the drink can be much colder than a water slush drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых напитках есть добавки, которые снижают температуру замерзания смеси, так что напиток может быть намного холоднее, чем напиток из водной слякоти.

They remain at roughly the same temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не выделяют больше тепла в космос.

Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат.

The Constitution provides for pre-trial detention by police not exceeding 15 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно конституционным нормам превентивное содержание под стражей в полиции не может превышать 15 суток.

Drivers of vehicles not exceeding 3.5 t and affected by this requirement were only a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под действие этого требования подпадает лишь очень небольшое число водителей транспортных средств с весом, не превышающим 3,5 т.

Its surface pressure is 93 times that of Earth, and temperature on a nice day is 460 C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосферное давление на поверхности в 93 раза выше, чем на Земле, а температура в погожий день - 460 градусов по Цельсию.

It needs to be at room temperature, otherwise it just tastes of cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен быть комнатной температуры, а иначе я ем просто холод. Да.

Moreover, such export controls could not be portrayed as a cartel or conspiracy exceeding the legitimate terms of the Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, такие механизмы регулирования экспорта не могут рассматриваться как свидетельства наличия картеля или заговора, выходящих за рамки законных условий Договора.

The measured values shall be corrected for the effects of temperature as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:.

Decreased flue gas temperature increases the Hg reduction ratio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение температуры дымовых газов привело к увеличению коэффициента сокращения ртути.

Not quite, but a friend at the FBI says a lot of the manufacturers are exceeding their allocations and selling the surplus off the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, Но мой друг из ФБР сказал, что многие производители наращивают производства, и тайком продают излишки.

It is exceeding them in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она превосходит все мои ожидания.

It has been an exceedingly difficult and most complicated business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело на редкость трудное и запутанное.

I think the record temperature for this area is something like 137.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что температурный рекорд в этих местах в районе 58'C

Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения.

Perspiration from a rise in body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пот от повышенной температуры тела.

Because at this temperature, the flashpoint of your gas won't ignite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой температуре твой газ не загорится.

It won't fire at anything with a high body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не выстрелит во что-либо с высокой температурой тела.

How's the temperature below deck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как температура на нижних палубах?

The lowest reported body temperature ever survived by a human being was 70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее низкая температура, зафиксированная у выжившего человека была +21.

I've been exceedingly naughty, but I won't do it any more!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вела себя очень плохо, но этого больше не будет!

With this knob, you can adjust it to whatever temperature you want in a snap. It has a timer function you can set for the right number of minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты легко можешь менять температуру с помощью этого регулятора, а ещё в ней есть простой в использовании таймер!

Relative to traditional cooling baths, solvent mixtures are adaptable for a wide temperature range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с традиционными охлаждающими ваннами, смеси растворителей адаптируются к широкому диапазону температур.

This interferes with crystallization and lowers the polymer's melting temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это препятствует кристаллизации и снижает температуру плавления полимера.

A lower atmospheric pressure would reduce the greenhouse effect, thereby lowering the surface temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкое атмосферное давление уменьшило бы парниковый эффект, таким образом понижая температуру поверхности.

Over the superheated temperature range the hydrogen bonds break, changing the properties more than usually expected by increasing temperature alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перегретом температурном диапазоне водородные связи разрываются, изменяя свойства больше, чем обычно ожидается, только за счет повышения температуры.

In this cryptobiotic state, lichens can survive wider extremes of temperature, radiation and drought in the harsh environments they often inhabit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом криптобиотическом состоянии лишайники могут пережить более широкие экстремальные температуры, радиацию и засуху в суровых условиях, в которых они часто обитают.

The assessment of the clinker peak temperature has always been problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка пиковой температуры клинкера всегда была проблематичной.

Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука.

The structure is built up of high and low bulk Curie temperatures, however will only have one mean-field Curie temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура построена из высоких и низких объемных температур Кюри, однако будет иметь только одну среднюю температуру Кюри.

The equilibrium pressure and temperature conditions for a transition between graphite and diamond is well established theoretically and experimentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесные условия давления и температуры для перехода между графитом и алмазом хорошо установлены теоретически и экспериментально.

