The nature and origin of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the tongue ever turns to the aching tooth - у кого что болит тот о том и говорит
in the seventies of the last century - в семидесятых годах прошлого века
the company reserves the right to refuse - Компания оставляет за собой право отказать
report of the secretary-general on the responsibility - доклад генерального секретаря об ответственности
at the end of the day you - в конце дня вы
potter and the order of the phoenix - Поттер и орден Феникса
the nicest guy in the world - самый хороший парень в мире
for the development of the child - для развития ребенка
at the end of the internship - в конце стажировки
the end of the lease period - конец срока аренды
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
still life nature - натюрморт природа
easy-going nature - беспечный характер
nature morte - природа морте
mobile nature - мобильный характер
nature of financing - характер финансирования
clandestine nature - подпольный характер
dead nature - мертвая природа
compelling nature - принуждение природы
nature and source - природа и источник
cumulative in nature - кумулятивный характер
Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion
Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories
Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.
and biology - и биологии
portraits and - портреты и
unequivocal and - однозначна и
and lightning - и молнии
nelson and - Нелсон и
sentiment and - настроения и
and realizes - и понимает,
kinship and - родство и
mad and - ума и
santa and - Санта Клаус и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: происхождение, начало, источник, возникновение, первопричина, первоисточник, корень дерева
origin locus - точка инициации
designation of origin - обозначение происхождения
middle-east origin - Ближний Восток происхождения
jewish origin - еврейское происхождение
algerian origin - алжирского происхождения
as a country of origin - как страна происхождения
with the countries of origin - со странами происхождения
refugees by country of origin - беженцев по странам происхождения
their place of origin - их место происхождения
know the origin - знать происхождение
Синонимы к origin: basis, cradle, start, emergence, source, beginning, commencement, dawn, dawning, birthplace
Антонимы к origin: issue, posterity, progeny, seed
Значение origin: the point or place where something begins, arises, or is derived.
grow out of a habit of - отвыкать
by virtue of a power of attorney - в силу доверенности
inclusion of a definition of - включение определения
official gazette of the republic of croatia - официальная газета республики хорватии
president of the republic of estonia - президент республики эстонии
signing of the memorandum of understanding - подписание меморандума о взаимопонимании
advised of the possibility of such - предупреждена о возможности такого
embassy of the republic of croatia - Посольство Республики Хорватии
part of a group of companies - входит в группу компаний
ministry of foreign affairs of ethiopia - Министерство иностранных дел Эфиопии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
И чтобы усвоить это, Мать-природа, угу. |
|
So look, you don't have to like what they do, but you do have to respect the entrepreneurial nature of their endeavors. |
Смотрите, вам не должно нравиться, что они делают, но вы должны уважать предпринимательскую натуру разработчиков программ. |
But not only the nature puts on bright colours, people also take off their warm coats. |
Но не только природа наряжается в яркие краски, но и люди сбрасывают с себя теплые шубы. |
Товары военного предназначения освобождаются от уплаты таможенных пошлин. |
|
The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers. |
Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек. |
Furthermore, the Commission terminated one mandate of a perennial nature. |
Кроме того, Комиссия утвердила прекращение одного мандата постоянного характера. |
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. |
Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений. |
Человек по своей природе есть общественное животное. |
|
And itв ™s a good thing that there isnв ™t, because if there were, then Mother Nature would have a problem. |
И это хорошо что нету, потому что если бы было, тогда у Матери Природы были бы проблемы. |
Mikhail Gelfand, a prominent scientist in my own field of bioinformatics, told Nature. |
Михаил Гельфанд, известный специалист по биоинформатике (той же самой науке, которой занимаюсь я) заявил Nature. |
It's concerning to me whether of cardiac origin. |
Мне видится, что причина в сердечной деятельности. |
