The state of governance in africa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The state of governance in africa - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
состояние управления в Африке
Translate

- the [article]

тот

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • flag State - государство флага

  • conscious state - сознательное состояние

  • state of cleanliness - состояние чистоты

  • state of torment - мучительное состояние

  • official state language - официальный государственный язык

  • a dual state - двойное состояние

  • liquid state spectroscopy - жидкое состояние спектроскопии

  • high-ranking state officials - высокопоставленные чиновники

  • secretary of state for business - государственный секретарь по вопросам бизнеса

  • l steady state - л устойчивое состояние

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- governance [noun]

noun: управление, руководство, власть

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- africa [noun]

noun: Африка



But for most of the countries in Africa, it's going to be a lot more dicey: extreme climate conditions, radicalism both from Islam and also Christianity, very poor governance, borders you can't defend, lots of forced migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для большинства стран в Африке это может быть опасно: экстремальные климатические условия, радикализм как с мусульманской, так и с христианской стороны, очень слабое управление, незащищённость границ, вынуждённая миграция.

In Africa, too, a mix of poor governance, low economic growth, and terrorism, civil war, or both is overwhelming many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих странах Африки, страдающих от смеси плохого госуправления, низких темпов экономического роста, терроризма, гражданских войн или всего этого вместе.

Perhaps the true cause of conflict in Africa is unaccountable governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, подлинной причиной конфликтов в Африке является отсутствие подотчетности правительств.

Although the country's governance score was higher than the continental average, it was lower than the regional average for southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя показатель управления страной был выше, чем в среднем по континенту, он был ниже, чем в среднем по региону для Южной Африки.

In 2008, South Africa placed fifth out of 48 sub-Saharan African countries on the Ibrahim Index of African Governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Южная Африка заняла пятое место из 48 стран Африки к югу от Сахары по индексу Ибрагима Африканского управления.

Hello, I'm from Ghana, West Africa, and my question is: I'm wondering how do you present and justify the idea of global governance to countries that have been historically disenfranchised by the effects of globalization, and also, if we're talking about global governance, it sounds to me like it will definitely come from a very Westernized idea of what the global is supposed to look like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из Ганы, Западная Африка, и вопрос у меня таков: как бы вы представили и оправдали идею глобального правительства для стран, которые исторически были лишены права голоса вследствие глобализации, и ещё: разговоры о глобальном правительстве для меня звучат как чисто западное ви́дение того, что подразумевается под глобальным.

The Ibrahim Index uses a number of variables to compile its list which reflects the state of governance in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс Ибрагима использует ряд переменных для составления своего списка, который отражает состояние управления в Африке.

ergaster developed in Africa, where it eventually evolved into modern humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

эргастер развивался в Африке, где в конце концов превратился в современного человека.

In the 1960s, the Anti-Apartheid Movements began to campaign for cultural boycotts of apartheid South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Антиапартеидные движения начали кампанию за культурный бойкот апартеида в Южной Африке.

The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву.

Volcanoes like this are continually changing the face of Eastern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканы, подобные этому, постоянно изменяют облик Восточной Африки.

Despite the slower growth in South Africa, its expanded trade and investment with other economies in the region helped raise their growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на замедление роста в Южной Африке, расширение ее торговой и инвестиционной деятельности с другими странами региона способствовало повышению темпов их экономического роста.

Should the Conference in 2002 focus on governance and resource issues as the main theme?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли участники Конференции 2002 года сосредоточить свое внимание на проблемах регулирования и ресурсов в качестве главной темы?

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

The situation in North Africa remains positive, since the subregion has been able to maintain the prevalence of hunger at less than 5 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение в Северной Африке остается благополучным, поскольку доля голодающих в субрегионе по-прежнему составляет менее 5 процентов.

You touched upon the critical issue, Sir, of small arms and light weapons in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, Вы затронули весьма важный вопрос о стрелковом оружии и легких вооружениях в Африке.

Another key area of support to restore viable governance in a post-conflict environment is elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной ключевой областью предоставления поддержки в целях восстановления эффективного государственного управления в постконфликтных ситуациях является проведение выборов.

