Term bond - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: срок, термин, член, выражение, терм, семестр, элемент, договор, определенный период, способ выражения
verb: называть, выражать
sense of the term - смысл термина
short-term lease - краткосрочная аренда
long-term investment profitability - доходность долгосрочных инвестиций
long term evolution - долгосрочное развитие
sustain in the long term - поддержания в долгосрочной перспективе
long term supply agreement - долгосрочное соглашение о поставках
end of term - конец срока
long-term follow-up - долгосрочное наблюдение
long-term decline - долгосрочное снижение
long-term factor - долговременный фактор
Синонимы к term: phrase, title, turn of phrase, idiom, denomination, expression, name, locution, appellation, label
Антонимы к term: beginning, opening, jiffy, start, arrival, cashier, certainty, ease, short period, summer camp
Значение term: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
noun: связь, облигация, узы, соединение, обязательство, перевязка, долговое обязательство, оковы, закладная, крепостной
verb: связывать, скреплять, подписывать обязательства, закладывать имущество, выпускать облигации, выпускать боны, оставлять товары на таможне, привязываться
adjective: крепостной
government bond - государственная облигация
average bond - аварийная гарантия
clay-bond ironstone - глинистый железняк
bond distance - длина анкеровки
bond rating - рейтинг облигации
bunny bond - "кроличья" облигация
bond plug - рельсовый штепсель
bond between carbon atoms - связь между атомами углерода
bond program - облигационной программы
the bond between father and son - связь между отцом и сыном
Синонимы к bond: relationship, attachment, partnership, link, association, friendship, tie, fellowship, alliance, bromance
Антонимы к bond: unfasten, unstick, loosen, open, let-go
Значение bond: physical restraints used to hold someone or something prisoner, especially ropes or chains.
You must understand the bond of love between a father and his son. |
Вы должны знать об узах любви... между отцом и сыном. |
There are short-term elevation of lead concentration as well, but it tends to release less lead and to release lead for a shorter period of time. |
Существует также кратковременное повышение концентрации свинца, но оно имеет тенденцию высвобождать меньше свинца и высвобождать свинец в течение более короткого периода времени. |
I suppose you have some sort of bond with them. |
Я полагаю, у вас есть какая-то связь с ними. |
We also must plan to change for the long term. |
Также мы должны планировать изменения в долгосрочной перспективе. |
What difference does blood make, all this talk of your sacred family bond when I know things about him that you never will, even that which weighs heaviest on his heart. |
Какая разница у кого какая кровь, вся эта болтовня о святости семейных уз, когда я знаю о нём такие вещи, которые ты никогда не познаешь, даже те, что давят ему на сердце больше всего. |
All generators were supplied with fuel, oil and lubricants under a technical agreement with EUFOR and short-term contracts. |
Все генераторы обеспечивались топливом, маслом и горюче-смазочными материалами на основании технического соглашения с СЕС и краткосрочных контрактов. |
У президента есть срок... из... двух лет? |
|
The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects. |
Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность. |
Должность не была замещена на оставшийся период действия срока полномочий. |
|
The latter should be provided with the support necessary to enable it to carry out its tasks for the long term. |
Последней должна быть предоставлена необходимая поддержка, чтобы она могла выполнять поставленные задачи в долгосрочной перспективе. |
A number of modifications have been introduced to improve the long term models used so far. |
Для усовершенствования использовавшихся до настоящего времени долгосрочных моделей был произведен ряд изменений. |
They help us to find the clients for the long term partnership. |
Они помогают нам найти клиентов для долгосрочного партнёрства. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
One of the long-term socio-economic effects of the war in Somalia has been to entrench differential access to the country's productive resource base. |
Одним из долговременных социально-экономических последствий войны в Сомали является укоренение системы неравноправного доступа к базе производственных ресурсов страны. |
If the qualification is achieved within the set term, you get valuable gifts from the Corporation. |
Если квалификация выполняется в указанный срок, вы получаете ценные подарки от Корпорации. |
The European Court of Justice has clarified the principles governing the use of successive fixed-term contracts together with short mandatory breaks. |
Европейский суд уточнил принципы использования последовательных срочных контрактов вместе с короткими обязательными перерывами. |
Thus, securing justice for IDPs is an essential component of long-term peace and stability. |
Поэтому обеспечение справедливости по отношению к ВПЛ является важным составляющим элементом прочного мира и стабильности. |
Но доношенный ребенок только после двух месяцев беременности? |
|
If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues. |
Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск. |
Despite the fact that your grandmother might have used it as a term of endearment for you, it's still a racial slur. |
Несмотря на факт, что бабушка могла ласково тебя называть, это, тем не менее, расистское оскорбление. |
Yeah, like one big, end-of-term, final battle extravaganza. |
Да, как одна большая финальная военная феерия. |
Doctor, if I were able to show emotion, your new infatuation with that term would begin to annoy me. |
Доктор, если бы я мог выразить эмоции, ваше увлечение этим термином начало бы меня раздражать. |
Both long-term live-in patients. |
Оба уже давно на стационарном лечении. |
You grow up, your bond with your dad goes... |
Ты взрослеешь, а отношения с отцом... |
Я обналичил облигации, которые мне подарила бабушка. |
|
Ты потерял руку, соединяя мою душу с доспехом... |
|
And I feel a bond with this new person that... |
А с ней у меня особая связь. |
I have a bond with them, Felicity. |
У меня с ними связь, Фелисити. |
They can bond with full air intake. |
Они могут дружить с полным запасом воздуха. |
Now let's go bond with Daddy. |
Теперь давай наведем мосты с Папой. |