And at some point in that story, around four billion years ago, that transformation of energy led to the origin of life on Earth. |
и в какой-то момент, около 4-х миллиардов лет назад, эта трансформация энергии привела к зарождению жизни на Земле. |
All this was in the past, but I knew the story of his life and the origin of his fortune. |
Все это было в прошлом, но я знал историю его жизни и происхождение его богатства. |
There have long been industrially produced diamonds, carbon under heat. And pressure, mimicking mother nature in a lab. |
Бриллианты давно производят в промышленных условиях, углерод под действием тепла и давления, имитация матери-природы в лаборатории. |
Had he, in the course of his earlier walk, discovered anything of a suspicious nature, gone out to investigate it later, and perhaps fallen a third victim? |
А может быть, он, заподозрив неладное, пустился что-то расследовать и стал третьей жертвой? |
Unusual for a man of his predictable nature. |
Необычно для человека с такой предсказумостью. |
Listen, he said. If you was a fish, Mother Nature'd take care of you, wouldn't she? Right? |
Слушайте, - говорит, - если бы вы были рыбой, неужели мать-природа о вас не позаботилась бы? Что? |
Вот уж это действительно у тебя дурная черта. |
|
From a child, she had bowed, and seen all women bow, to the lords of creation, and it did not seem in the nature of things for woman to resist. |
Еще девочкой она вместе со всеми женщинами своего племени преклонялась перед властелином всего живущего, перед мужчиной, которому не подобает прекословить. |
Головные боли - протест твоей природы против этого. |
|
Mr. Brunelle, I admire your persistence, but I'm afraid human nature hasn't changed since your last visit. |
Мистер Брунелл, я восхищаюсь вашей настойчивостью, но я боюсь человеческая сущность не изменилась с вашего последнего визита. |
But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis. |
Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса. |
According to every law of nature, the foremast should have been blown overboard long ago! |
По всем законам, фок-мачта должна была уже давно улететь за борт!.. |
Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs. |
Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой. |
There is sufficient precedent for existence of creature, nature unknown, which could exist on emotion of fear. |
Достаточно доказательств существования организма неизвестной природы, способного существовать благодаря эмоции страха. |
Это противоестественно быть с одним партнёром. |
|
You become one with nature there, because you want to go to rest at the base of Fuji. |
Там ты сливаешься с природой, потому что хочешь обрести покой на подножии Фудзи. |
As a physicist, I'm fascinated by how the laws of nature that shaped all this also shaped the worlds beyond our home planet. |
Как учёный, я восхищаюсь законами природы, которые предопределяют всё на этой планете, а также за её пределами. |
That is the nature of the game. |
Такова природа игры. |
This may be due to a shared ontological origin, a shared historical or cultural connection, or some other perceived shared features that connect the two entities. |
Это может быть связано с общим онтологическим происхождением, общей исторической или культурной связью или некоторыми другими воспринимаемыми общими чертами, которые связывают эти две сущности. |
In her final book, Neurosis and Human Growth, Karen Horney laid out a complete theory of the origin and dynamics of neurosis. |
В своей последней книге невроз и рост человека Карен Хорни изложила полную теорию происхождения и динамики невроза. |
The origin of the Olympics is shrouded in mystery and legend; one of the most popular myths identifies Heracles and his father Zeus as the progenitors of the Games. |
Происхождение Олимпийских игр окутано тайной и легендой; один из самых популярных мифов отождествляет Геракла и его отца Зевса как прародителей игр. |
It can therefore have an urban or agricultural origin. |
Поэтому он может иметь городское или сельскохозяйственное происхождение. |
However, this religious custom is recorded as soon as the 13th century in the life of Saint Elizabeth of Hungary, so it could have a different origin. |
Однако этот религиозный обычай зафиксирован уже в 13 веке в житии святой Елизаветы Венгерской, поэтому он мог иметь и другое происхождение. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
About 4 million Indian-origin labourers are migrant workers in the middle east alone. |
Около 4 миллионов рабочих индийского происхождения являются мигрантами только на Ближнем Востоке. |
Это список сыров по месту происхождения. |
|
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 70 лет или меньше. |
