Thank you for taking action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thank you caring - спасибо уход
left thank - левый благодарственное
thank you for selecting - Благодарим Вас за выбор
thank you dear - Спасибо дорогой
thank you in advance for your collaboration - спасибо заранее за сотрудничество
no need to thank - нет необходимости благодарственного
we thank you for this - мы благодарим вас за это
you want to thank me - Вы хотите поблагодарить меня
thank you for the cake - спасибо за торт
thank all delegations for - поблагодарить все делегации за
Синонимы к thank: show gratitude, show appreciation, bless, give thanks, praise, be obligated to, be indebted to, bow down to, blame, be obliged
Антонимы к thank: show indifference, neglect, ignore
Значение thank: An expression of appreciation; a thought.
chance you - шанс, что вы
welcomes you - приветствует Вас
You leave - Ты уходишь
You never - Ты никогда
string you - строка вас
you ordinary - вы обычный
do you mind if i ask you - Вы не возражаете, если я прошу вас
what do you feel when you - что вы чувствуете, когда вы
you think you know what - Вы думаете, что вы знаете, что
you thought you - вы вы думали
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
usefull for - полезно для
for entrusting - для возложения
ignition for - зажигания для
database for - базы данных для
for vessels - для судов
for popular - для популярной
for convergence - сходимости
technician for - техником
recommends for - рекомендую для
for commenting - для комментирования
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking the veil - пострижение в монахини
taking office - вступления в должность
taking deliberate steps - принимать целенаправленные меры
taking so long - так долго
meeting taking - встреча взятие
what measures is the government taking - какие меры принимает правительство
appreciate you taking the time - Благодарим вас за время
would be taking place - будет иметь место
capable of taking care - способны позаботиться
while i was taking - в то время как я принимал
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
action station - боевой пост
popular action - народное выступление
action dialog - диалог действия
action performance - выполнение действий
action guidelines - принципы действия
imminent action - неизбежное действие
uniform action - равномерное действие
pull action - натяжное действие
one action - одно действие
action feedback - обратная связь действия
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
You know it full well but taking no action. |
Ты сама это хорошо понимаешь. |
The second is to continue promoting citizens' disposition to engage in voluntary action and organizations' effectiveness in taking advantage of volunteer potential. |
Во-вторых, следует продолжать пропаганду в целях привлечения граждан к добровольческой деятельности, а также оказывать содействие организациям, с тем чтобы они могли с максимальной эффективностью использовать в своих целях потенциал, заложенный в добровольчестве. |
The Grande Oriente d'Italia, after taking disciplinary action against members with P2 connections, distanced itself from Gelli's lodge. |
Grande Oriente d'Italia, приняв дисциплинарные меры против членов со связями P2, дистанцировалась от ложи Джелли. |
In simple terms, this is visualizing the worst-case scenarios, in detail, that you fear, preventing you from taking action, so that you can take action to overcome that paralysis. |
Говоря проще, речь о подробной визуализации сценариев, осуществления которых вы боитесь, из-за которых боитесь действовать, чтобы преодолеть паралич и принять меры. |
But don't let me hear that you're taking any punitive action against my people. |
Но не дай Бог я услышу, что вы обсуждаете... какие-либо карательные меры в отношении моих людей. |
IF THE United States and the European Union want to prevent Putin from taking further action, they must be clear-eyed about the policies that can produce results at an acceptable cost. |
Если Соединенные Штаты и Евросоюз хотят помешать дальнейшим действиям Путина, они должны четко представлять себе ту политику, которая может дать результат с приемлемыми издержками. |
She's failing out of school, Weston, and if you don't start taking some real action... |
Она вылетит из колледжа, Уэстон, если ты не начнешь предпринимать реальные меры... |
I see this all the time, but taking action against Bobby, it's not about punishing him. |
Я вижу такое постоянно, но принятие мер против Бобби - это не наказание. |
Both of these steps help make sure people using your app are aware of the action they are taking by sharing and helps provide a high-quality experience. |
В любом случае вы должны постараться сделать так, чтобы пользователям вашего приложения было удобно делиться новостями. |
The final phase is semantic parsing or analysis, which is working out the implications of the expression just validated and taking the appropriate action. |
Заключительная фаза-семантический разбор или анализ, который заключается в разработке импликаций только что проверенного выражения и принятии соответствующих действий. |
He stated that the government would not pursue legal action against the civilians who were taking the stolen gasoline from the pipeline that exploded. |
Он заявил, что правительство не будет преследовать в судебном порядке гражданских лиц, которые забирали украденный бензин из взорвавшегося трубопровода. |