You're already playing fast and loose with that term volunteer, so... what do you say? |
Вы уже довольно легкомысленно используете термин волонтёр, так... какая разница? |
You've heard of the term Janitor's insurance... when a corporation takes out life-insurance policies on their rank-and-file employees? |
Вы слышали термин страхование служащих... когда корпорации выписывают полисы страхования жизни на своих рядовых работников? |
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? |
Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии? |
Prepare to bond through embarrassment. |
Приготовьтесь прорываться через окопы стыда. |
The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships. |
США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений. |
The term field quantity is deprecated by ISO 80000-1, which favors root-power. |
Срок доставки считается устаревшим стандартом ISO 80000-1, что способствует корневого питания. |
YieldPlus' long term securities including private label mortgage backed securities gave it a slight advantage over its peers prior to 2007. |
Долгосрочные ценные бумаги YieldPlus, включая ценные бумаги с ипотечным покрытием private label, давали ему небольшое преимущество перед его сверстниками до 2007 года. |
The couple also visited Goldfield, Nevada, in 1907, where they were guests of the Bond brothers, London's Dawson City landlords. |
Супруги также посетили Голдфилд, штат Невада, в 1907 году, где они были гостями братьев Бонд, лондонских землевладельцев Доусон-Сити. |
The first suggestion to replace the term 'hermaphrodite' with 'intersex' was made by Cawadias in the 1940s. |
Первое предложение заменить термин гермафродит на интерсексуал было сделано Кавадиасом в 1940-х годах. |
The term was coined by authors and bloggers Ben McConnell and Jackie Huba, although earlier references to the same concept did not use this name. |
Термин был придуман авторами и блогерами Беном Макконнеллом и Джеки Хубой, хотя ранее ссылки на ту же концепцию не использовали это название. |
A tropical disturbance is MFR's generic term for a non-frontal area of low pressure that has organized convection and definite cyclonic surface wind circulation. |
Тропическое возмущение-это общий термин МФР для нефронтальной области низкого давления, которая имеет организованную конвекцию и определенную циклоническую поверхностную циркуляцию ветра. |
Penalties can range from $25 million to a prison term of 14 years. |
Штрафы могут варьироваться от $ 25 млн до тюремного заключения сроком на 14 лет. |
By the middle of the 1970s, encouraged by the head of bond research at Salomon, Marty Liebowitz, traders began thinking about bond yields in new ways. |
К середине 1970-х годов, вдохновленные главой отдела исследований облигаций Salomon Марти Либовицем, трейдеры начали думать о доходности облигаций по-новому. |
The term metrosexual originated in an article by Mark Simpson published on November 15, 1994, in The Independent. |
Термин метросексуал возник в статье Марка Симпсона, опубликованной 15 ноября 1994 года в The Independent. |
However, there is not sufficient research on the subject to draw any other conclusions on the bond and on father's involvement. |
Однако нет достаточных исследований по этому вопросу, чтобы сделать какие-либо другие выводы о связи и участии отца. |
Also in July, a Lego version of James Bond's DB5 car was put on sale and an Aston Martin-branded watch was released in collaboration with TAG Heuer. |
Кроме того, в июле в продажу поступила Лего-версия автомобиля DB5 Джеймса Бонда, а в сотрудничестве с TAG Heuer были выпущены часы марки Aston Martin. |
The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail. |
Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме. |
In Cummins v Bond, a psychic in a trance claimed to have written down what spirits told her, through a process of automatic writing. |
В романе Cummins v Bond экстрасенс, находящийся в трансе, утверждал, что записал то, что ей сказали духи, посредством процесса автоматического письма. |
In 1751, Franklin and Thomas Bond obtained a charter from the Pennsylvania legislature to establish a hospital. |
В 1751 году Франклин и Томас Бонд получили от Законодательного собрания Пенсильвании Хартию об учреждении больницы. |
Often profits can be achieved by buying junk bonds and selling treasuries, unless the junk bond defaults. |
Часто прибыли может быть достигнуто путем покупки бросовых облигаций и продажа трежерис, если бросовых облигаций дефолтов. |
PNGase F catalyzes the cleavage of an internal glycoside bond in an oligosaccharide. |
PNGase F катализирует расщепление внутренней гликозидной связи в олигосахариде. |
She buys a puppy named Buddy to bond with Allie, but becomes jealous when Sam wins Allie back and they seek a new apartment for themselves. |
Она покупает щенка по имени Бадди, чтобы сблизиться с Элли, но начинает ревновать, когда Сэм отвоевывает Элли обратно, и они ищут новую квартиру для себя. |
The first step is reversible, such that the hydrogen is readsorbed on the catalyst and the double bond is re-formed. |
С момента дерегулирования авиакомпании обслуживание пассажиров приходило и уходило несколько раз. |
After not finding anything, the two bond and share a brief kiss. |
Ничего не найдя, они соединяются и обмениваются коротким поцелуем. |
Desaturases are specific for the double bond they induce in the substrate. |
Десатуразы специфичны для двойной связи, которую они индуцируют в субстрате. |
In this way, large tensile loads are not limited as much by the comparative weakness of each van der Waals bond. |
Таким образом, большие растягивающие нагрузки не ограничиваются в такой степени сравнительной слабостью каждой ван-дер-Ваальсовой связи. |
Приведенная стоимость облигации-это цена покупки. |
|
The brands I've used couldn't bond skin permanently even if someone really tried. |
Бренды, которые я использовал, не могли бы связать кожу навсегда, даже если бы кто-то действительно попытался. |
When using the gel, too much glue will weaken the resulting bond. |
При использовании геля слишком много клея ослабит полученную связь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «term bond».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «term bond» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: term, bond , а также произношение и транскрипцию к «term bond». Также, к фразе «term bond» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.