Terminal area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: терминал, клемма, вокзал, конечная станция, конечный пункт, конечный слог, конечное слово, здание аэропорта, электрическая клемма, ввод или вывод
adjective: концевой, терминальный, конечный, заключительный, смертельный, умирающий, периодический, периодически повторяющийся, семестровый, чудовищный
motor-coach terminal - автомобильный терминал
terminal hotline calling - автоматическое прямое соединение с оконечным устройством
terminal nose dive - пикирование с предельной скоростью
loop terminal - терминал петли
departure from terminal 1 - вылет из терминала 1
transport terminal - транспортный терминал
power terminal - терминал питания
terminal head - терминал головы
service terminal - терминальная служба
departure terminal - выезд терминал
Синонимы к terminal: mortal, incurable, untreatable, inoperable, deadly, fatal, immedicable, dying, on one’s deathbed, with one foot in the grave
Антонимы к terminal: beginning, initial, starting, reviving, opening, intermediate
Значение terminal: of, forming, or situated at the end or extremity of something.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
surrounding area - окружающее пространство
infra red local area network - инфракрасная локальная сеть
slum clearance area - район расчистки трущоб
kitchen area - кухня
cellular geographic service area - географическая зона обслуживания сотовой связи
natural scenic area - район с живописным ландшафтом
bore area - внутренняя поверхность цилиндра
brain area - область мозга
area under curve - площадь под кривой
checking area - область проверки
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
end zone, goal area, in goal area, touch in goal, goal line, touch in goal, testing line, finishing line, finish line, test line
The ferry terminal has two lines for Ultramar passengers, restrooms, a parking garage, convenience store, and ticketing area. |
Паромный терминал имеет две линии для пассажиров Ultramar, туалеты, гараж, магазин товаров первой необходимости и билетную кассу. |
The gate area of the new South Pier of Terminal 2 non-Schengen area. |
Зона ворот Нового Южного Пирса Терминала 2 не входит в Шенгенскую зону. |
The bad news is the second we walk in, any teller can trip a silent alarm that will lock down the area of the bank where the secure terminal is located. |
Плохая - как только мы войдём, любой кассир может включить сигнализацию, которая заблокирует ту часть банка, где расположен терминал. |
The blade is brought close to the skin and stroked over the hair in the desired area to cut the terminal hairs and leave the skin feeling smooth. |
Лезвие подносят близко к коже и гладят по волосам в нужном месте, чтобы срезать конечные волоски и оставить кожу гладкой. |
Indianapolis International Airport serves the greater Indianapolis area and has finished constructing a new passenger terminal. |
Международный аэропорт Индианаполиса обслуживает район Большого Индианаполиса и завершил строительство нового пассажирского терминала. |
The National Transportation Safety Board investigation found that the Piper had entered the Los Angeles Terminal Control Area airspace without the required clearance. |
Расследование Национального совета по безопасности на транспорте показало, что Пайпер вошел в воздушное пространство Лос-Анджелесского терминала без необходимого разрешения. |
During Terminal participants take part in different activities in the Helsinki area and attend events hosted by partner companies. |
Во время работы терминала участники принимают участие в различных мероприятиях в районе Хельсинки и посещают мероприятия, проводимые компаниями-партнерами. |
When typing input on a terminal keypresses outside the normal main alphanumeric keyboard area can be sent to the host as ANSI sequences. |
При вводе текста на терминале нажатия клавиш вне обычной основной буквенно-цифровой области клавиатуры могут быть отправлены на хост в виде последовательностей ANSI. |
Aeroporto Metro station lies at the Southern edge of the Terminal 1 arrivals area. |
Станция метро Aeroporto находится на южной окраине зоны прилета терминала 1. |
The Zangdopelri area was a bus terminal, and on Saturday a market would be assembled. |
Район Зангдопелри был автовокзалом, а в субботу здесь собирали рынок. |
The terminal voltage of a transformer is proportional to the product of the core area, magnetic flux, and frequency. |
Напряжение на клеммах трансформатора пропорционально произведению площади сердечника, магнитного потока и частоты. |
The terminal will have a capacity of 1,500 passengers per hour and cover an area of 44.9 hectares. |