I've been forbidden from... taking further action other than prayer and advisement. |
Мне запретили... делать что-либо ещё, кроме как молиться и давать советы. |
Call off those F-16s now, or I will take action against your people again and I will tell the whole world about the role you played in taking down your predecessor. |
Немедленно отзовите истребители, или я снова применю меры к вашему народу и расскажу всему миру о том, какую роль вы сыграли в свержении с поста своего предшественника. |
His nomadic followers became alarmed by this action and departed for the steppes, taking with them Yunus' second son Ahmad Alaq. |
Его кочевые последователи встревожились этим поступком и ушли в степи, взяв с собой второго сына Юнуса Ахмада Алака. |
the class-action lawsuit that Elliot is taking to court against Tom. |
коллективный иск против Тома, который Эллиот передает в суд. |
After U.S. attorney general Robert F. Kennedy resisted taking action and urged restraint by the riders, Kennedy relented. |
После того, как генеральный прокурор США Роберт Ф. Кеннеди воспротивился принятию мер и призвал гонщиков к сдержанности, Кеннеди смягчился. |
Moreover, the Fed’s efforts were ultimately stabilizing, because it stated its intentions clearly prior to taking action. |
Кроме того, в конечном итоге усилия, предпринятые Федеральной резервной системой Соединенных Штатов, оказали стабилизирующее действие, потому что перед тем, как предпринять соответствующие шаги, было четко заявлено о том, какими соображениями эти меры продиктованы. |
The first element, Technical Knowhow and Skill, is about knowing one's technical weaknesses and taking action to update one's knowledge and skills. |
Первый элемент, технические ноу-хау и навыки, заключается в знании своих технических слабостей и принятии мер по обновлению своих знаний и навыков. |
This action is effective because if ax = bx for all x in M, then by taking x equal to the identity element, we have a = b. |
Это действие эффективно, потому что если ax = bx для всех x в M, то, принимая x равным элементу тождества, мы имеем a = b. |
We hope that the relevant countries respect China's position and refrain from taking unilateral action to complicate and expand the issue. |
Мы надеемся, что соответствующие страны уважают позицию Китая и воздержатся от односторонних действий по усложнению и расширению этого вопроса. |
Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia. |
С тех пор, как я вступил в должность, я призываю к более энергичным действиям в Сомали. |
Taking action, the English and French settlers invited the Caribs to a party where they became intoxicated. |
Приняв меры, английские и французские поселенцы пригласили Карибов на вечеринку, где те опьянели. |
The genre became a specific draw in North America in the eighties when comedians such as Eddie Murphy started taking more action oriented roles such as in 48 Hrs. |
Жанр стал особым притяжением в Северной Америке в восьмидесятые годы, когда комики, такие как Эдди Мерфи, начали брать на себя больше ролей, ориентированных на действие, например, в 48 часах. |
However, in their opinion, such actions certainly do not include procreation, because before taking this action a person does not exist. |
Однако, по их мнению, такие действия, безусловно, не включают в себя продолжение рода, потому что до совершения этого действия человек не существует. |
They do this by promoting good practice, ruling on eligible complaints, giving information to individuals and organisations, and taking action when the law is broken. |
Они делают это путем поощрения надлежащей практики, принятия решений по соответствующим жалобам, предоставления информации отдельным лицам и организациям и принятия мер в случае нарушения закона. |
Few days before the coup Villa-Abrille was invited to join; he declined, but nothing is known of him taking action against the plotters. |
За несколько дней до переворота Вилья-Абриль был приглашен присоединиться; он отказался, но ничего не известно о его действиях против заговорщиков. |
And yours, coincidently, since you seem to be taking no action - to solve this case. |
И, так уж совпало, вашу тоже, поскольку вы, кажется, не предпринимаете попыток раскрыть это дело. |
How could Melly have been so-so- Well, there was no word for Melanie's action in taking in this old ruffian and not telling her friends he was a jailbird. |
Как же это Мелани могла быть такой... такой... Ну, просто нет слов, чтоб описать этот поступок Мелани - взять и приютить старого бандита, не сказав своим друзьям, что он арестант! |
Она также настоятельно призвала принять меры по недопущению жестокого обращения с детьми, содержащимися под стражей. |
|
The articles have undergone a period of maturation, and Portugal feels that the time is ripe for taking a decision on future action. |
С того времени эти статьи находятся в стадии разработки, и Португалия считает, что настало время для принятия решения о будущей мере. |
You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken. |
Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры. |
Unfortunately, violent action - though action is better than no action - but taking part in it only disguises violence. |
К сожалению, мы имеем дело с насильственными действиями - и несмотря на тот факт, что любые действия лучше отсутствия таковых - принятие в них участия только оправдывает насилие. |