Subsequently, another group reported successful clinical diagnosis of a suspected Bartter syndrome patient of Turkish origin. |
Впоследствии другая группа сообщила об успешном клиническом диагнозе у пациента с подозрением на синдром бартера турецкого происхождения. |
The tradition of homecoming has its origin in alumni football games held at colleges and universities since the 19th century. |
Традиция возвращения домой берет свое начало в футбольных матчах выпускников, проводимых в колледжах и университетах с 19 века. |
Hermes was known as the patron god of flocks, herds, and shepherds, an attribute possibly tied to his early origin as an aspect of Pan. |
Гермес был известен как бог-покровитель стад, стад и пастухов, что, возможно, связано с его ранним происхождением как аспекта Пана. |
Other origin stories for the sundae focus on the novelty or inventiveness of the treat or the name of the originator, and make no mention of legal pressures. |
Другие истории происхождения мороженого сосредотачиваются на новизне или изобретательности лакомства или имени составителя и не упоминают о юридическом давлении. |
It does not have any specific characteristics other than being sung in Spanish, usually by artists of Latin American origin. |
Она не имеет никаких специфических особенностей, кроме того, что поется на испанском языке, как правило, артистами латиноамериканского происхождения. |
Кувшины хранились вне зависимости от их происхождения. |
|
The word origin is only given as OCS blŭgarinŭ, in English use since the 18th century. |
Слово origin дается только как OCS blŭgarinŭ, в английском языке используется с 18 века. |
As seen here some people seem to have a problems with it being used to signify other points of origin. |
Как видно здесь, у некоторых людей, похоже, есть проблемы с его использованием для обозначения других точек происхождения. |
The claims of an Italian origin for movable type have also focused on this rapid rise of Italy in movable-type printing. |
Претензии итальянского происхождения на подвижный шрифт также были сосредоточены на этом быстром росте Италии в области печати подвижным шрифтом. |
The second is a need to account for how we can know this origin and character of things. |
Вторая-это необходимость объяснить, как мы можем узнать это происхождение и характер вещей. |
A strong proof of their common origin is found in the Ammonite language. |
Убедительное доказательство их общего происхождения можно найти в Аммонитском языке. |
It includes a number of different styles, usually named after their region of origin. |
Она включает в себя ряд различных стилей, обычно названных в честь их региона происхождения. |
Charles Darwin's On the Origin of Species was published on 24 November 1859 to wide debate and controversy. |
Книга Чарльза Дарвина о происхождении видов была опубликована 24 ноября 1859 года, вызвав широкую полемику и споры. |
Okay, how is the Latin origin of Czechia relevant enough to English usage to be mentioned in the lead paragraph? |
Хорошо, как латинское происхождение Чехии достаточно важно для английского употребления, чтобы быть упомянутым в первом абзаце? |
During the 2011 census in Canada, it was estimated that 1,324,700 individuals of pure Chinese origin resided in Canada. |
Во время переписи 2011 года в Канаде было подсчитано, что в Канаде проживало 1 324 700 человек чисто китайского происхождения. |
In 1863, Rudolf Virchow hypothesized that the origin of cancer was at sites of chronic inflammation. |
В 1863 году Рудольф Вирхов выдвинул гипотезу о том, что возникновение рака происходит в местах хронического воспаления. |
Even the majority of the people with turkish origin, living there more than ten years, speaks german. |
Даже большинство людей с турецким происхождением, живущих там более десяти лет, говорят по-немецки. |
Another common theme in Kurdish folklore is the origin of a tribe. |
Еще одна распространенная тема в курдском фольклоре-происхождение племени. |
Семья отца Фараха имеет иранско-азербайджанское происхождение. |
|
No matter what the actual origin of the Unknown Soldier is, these nations have placed them within their imagined community. |
Независимо от того, каково действительное происхождение Неизвестного Солдата, эти народы поместили его в свое воображаемое сообщество. |
В этот период Иран стал еще более изолированным, практически без союзников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the nature and origin of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the nature and origin of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, nature, and, origin, of , а также произношение и транскрипцию к «the nature and origin of». Также, к фразе «the nature and origin of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.