The death penalty should - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The death penalty should - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смертная казнь должна
Translate

- the [article]

тот

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

- penalty [noun]

noun: пенальти, штраф, наказание, взыскание, расплата

- should [verb]

auxiliary verb: должен

  • things should - вещи должны

  • should stress - Следует подчеркнуть,

  • should be kept - должны быть сохранены

  • african countries should - африканские страны должны

  • that he should - что он должен

  • international institutions should - международные учреждения должны

  • period should be - период должен быть

  • programme should also - Программа должна также

  • should be zero - должен быть равен нулю

  • should push for - следует стремиться к

  • Синонимы к should: must, need, shall, have, require, consider, ought to, ought, have to, have got to

    Антонимы к should: shouldn't, should not, couldn't, be able to choose, be free to choose, be inclined, choose, decide, desire, elect

    Значение should: used to indicate obligation, duty, or correctness, typically when criticizing someone’s actions.



Dudley and Stephens were sentenced to the statutory death penalty with a recommendation for mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадли и Стивенс были приговорены к установленной законом смертной казни с рекомендацией о помиловании.

One with the most votes goes through or we invent a tie-break, penalty shoot-out method of deciding ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, у кого больше всего голосов, проходит или мы изобретаем тай-брейк, метод серии пенальти для решения тай-брейка.

No penalty was imposed for the withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За изъятие денег штраф не был наложен.

In 2006 the team advanced to the final four of the NCAA tournament where they were defeated in a penalty kick shootout by UC Santa Barbara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году команда вышла в Финал четырех турнира NCAA, где потерпела поражение в серии послематчевых пенальти от UC Santa Barbara.

The defendants' lawyers obtained reversal of the verdicts by the Arkansas Supreme Court in six of the twelve death penalty cases, known as the Ware defendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты подсудимых добились отмены вердиктов Верховного Суда Арканзаса по шести из двенадцати дел о смертной казни, известных как дела обвиняемых Уэра.

And that's the kind of attitude we should have with these claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это та позиция, с которой следует подходить к таким заявлениям.

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

What is the penalty for insubordination in a combat zone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что является наказанием за невыполнение приказа в зоне боевых действий?

And a balcony also should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также должен быть балкон.

First of all, it should be situated in a sunny part of our planet and have great weather conditions all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь, он должен быть расположен в южной части нашей планеты и иметь отличные погодные условия круглый год.

The materials should be given in full volume and newspapers should give floor to all possible facts and opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы должны быть предоставлены в полном объеме и газеты должны отображать все возможные факты и мнения.

I thought long ago you should have given that baby to a nursery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж давно думала, что вам надо было ее в ясли отдать.

They should eat all their meals together and never fight with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны все вместе собираться за столом и никогда не ссориться.

You should bang on the wall so they don't put the music on so loud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо постучать в стену, чтоб они не включали музыку так громко.

One should even think that they invented new ruckus-making machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что они изобрели новые машины для создания шума.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

Do you know what the penalty is for transporting an animal proven harmful to human life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, какое наказание за перевозку животного, опасного для жизни человека?

If the men are ill, then you should go with them, corpsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик.

I had also assured the parties that the Secretariat would be at their disposal should they so wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также заверил стороны в том, что Секретариат будет находиться в их распоряжении, если они этого пожелают.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных.

In my opinion, your Majesty, they should be separated from the well and transported back to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, Ваше Величество, ...их надо отделить от здоровых и отправить назад в Англию.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

It should include enough contextual detail to establish why it is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь должно содержаться достаточно контекстуальной информации для объяснения того, почему данная проблема представляется важной.

Focal points should liaise with the secretariat regarding the logistics of the review processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координаторам следует поддерживать связь с секретариатом в отношении порядка организации процесса рассмотрения.

Well, it should be some consolation for you to know that you made a dying man very, very happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в этом может быть некоторое для тебя утешение, знать, что ты сделал умирающего очень, очень счастливым.

Moreover, signal phases at traffic lights should provide reasonable time for safe crossing of pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, синхронизация фаз включения светофоров должна предусматривать достаточное время для безопасного пересечения дороги пешеходами.

It follows that we should concentrate our efforts on the most pressing and widely held concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует направить наши усилия на самые актуальные задачи, вызывающие наибольшую обеспокоенность.

Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей.

In April 2011, Gambia abolished the death penalty for drug offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2011 года Гамбия отменила смертную казнь за преступления, связанные с наркотиками.

It is further worth pointing out that, under the same decree, the death penalty is commuted to life imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок следует отметить, что, согласно тому же декрету, смертная казнь заменена пожизненным заключением.

