The problem resulted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The problem resulted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проблема привела
Translate

- the [article]

тот

- problem [noun]

noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай

adjective: проблемный

  • hearing problem - проблема со слухом

  • is a growing problem - является растущей проблемой

  • what's the problem - в чем проблема

  • example of this problem - Пример такой проблемы

  • unresolved problem - нерешенная проблема

  • computational problem - вычислительная задача

  • obesity problem - проблема ожирения

  • had a major problem - было серьезной проблемой

  • evidence of a problem - свидетельство о проблеме

  • only problem is - Единственная проблема заключается в

  • Синонимы к problem: unmanageable, recalcitrant, troublesome, difficult, disobedient, uncontrollable, delinquent, unruly, misfortune, drawback

    Антонимы к problem: answer, solution

    Значение problem: a matter or situation regarded as unwelcome or harmful and needing to be dealt with and overcome.

- resulted [verb]

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



A broader problem resulted from the very success of the Loya Jirga process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкая проблема была вызвана самим успехом процесса созыва Лойя джирги.

Successful testing and raising awareness of the problem resulted in improved facilities for girls in five primary schools and one secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное тестирование и повышение осведомленности об этой проблеме привели к улучшению условий для девочек в пяти начальных и одной средней школах.

However, it took in total over TWO weeks before the problem resulted in messages on related WikiProjects, that made more experienced editors investigate this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в общей сложности прошло более двух недель, прежде чем проблема привела к появлению сообщений о связанных с ней WikiProjects, что заставило более опытных редакторов исследовать эту проблему.

This strategy has overcome the florists' problem of seasonal dormancy and resulted in plants that are evergreen, or nearly so, and flower for most of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия преодолела проблему сезонного покоя флористов и привела к тому, что растения, которые являются вечнозелеными или почти такими же, цветут большую часть года.

The eurozone crisis resulted from the structural problem of the eurozone and a combination of complex factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис еврозоны был вызван структурной проблемой еврозоны и совокупностью сложных факторов.

This problem, combined with safety system problems which caused unwanted track brake deployment, resulted in a derailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема, в сочетании с проблемами системы безопасности, которые вызвали нежелательное развертывание гусеничного тормоза, привела к сходу с рельсов.

We traced the problem back to a clerical error, which resulted in overpayments to you, Agent McGee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли проблему в канцелярии, из-за которой была переплата вам, агент МакГи.

There was a problem, Captain, but I've corrected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла проблема, капитан. Но я устранила ее.

Many of the men and women in this room are involved in the operation which resulted in your rescue, so we take an extra measure of pride in welcoming you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в этой комнате были вовлечены в операцию в результате которой вас нашли, поэтому у нас есть особый повод для гордости приветствовать вас здесь.

Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East's most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии.

A hundreds years ago there was no problem of what working people could do with their spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни годы назад не было никакой проблемы того, что рабочие могли сделать с их свободным временем.

Further confusion resulted from their late realization that keeping a tally calendar of sleep periods could be of some help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную путаницу внесло их запоздалое решение вести счет периодов сна.

Yes, Fred can be quite single-minded when she's focused on a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Фред может быть довольно настойчивой, когда концентрируется на проблеме.

The Chairman said that he hoped that in future this type of problem would as far as possible be raised initially within the Working Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель высказался за то, чтобы в будущем, насколько это возможно, такого рода проблемы предварительно рассматривались в рамках Рабочей группы.

With this trick you can easily omzijlen this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот трюк можно легко omzijlen этой проблемы.

It is high time that this Organization tackle this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

Getting angry won't solve any problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злость не решает никаких проблем.

Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство.

Because the chocolate cake had a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у шоколадного тора есть проблема.

That's when a problem solver like you steps in, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда в игру вступает человек, который решает все проблемы, типа тебя, да?

This has resulted in serious concrete deterioration, caused from both ice and road salt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к серьезному ухудшению состояния бетонного покрытия, вызываемому обледенением и дорожной солью.

The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны.

The problem is we can't afford it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что мы не можем себе его позволить.

To get around this problem, Trump and the Republicans might decide to bend or manipulate congressional rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обхода этой проблемы Трамп и республиканцы могут решить либо изменить, либо провести некие манипуляции с правилами Конгресса.

All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата).

General Motors Co.'s near-total pullout of the Russian car market stunned auto experts, who wonder whether the problem was Russia's or GM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически полный уход компании General Motors с российского автомобильного рынка поразил многих экспертов, которые теперь задаются вопросом о том, что стало причиной такого решения — проблемы в России или проблемы внутри самой компании.

The immediate problem with Kerry's approach is that it forces America’s friends in the region to hedge their bets and move closer to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас основная проблема подхода Керри заключается в том, что он вынуждает ближневосточных друзей США подстраховываться и сближаться с Россией.

You kind of see the relationship between the redder states of where more people responded and said, Yes, Barack Obama's race was a problem for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно увидеть взаимосвязь между более красными штатами, где больше людей ответили: Да, раса Барака Обамы стала для меня препятствием.

The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что Нэнси не ходит на встречи в клубе.

The problem remains to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту проблему ещё никак не решили.

The study of dinosaurs led to the realization that there's a problem with asteroid impact, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, изучение динозавров привело к пониманию, что удары астероидов - это проблема.