Kenny's here and he's thinking of taking a certain course of action, do you know what I'm saying? |
Здесь Кенни, и он собирается предпринять некоторые действия, понимаешь, о чем я говорю? |
I'm sure we missed a few but it doesn't matter, because we've got scores of people that just organically are listeners, infowarriors that are out here taking action. |
Я уверен, что мы пропустили некоторых, но это не имеет значения. Поскольку есть множество людей, наших слушателей, воинов за информацию, которые здесь устроили акцию протеста. |
Sisu can be conceptualized as taking action against the odds. |
Sisu можно концептуализировать как принятие мер вопреки обстоятельствам. |
Choose how much you want to spend, and whether you want to set a budget, or bid on people taking an action from your ad, and then click Continue. |
Укажите, сколько вы хотите тратить, и выберите, нужно ли установить бюджет или использовать ставки для действий людей в результате просмотра вашей рекламы. |
I'm off to do some more editing .... could you help those who are taking action? |
Мне нужно еще кое-что отредактировать .... не могли бы вы помочь тем, кто принимает меры? |
Bayik accuses Turkey of taking no action to save Kobanê from IS. |
Байик обвиняет Турцию в том, что она не предприняла никаких действий для защиты Кобани от боевиков Исламского государства. |
It is particularly important that all sides refrain from taking action that can lead to further military escalation. |
Особенно важно, чтобы все стороны воздерживались от действий, которые могут привести к дальнейшей эскалации военных действий. |
And did you discuss collectively taking action in response to these contract demands? |
Вы обсуждали коллективные действия, направленные против требований этих контрактов? |
He was on the disability pension, which he supplemented quite nicely ... by taking action in the neighborhood bars. |
Он получал пенсию по инвалидности, которую он пополнял весьма серьезно принимая ставки в соседних барах. |
My clients are asking for affirmative relief in the form of the city taking action to inspect its buoy system and make all necessary repairs. |
Мои клиенты просят ответчика об удовлетворении иска в виде принятия городом мер по проверке буя и выполнения всех необходимых ремонтных работ. |
By February 2003, 64% of Americans supported taking military action to remove Saddam from power. |
К февралю 2003 года 64% американцев поддержали военные действия по отстранению Саддама от власти. |
He had you taking all the risk and never cut you a piece of the action. |
Он взваливал на тебя весь риск, но никогда не брал тебя в долю. |
Nothing moved on or off Honolulu without August March taking a piece of the action. |
Ничего не попадало из или в Гонолулу без того, чтобы Август Марч не получил свой кусок. |
The collection of Japanese body parts began quite early in the war, prompting a September 1942 order for disciplinary action against such souvenir taking. |
Сбор японских частей тела начался довольно рано в начале войны, что вызвало в сентябре 1942 года приказ о дисциплинарном взыскании за такие сувениры. |
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
The rebels think our tenuous relationship with the Nicaraguan government will prevent us from taking action, but they're wrong. |
Мятежники думают наши слабые отношения с никарагуанским правительством будут препятствовать нам принимать меры, но они ошибаются. |
The two submarines watched each other from a distance of one nautical mile without taking action. |
Две подводные лодки наблюдали друг за другом с расстояния в одну морскую милю, не предпринимая никаких действий. |
Now we also talked about checking the box and the difficulty of taking action. |
Мы так же поговорили о галочках и о том, насколько сложно их поставить. |
But I'm really embarrassed by all the trouble you're taking for me. |
Но мне действительно неловко от того, что ты проявляешь обо мне заботу. |
Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important. |
Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте. |
I somehow blame myself for not taking the bomb threat too serious. |
Я виню себя в том, что не принял всерьёз угрозу взрыва. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
Me and my fellow travelers. We are well-armed, and we're taking the war to them. |
Я со своими соратниками отлично вооружены и объявляем им войну. |
“I’m afraid it is, ” said Lupin. He started opening his desk drawers and taking out the contents. |
Боюсь, что правда, - ответил Люпин. Он принялся выдвигать ящики стола и доставать из них содержимое. |
Went around taking pictures of animals Wanted to be a wildlife photographer |
Он фотографировал животньIх, и вечно твердил, что хочет стать фотографом дикой природьI. |
Your dad said he caught Mike taking something from your workshop. |
Твой отец сказал,что он поймал Майка, который брал что-то для семинара |
At either of those places you felt that you were taking part in a crusade. |
В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thank you for taking action».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thank you for taking action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thank, you, for, taking, action , а также произношение и транскрипцию к «thank you for taking action». Также, к фразе «thank you for taking action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.