If it is firm, leave the pear at room temperature and check daily for ripeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она твердая, оставьте грушу при комнатной температуре и ежедневно проверяйте ее спелость.

This heating enables fast and uniform heating of the steel at the optimum temperature for maximum hardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот нагрев обеспечивает быстрый и равномерный нагрев стали при оптимальной температуре для достижения максимальной твердости.

I have seen, far too many times, logos and other images where the rationale is exceedingly obvious and stated right on the tag, tagged with {{nrd}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком часто видел логотипы и другие изображения, где обоснование чрезвычайно очевидно и указано прямо на теге, помеченном {{nrd}}.

The structure gradually changes into sp2C above this temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура постепенно изменяется в sp2C выше этой температуры.

The tanks are still at ambient temperature and are full of methane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баки все еще находятся при температуре окружающей среды и полны метана.

By this point the linear resistive behavior is usually no longer applicable and by the low temperature ρ is taken as a good approximation to 0 K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту линейное резистивное поведение обычно уже не применимо и при низкой температуре ρ принимается за хорошее приближение к 0 К.

It depends on temperature and voltage applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависит от температуры и приложенного напряжения.

Ledston and its library were left to her nephew Francis, much to the disappointment of Lady Selina, whose own charitable works were rapidly exceeding her resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледстон и его библиотека были оставлены ее племяннику Фрэнсису, к большому разочарованию Леди Селины, чьи собственные благотворительные дела быстро превышали ее возможности.

Each zone is equipped with one or more thermocouples or RTDs in the barrel wall for temperature control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая зона оснащена одной или несколькими термопарами или РТД в стенке ствола для контроля температуры.

Other factors are the temperature of the cement, and the powder to liquid ratio – more powder or heat speeding up the reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими факторами являются температура цемента, а также соотношение порошка и жидкости – больше порошка или тепла ускоряет реакцию.

Mountain West Energy's In Situ Vapor Extraction process uses similar principles of injection of high-temperature gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе экстракции пара на месте производства компании Mountain West Energy используются аналогичные принципы инжекции высокотемпературного газа.

Temperature variations in different parts of the pipe cause reflections and changes in the local speed of sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колебания температуры в разных частях трубы вызывают отражения и изменения локальной скорости звука.

At the beginning, affected individuals often notice the loss of pain and temperature sensation or all sensory modalities in their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале больные люди часто замечают потерю болевых ощущений и температуры или всех сенсорных модальностей в ногах.

The effect of temperature is less certain, as close to the critical point, increasing the temperature causes decreases in density, and hence dissolving power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние температуры менее определенно, так как вблизи критической точки повышение температуры вызывает уменьшение плотности, а следовательно, и мощности растворения.

On a biological scale, all organisms reject waste heat as part of their metabolic processes, and will die if the ambient temperature is too high to allow this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биологическом масштабе все организмы отбрасывают ненужное тепло как часть своих метаболических процессов и умирают, если температура окружающей среды слишком высока, чтобы позволить это.

In most temperate climates, beets are planted in the spring and harvested in the autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран с умеренным климатом свеклу сажают весной и собирают осенью.

To improve efficiency of power stations the operating temperature must be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения эффективности работы электростанций необходимо повышать рабочую температуру.

Second Class was severely overbooked with 601 passengers, far exceeding the maximum capacity of 460.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй класс был сильно перегружен пассажирами-601 человек, что значительно превышало максимальную вместимость в 460 человек.

The frost line separates the warm temperate region from the subtropical region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия мороза отделяет теплый умеренный регион от субтропического.

Chinese investment in research and development has grown by 20 percent per year since 1999, exceeding $100 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские инвестиции в научные исследования и разработки росли на 20 процентов в год с 1999 года, превысив 100 миллиардов долларов в 2011 году.

A five-year, £41 million revamp of the Temperate House was completed in May 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятилетняя реконструкция умеренного дома стоимостью 41 миллион фунтов стерлингов была завершена в мае 2018 года.

When Murdoch died, she left an estate exceeding two million pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мердок умер, она оставила ему состояние, превышающее два миллиона фунтов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «temperatures exceeding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «temperatures exceeding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: temperatures, exceeding , а также произношение и транскрипцию к «temperatures exceeding». Также, к фразе «temperatures exceeding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information