While the question of the death penalty did not fall directly within the Committee's mandate, inhuman and degrading treatment did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о смертной казни не в полной мере относится к сфере компетенции Комитета, случаи бесчеловечного и унижающего достоинство обращения относятся к сфере действия его мандата.

In Japan, ultra-nationalists are violently demonstrating to demand the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии, ультранационалисты яростно требуют смертной казни.

But such profligacy will, I'm afraid, incur a financial penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, боюсь, подобная расточительность влечёт финансовое наказание.

Our people know the penalty for disloyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши люди знают, как карается неверность.

The penalty is death by firing squad!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание- смерть через расстрел!

Puig-Aubert opened the scoring with a Penalty kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуч-обер открыл счет с пенальти.

Also, if a goalkeeper pushes the ball under water, the action will not be punished with a turnover like with field players, but with a penalty shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, если вратарь толкает мяч под воду, то действие наказывается не оборотом, как у полевых игроков, а штрафным броском.

Moreover, German press secretary, Steffen Seibert, stated that reinstituting the death penalty will end Turkey's accession talks with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что возобновление смертной казни положит конец переговорам Турции о вступлении в Евросоюз.

There was no penalty for a wrong answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неправильный ответ не полагалось никакого наказания.

They went on to win their first soccer championship winning in penalty kicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выиграли свой первый чемпионат по футболу, выиграв пенальти.

At a penalty shootout, the goalkeeper's job is critical and will largely determine the outcome of the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии пенальти работа вратаря имеет решающее значение и во многом определяет исход матча.

In 1930, the death penalty was added to the list of punishments deemed acceptable for certain violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году смертная казнь была добавлена к списку наказаний, признаваемых приемлемыми за определенные нарушения.

Facing the death penalty, Buck must prove his innocence, but he has no memory of his involvement with any of the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед лицом смертной казни бак должен доказать свою невиновность, но он не помнит о своей причастности к каким-либо событиям.

Therefore, the cost penalty per cell is quite small too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому стоимость штрафа за ячейку тоже довольно мала.

Penalties are up to 10,000 penalty units, or 2,000 penalty units for a person other than a body corporate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штрафы составляют до 10 000 штрафных единиц или 2000 штрафных единиц для лица, не являющегося юридическим лицом.

The Islanders posted the fourth-best penalty kill rate and allowed the fewest power play goals during the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айлендерс заняли четвертое место по количеству пенальти и пропустили меньше всего голов в силовой игре в течение сезона.

Andrea Belotti finally ended his goalless streak by beating him from the penalty spot in the 48th minute of the same match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреа Белотти окончательно завершил свою беспроигрышную серию, обыграв его с пенальти на 48-й минуте того же матча.

This is the largest civil penalty of its kind, although it could have been as much as US$102 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый крупный гражданский штраф такого рода, хотя он мог бы составить до 102 миллионов долларов США.

In the last 16, he scored in the penalty shootout as France were eliminated by Costa Rica after a goalless draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последних 16 матчах он забил в серии послематчевых пенальти, когда Франция уступила Коста-Рике после нулевой ничьей.

The penalty is a fine of up to NZD 1000.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штраф составляет штраф в размере до 1000.00 новозеландских долларов.

Penalty to do so was railway companies that failed could be fined from between $500 to $1,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штраф за это был наложен на железнодорожные компании, которые потерпели неудачу, и они могли быть оштрафованы на сумму от 500 до 1500 долларов.

Also, the free-kick option may be retained if a penalty is accepted on a play from scrimmage after a free-kick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, опция штрафного удара может быть сохранена, если пенальти принимается на игру из схватки после штрафного удара.

A minor penalty is two minutes in length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительный штраф составляет две минуты в длину.

The penalty is more severe when the subject is below the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказание является более суровым, когда субъект находится в возрасте до 18 лет.

James appealed the ruling and his penalty was eventually dropped to a two-game suspension, allowing him to play the remainder of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс подал апелляцию на это решение, и его штраф в конечном итоге был снижен до двухматчевой дисквалификации, что позволило ему играть до конца года.

Senator Arlen Specter proposed a comparable expansion of the use of the death penalty the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Арлен Спектер предложил аналогичное расширение применения смертной казни в том же году.

In Bulgaria, defamation is formally a criminal offense, but the penalty of imprisonment was abolished in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Болгарии диффамация формально является уголовным преступлением, но в 1999 году наказание в виде тюремного заключения было отменено.

The children say that their father did not deserve the death penalty and that their mother was wrongly convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети говорят, что их отец не заслуживал смертной казни и что их мать была несправедливо осуждена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the death penalty should». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the death penalty should» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, death, penalty, should , а также произношение и транскрипцию к «the death penalty should». Также, к фразе «the death penalty should» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information