Терминал будет иметь пропускную способность 1500 пассажиров в час и охватывать площадь в 44,9 гектара. |
It passed slowly through the downtown area, glided into the terminal building, and settled to a stop. |
Медленно прошел над центром города, вплыл в здание вокзала и остановился. |
В 3 терминале багажного помещения обнаружен подозрительный сверток. |
|
Общая площадь терминала 2 составляет ок. |
|
A free shuttle bus connects Terminal 1 Departures area and Terminal 2 every ten minutes. |
Бесплатный автобус-шаттл каждые десять минут соединяет зону вылета терминала 1 и Терминал 2. |
The terminal would be the principal terminal at the airport but the check-in area would stay in the current terminal building. |
Терминал будет главным терминалом в аэропорту, но зона регистрации останется в текущем здании терминала. |
Adult females were pyriform and lacking a terminal protuberance in the posterior area of the body. |
Взрослые самки были грушевидными и не имели терминального выступа в задней части тела. |
New construction and renovations are presently underway in the terminal area. |
В настоящее время в районе терминала ведутся новые строительные и ремонтные работы. |
Your trading account's balance will be displayed in this currency in your Personal Area and the terminal. |
Баланс вашего торгового счета в Личном кабинете и в терминале будет отображаться в этой валюте. |
Instead, he will probably offer China’s cooperation in exchange for the US halting its deployment of a Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) anti-missile system in South Korea. |
Со своей стороны, Си может предложить китайское сотрудничество в обмен на отказ США от размещения системы противоракетной обороны THAAD в Южной Корее. |
The new South Pier of Terminal 2 non-Schengen area. |
Новый Южный Пирс Терминала 2 не входит в Шенгенскую зону. |
Weston Hospicecare, a hospice providing palliative care to patients from the surrounding area with terminal illnesses, is also based here. |
Weston Hospicecare, хоспис, предоставляющий паллиативную помощь пациентам из близлежащих районов с неизлечимыми заболеваниями, также базируется здесь. |
In 2004, the international terminal was again expanded and a new shopping area was opened for long-haul passengers. |
В 2004 году международный терминал был вновь расширен и открыта новая торговая зона для дальнемагистральных пассажиров. |
Finavia plans to expand Terminal 1, which is used for flights within the Schengen area. |
Finavia планирует расширить терминал 1, который используется для полетов в пределах Шенгенской зоны. |
The Peru Plaza Shopping Center is located near the passenger terminal in the Grand Concourse area. |
Торговый центр Peru Plaza расположен рядом с пассажирским терминалом в районе Гранд-конкорс. |
Neurotransmitters are stored in synaptic vesicles, clustered close to the cell membrane at the axon terminal of the presynaptic neuron. |
Нейротрансмиттеры хранятся в синаптических пузырьках, сгруппированных близко к клеточной мембране на аксонном конце пресинаптического нейрона. |
Well, there was a Dartmouth football player that had terminal lung cancer. He went into spontaneous remission. |
Был же футболист в Дартмуте, с неизлечимым раком легких, у которого вдруг началась ремиссия. |
On a tank vessel, the service spaces outside the cargo area below deck must be separated from the cargo tanks. |
На танкере подпалубные служебные помещения, расположенные за пределами грузового пространства, должны быть отделены от грузовых танков. |
High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS. |
Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС. |
The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document. |
Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе. |
To this effect, priority is given to the following two projects: - container terminal at the port of Rousse; - grain terminal at the port of Rousse. |
В этой связи в приоритетном порядке будут осуществлены следующие два проекта: - строительство контейнерного терминала в порту Роузе; - строительство зернового терминала в порту Роузе. |
The main area of activity is production of hydraulic piston and ram cylinders. |
Главным направлением деятельности является производство сервомоторов гидравлических, поршневых и плунжерных. |
In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries. |
В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей. |
The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe. |
Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы. |
Tap the area the problem is in (ex: Messages and Chat, Photos) |
Коснитесь области, в которой возникла проблема (например, «Сообщения и чат», «Фото»). |