Democratic governance fosters political pluralism and the effective participation of citizens in the process of nation-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическое управление способствует укреплению политического плюрализма и эффективному участию граждан в процессе государственного строительства.

Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке.

This clause recommends exceeding disclosure on the board and other governance bodies required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом положении рекомендуется раскрывать информацию в отношении совета директоров и других органов управления сверх требований, установленных законом.

Tanzania would like to reiterate its support for Africa's quest for two permanent seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания хотела бы еще раз заявить о своей поддержке позиции Африки, отстаивающей для себя два постоянных места.

It also provides an analytical description of the activities carried out by the United Nations system in recent years in the area of assistance to democracy and governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также содержится аналитический обзор мероприятий, которые система Организации Объединенных Наций проводила в последние годы в целях оказания помощи в области демократии и управления.

At a minimum, Trump lacks the psychological characteristics needed for constructive governance: honesty, dignity, competence, empathy, relevant experience, and the capacity to plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, Трампу не хватает психологических качеств, необходимых для конструктивного управления: честности, достоинства, компетентности, сочувствия, соответствующего опыта и способности к планированию.

They direct the offices of the hospital and by successive encroachments have taken upon themselves the governance of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назначают на должности в больнице и с помощью удачных внедрений взяли на себя управление больницей.

But in Central Africa, the crew had an added complication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в Центральной Африке у команды появилась дополнительная трудность.

This is Bridget Taylor, and Michael Murphy, an art scholar and a restaurateur, both with ties to East Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Бриджит Тейлор и Майкл Мерфи, искусствовед и ресторатор, у обоих есть связи с Восточной Африкой.

I think we should send her back to South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ее следует отослать в Южную Африку.

Today, we received more news and more evidence of the horrible events going on in central Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы получили больше новостей и больше подтверждений ужасным событиям, происходящим в центральной Африке.

In 1990, most countries in Latin America, East and South Asia, and Sub-Saharan Africa were well below 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году в большинстве стран Латинской Америки, Восточной и Южной Азии и Африки к югу от Сахары этот показатель был значительно ниже 90%.

Eco developed this transcultural international network based on the idea of Alain le Pichon in West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭКО разработал эту транскультурную международную сеть, основанную на идее Алена Ле Пишона в Западной Африке.

The SOW typically also includes detailed requirements and pricing, with standard regulatory and governance terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиноматка, как правило, также включает в себя подробные требования и цены, а также стандартные нормативные и управленческие условия.

In March 1997, Diana visited South Africa, where she met with President Nelson Mandela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1997 года Диана посетила Южную Африку, где встретилась с президентом Нельсоном Манделой.

Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению.

The Ford Foundation in the 1950s wanted to modernize the legal systems in India and Africa, by promoting the American model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Форда в 1950-х годах хотел модернизировать правовые системы в Индии и Африке, продвигая американскую модель.

The Construction Tools division also introduced the HRD100, the electro-hydraulic hand-held rock drill developed in collaborations with customers in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел строительных инструментов также представил HRD100, электрогидравлический ручной буровой станок, разработанный в сотрудничестве с клиентами в Южной Африке.

They mainly occur as breeding species, as the common name implies, in Europe, Asia and, to a lesser extent, Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в основном встречаются как размножающиеся виды, как следует из общего названия, в Европе, Азии и, в меньшей степени, Африке.

He reconquered North Africa, southern Spain, and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвоевал Северную Африку, Южную Испанию и Италию.

Owls are associated with bad luck, witchcraft, and death in parts of Africa, but are regarded as wise across much of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совы ассоциируются с невезением, колдовством и смертью в некоторых частях Африки, но считаются мудрыми во многих странах Европы.

The economic problems were not addressed until the governance of Chiang Ching-kuo in Taiwan and Deng Xiaoping on the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические проблемы не решались до прихода к власти Чан Цзин-го на Тайване и Дэн Сяопина на материке.