Some time ago when I was working for The New York Times, it was in the '80s, I did an article on what was then a new problem in New York - it was homeless people on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я работал в Нью-Йорк Таймс, в восьмедисятых, я написал статью о том, что тогда было новой проблемой Нью-Йорка, - бомжи на улицах города.

You were a staunch supporter of the Registration Act, but it seems your ideas on the mutant problem have changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были за введение Акта о регистрации мутантов, но, похоже, вы изменили свое мнение о них.

You did a great job solving that problem today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отлично справилась сегодня с решением той проблемы.

Let's dispense with the small talk and get to what promises to be a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте обойдемся кратким разговором и обсудим, что нам обещает стать проблемой.

Therefore, we are asking that the factory be shut down until the Riveras remedy their toxic emissions problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы просим закрыть завод, пока владельцы не устранят проблему с токсичными выбросами.

This chapter just helped me figure out the answer... to you and Donna's problem, vis-a-vis your crappy score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта глава помогла мне найти ответ на ваш с Донной проблемы, касательно твоего отстойного результата.

The only problem with having a fugitive author is knowing where to send the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С беглым автором проблема только одна - понять, куда отправлять деньги.

The problem was to find an economically sounder reason for consuming transport than a mere affection for primroses and landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовалось лишь подыскать более разумную с хозяйственной точки зрения причину для пользования транспортом, чем простая тяга к цветочкам и пейзажам.

The problem is, Olivier, it's obnoxious, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, Оливие, что это отвратительно, понятно?

He frequented escorts, although it ignited in him tremendous shame and self-loathing, which resulted in further damaging tendencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое использование эскорта порождало в нём чувство огромного стыда и отвращения к себе, что в свою очередь, порождало тенденцию к саморазрушению.

He believed that justification for a Christian believer resulted from Christ dwelling in a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что оправдание для верующего христианина происходит от пребывания Христа в человеке.

This exposure resulted in the production moving to other cities, and the Irish division of Polydor Records signing a record deal with Loudest Whisper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта экспозиция привела к тому, что производство переехало в другие города, а ирландское подразделение Polydor Records подписало контракт с лейблом Loudest Whisper.

When treatment has resulted in elimination of all bumps, the infection has been effectively cured and will not reappear unless the person is reinfected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лечение привело к устранению всех шишек, инфекция была эффективно излечена и не появится снова, если человек не будет повторно заражен.

The Colfax massacre of African-Americans by Ku Klux Klan members in 1873 resulted in 105 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовое убийство афроамериканцев в Колфаксе членами Ку-Клукс-Клана в 1873 году привело к 105 смертям.

A labor shortage resulted as the Aztecs were either killed or died due to disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка рабочей силы привела к тому, что ацтеки были либо убиты, либо умерли от болезней.

The renewed popularity of dolphins in the 1960s resulted in the appearance of many dolphinaria around the world, making dolphins accessible to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая популярность дельфинов в 1960-х годах привела к появлению многих дельфинариев по всему миру, что сделало дельфинов доступными для широкой публики.

This custom often resulted in accidents, and the Irish Duello forbade it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обычай часто приводил к несчастным случаям, и ирландский дуэль запрещал его.

Although the name was once common throughout England, changes in attitude resulted in its replacement by more innocuous versions such as Grape Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это название когда-то было распространено по всей Англии, изменения в отношении привели к его замене более безобидными версиями, такими как Grape Lane.

Here our assault aircraft delivered three powerful attacks in groups of 20–30, which resulted in the destruction and disabling of 34 tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь наша штурмовая авиация нанесла три мощных удара группами по 20-30 человек, в результате чего было уничтожено и выведено из строя 34 танка.

Although Samuel Colt did not invent the revolver concept, his designs resulted in the first very successful ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Сэмюэль Кольт не изобрел концепцию револьвера,его проекты привели к первым очень успешным.

This resulted in the army returning fire with rubber bullets and some live ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что армия открыла ответный огонь резиновыми пулями и несколькими боевыми патронами.

The Siege of Kiev by the Mongols took place between November 28 and December 6, 1240, and resulted in a Mongol victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осада Киева монголами произошла между 28 ноября и 6 декабря 1240 года и закончилась победой монголов.

On December 20, 1980, Hilliard was involved in a car accident that resulted in car failure in cold weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 1980 года Хиллиард попал в автомобильную аварию, которая привела к поломке автомобиля в холодную погоду.

This has resulted in a review of the earlier studies which had suggested this link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к пересмотру предыдущих исследований, в которых была предложена эта связь.

These discrete transitions are reminiscent of atomic spectra and have resulted in quantum dots also being called artificial atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дискретные переходы напоминают атомные спектры и привели к тому, что квантовые точки также называются искусственными атомами.

However, more ambitious efforts to expand the tripartite system resulted in new taxonomic systems of increasing scope and complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более масштабные усилия по расширению трехсторонней системы привели к появлению новых таксономических систем, имеющих все более широкий охват и сложность.

This divide resulted in the coup d'état of Colonel Segismundo Casado in March 1939, actively supported from within the PSOE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разделение привело к государственному перевороту полковника Сегисмундо Касадо в марте 1939 года, активно поддерживаемому ИСРП.

Enforcement problems resulted from the reluctance of youths to testify against pimps, and the difficulty of apprehending clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы правоприменения были вызваны нежеланием молодых людей давать показания против сутенеров и трудностью задержания клиентов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the problem resulted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the problem resulted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, problem, resulted , а также произношение и транскрипцию к «the problem resulted». Также, к фразе «the problem resulted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information