However, when the price becomes volatile, shown in the green highlighted area, and starts rising, the bands become further apart. |
За ней следует зеленая область, в которой цена становится более волатильной и начинает расти, а расстояние между полосами увеличивается. |
Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки. |
|
This is a restricted area, mister. |
Это закрытая зона, мистер. |
Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area. |
Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету. |
I mean, Senator Larry Craig gets caught in the bathroom at the Minneapolis Northwest Terminal Airport with his foot all the way, halfway under the next stall. |
Вот сенатора Ларри Крейга застали в туалете Миннеаполисского аэропорта с ногой, наполовину просунутой в следующую кабинку. |
The conditions of his parole expressly forbid McGorvey to be within 100 yards of any playground, school or recreation area where children normally gather. |
Условия досрочного освобождения строго запрещают МакГорви ближе, чем на 100 метров приближаться к детским площадкам школам, или местам, где обычно собираются дети. |
There's a guy in a Pan Am uniform sitting in a white Coupe DeVille in front of Terminal J. |
У терминала J парень в форме Пан Ам в машине ДеВилл. |
Jeremy could plough straight through the middle of the city to get to the bay, but we had to catch two more trains and a bus to reach the ferry terminal. |
Джереми, чтобы достичь залива, мог проехать прямо по центру города, но нам необходимо было проехать на двух поездах и сесть на автобус, чтобы достичь паромного причала. |
To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition, |
Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев |
Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline. |
Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн. |
From this instant in time, the left terminal of C2 must be charged back up to VBE_Q1. |
С этого момента левая клемма C2 должна быть заряжена до VBE_Q1. |
In July 1983, a jury awarded McQueen $60,000 in a judgment stemming from a lawsuit she filed against two bus terminal security guards. |
В июле 1983 года присяжные присудили Маккуин $ 60 000 в судебном решении, основанном на иске, который она подала против двух охранников автовокзала. |
Two years later, when Sylvia contracted terminal cancer, Dian showed remorse but she had changed too much to be her old self again. |
Два года спустя, когда Сильвия заболела неизлечимым раком, Диана раскаялась, но слишком сильно изменилась, чтобы снова стать прежней. |
It has a terminal elimination half-life of seven hours. |
Он имеет терминальный период полураспада исключения 7 часов. |
In 2013, he took on the role of the Crown Prince in The Fugitive of Joseon, in which a doctor struggles to save his daughter from a terminal illness. |
В 2013 году он взял на себя роль наследного принца в фильме Беглец из Чосона, в котором врач изо всех сил пытается спасти свою дочь от смертельной болезни. |
In some flukes, the terminal end of the uterus is strengthened with muscles and spines. |
У некоторых двуусток терминальный конец матки укреплен мышцами и шипами. |
Terminal B, the original Soviet-constructed building, used to serve domestic and international flights. |
Терминал в-оригинальное здание советской постройки, предназначенное для обслуживания внутренних и международных рейсов. |
Sofia Airport Metro Station of Line 1 is situated next to Terminal 2 of the airport and provides a connection to the city centre. |
Станция метро Sofia Airport линии 1 расположена рядом с терминалом 2 аэропорта и обеспечивает связь с центром города. |
The property was handed back to Fraport which allows the airport to use it to build a new passenger terminal. |
Имущество было возвращено Фрапорту, что позволяет аэропорту использовать его для строительства нового пассажирского терминала. |
Самки WW, вероятно, производятся терминальным автомиксисом. |
|
It allows multiple terminal sessions to be accessed simultaneously in a single window. |
Он позволяет одновременно получать доступ к нескольким терминальным сеансам в одном окне. |
The terminal insertion point lies on the lateral condyle of the tibia. |
Конечная точка введения находится на боковом мыщелке большеберцовой кости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terminal area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terminal area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terminal, area , а также произношение и транскрипцию к «terminal area». Также, к фразе «terminal area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.