Ethics training is often delivered with coursework in corporate social responsibility and corporate governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение этике часто проводится вместе с курсовыми работами по корпоративной социальной ответственности и корпоративному управлению.

In the Enlightenment, thinkers applied the word tyranny to the system of governance that had developed around aristocracy and monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения мыслители применяли слово тирания к системе управления, сложившейся вокруг аристократии и монархии.

Prior to the 1985 season, Piquet and Brabham conducted their winter testing at the Kyalami circuit in South Africa, along with the team's new tyre supplier Pirelli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом сезона 1985 года Пике и Брэбхэм провели свои зимние испытания на автодроме Кьялами в Южной Африке вместе с новым поставщиком шин Pirelli.

Spain is a transcontinental country, having territory in both Europe and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания-трансконтинентальная страна, имеющая территорию как в Европе, так и в Африке.

The family is found in Africa, India, and southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство встречается в Африке, Индии и Юго-Восточной Азии.

There are around 130 different species of Protea in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Африке насчитывается около 130 различных видов Протеа.

The Aga Khan's philanthropic non-profit institutions spend about US$925 million per year – mainly in Africa, Asia, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительные некоммерческие организации Ага Хана тратят около 925 миллионов долларов США в год-в основном в Африке, Азии и на Ближнем Востоке.

Simon travelled to South Africa to embark on further recording the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон отправился в Южную Африку, чтобы приступить к дальнейшей записи альбома.

Pigs were initially domesticated in North Africa and Eurasia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиньи были первоначально одомашнены в Северной Африке и Евразии.

The French colonies in Africa also brought out a joint stamp issue in 1945 honouring his memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские колонии в Африке также выпустили совместный выпуск марок в 1945 году в честь его памяти.

Arabs in modern times live in the Arab world, which comprises 22 countries in Western Asia, North Africa, and parts of the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабы в наше время живут в арабском мире, который включает 22 страны Западной Азии, Северной Африки и части Африканского Рога.

However it is still a significant problem in parts of Africa, parts of the Middle East, parts of Latin America, and parts of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она по-прежнему остается серьезной проблемой в некоторых частях Африки, на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и в Азии.

The first skull of what would later be named, Odontocyclops, was discovered in 1913 by Rev. J.H White in the Karoo Basin of South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый череп того, что позже будет названо Одонтоциклопом, был обнаружен в 1913 году преподобным Дж. х. Уайтом в бассейне Кару в Южной Африке.

The eastern parts of South Africa suffer from periodic droughts linked to the El Niño weather phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные районы Южной Африки страдают от периодических засух, связанных с погодным явлением Эль-Ниньо.

This makes Turkey a popular place to study medicine for students from nearby areas like the Balkans, the Middle East, and to a lesser extent North Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает Турцию популярным местом для изучения медицины для студентов из соседних регионов, таких как Балканы, Ближний Восток и в меньшей степени Северная Африка.

At the time of his governance, the governor of Diyarbakir, Mehmed Reshid, was conducting deportations and massacres towards the Armenians in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего правления губернатор Диярбакыра Мехмед Решид проводил депортации и массовые убийства армян в этом районе.

Cities participate in global governance by various means including membership in global networks which transmit norms and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города участвуют в глобальном управлении различными способами, включая членство в глобальных сетях, передающих нормы и правила.

Under Prime Minister Shinzō Abe, corporate governance reform has been a key initiative to encourage economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При премьер-министре Синдзо Абэ реформа корпоративного управления была ключевой инициативой по стимулированию экономического роста.

The latter system originated in the regime of the Swedish Empire that preceded Russian governance and divided the Finnish people economically, socially and politically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя система возникла при режиме Шведской империи, который предшествовал русскому правлению и разделил финский народ экономически, социально и политически.

Unlike in liberal democracies, active military personnel are members and partake in civilian institutions of governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от либеральных демократий, действующие военнослужащие являются членами и участниками гражданских институтов управления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the state of governance in africa». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the state of governance in africa» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, state, of, governance, in, africa , а также произношение и транскрипцию к «the state of governance in africa». Также, к фразе «the state of governance in africa» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information