The text describes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
seat at the table - место за столом
come to the rescue - прийти на помощь
in the clear - в ясном
the stars - звезды
be on the horizon - быть на горизонте
to the bottom of - на дне
the edge - край
give the chills - леденить кровь
sit on the fence regarding - сидеть на заборе относительно
go the round of - идти в раунд
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
text block - текстовый блок
hieroglyphic text - иероглифический текст
text align justify - Выравнивание текста обосновывать
text below - Приведенный ниже текст
plain ascii text - в текстовом формате
text data - текстовые данные
open text - открытый текст
big text - большой текст
straightforward text - простой текст
text of the agreement on - Текст соглашения о
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
verb: описывать, охарактеризовать, характеризовать, изображать, построить, характеризоваться, начертить
describes them as - описывает их как
the article describes - статья описывает
describes you - описывает вас
equation describes - уравнение описывает
this chapter describes how - В этой главе описывается, как
describes the contents of - описывает содержимое
which he describes - которую он описывает
describes recent developments - описывает недавние события
describes itself as - описывает себя как
he describes himself - он описывает себя
Синонимы к describes: illustrate, catalog, detail, report, limn, discuss, recount, give a rundown of, tell of, comment on
Антонимы к describes: confuses, misrepresents
Значение describes: give an account in words of (someone or something), including all the relevant characteristics, qualities, or events.
How about adding a parameter for optional text, to describe the nature of the draft article or invite other editors to participate. |
Как насчет добавления параметра для необязательного текста, чтобы описать характер проекта статьи или пригласить других редакторов принять участие? |
Only in the opinion of the United States was the adopted text described as unbalanced. |
Лишь Соединенные Штаты считают принятый текст несбалансированным. |
The text also describes what one must do to be reborn there. |
Этот текст также описывает, что нужно сделать, чтобы возродиться там. |
Narrator is a screen reader that reads text on the screen aloud and describes events like error messages so you can use your PC without a display. |
Экранный диктор — это программа, которая читает вслух текст с экрана и описывает события, например сообщения об ошибках, что позволяет использовать компьютер без экрана. |
The text by Cyril W. Beaumont then describes Idzikowski in various roles and as a presence in ballet. |
Затем текст Сирила У. Бомонта описывает Идзиковского в различных ролях и как присутствие в балете. |
The third section of the confession text described prisoners' thwarted conspiracies and supposed treasonous conversations. |
Третья часть текста исповеди описывала сорванные заговоры заключенных и предполагаемые предательские разговоры. |
Use the Scaling factor slider and the Height units selector for this method as described above in Height Values for Text Fields. |
Используйте для данного способа ползунок Коэффициент масштабирования и средство выбора Единицы высоты, как было описано в разделе Значения высоты для текстовых полей. |
These cases are described in the Manual of Style for text formatting. |
Эти случаи описаны в руководстве по стилю для форматирования текста. |
Situation models are representations of the state of affairs described in a document rather than of the text itself. |
Ситуационные модели-это представления о положении дел, описанных в документе, а не в самом тексте. |
The curse varies from text to text, but almost all versions describe Rama as the eventual agent of her liberation and redemption. |
Проклятие варьируется от текста к тексту, но почти все версии описывают раму как возможного агента ее освобождения и искупления. |
The historian Peter Gay described Discipline and Punish as the key text by Foucault that has influenced scholarship on the theory and practice of 19th century prisons. |
Историк Питер гей описал дисциплину и наказание как ключевой текст Фуко, оказавший влияние на теорию и практику тюрем XIX века. |
The documents describe the Marble framework, a string obfuscator used to hide text fragments in malware from visual inspection. |
Чтобы прояснить контекст холодной войны, я добавил некоторые материалы, полученные от Лоры Брэндон в книге Искусство и война. |
The text goes on to describe specific animals that are known and meet one, but not both, of those qualifications, thereby prohibiting their consumption. |
Далее в тексте описываются конкретные животные, которые известны и соответствуют одному, но не обоим из этих качеств, тем самым запрещая их потребление. |
Пользователи также могут добавлять текстовые подписи для описания фотографий. |
|
I contend that these series of images are easily and adequately described by text, as we often do in the case of missing images of critical parts. |
Я утверждаю, что эти серии образов легко и адекватно описываются текстом, как мы часто делаем в случае отсутствия изображений критических частей. |
The ad text must also describe the service or product in an accurate way. |
Текст рекламы должен достоверно описывать услугу или продукт. |
Один текст может описать множество ролей для ВУ-Шаманов. |
|
According to Skalmowski, The Matiyan i hazar Datistan is a text that describes the laws of the Sasanian family. |
По словам Скальмовского, Матиян и хазар Датистан - это текст, описывающий законы Сасанидской семьи. |
This topic describes how to configure full-text searches for products in the Sales order form. |
В этом разделе описывается, как настроить полнотекстовый поиск продуктов в форме Заказ на продажу. |
The text describes the LORD as very angry with Ahab, and the prophet Elijah pronounces judgment on both Ahab and Jezebel. |
В тексте говорится, что Господь очень разгневан на Ахава, и пророк Илия выносит приговор как Ахаву, так и Иезавели. |
The dam was described in minute detail, covering 100 pages of text and 76 drawings. |
Плотина была описана в мельчайших деталях, охватывая 100 страниц текста и 76 рисунков. |
The methods are then described in the text. |
Затем эти методы описываются в тексте. |
This text seems to have been inserted to diminish the sentiments described here. |
Этот текст, по-видимому, был вставлен для того, чтобы ослабить описанные здесь чувства. |
Thus, they described the work of the glossators and commentators as a malignant cancer on the text. |
Таким образом, они описали работу глоссаторов и комментаторов как злокачественную опухоль над текстом. |
He described the text as a way to for ministers to form honest political factions, root out corruption, and solve problems in government. |
Он описал текст как способ для министров сформировать честные политические фракции, искоренить коррупцию и решить проблемы в правительстве. |
The program returns a text which describes how the character sees it, or makes the action happen. |
Программа возвращает текст, который описывает, как персонаж видит его,или делает действие. |
This category includes those operating systems that, in their name or article text, are described as time-sharing. |
Эта категория включает в себя те операционные системы, которые в своем названии или тексте статьи описываются как совместное использование времени. |
The language of the text is variously described as Bulgarian, Middle Bulgarian, Slavonic, and Church Slavonic. |
Язык текста по-разному описывается как болгарский, средне-болгарский, Славянский и церковнославянский. |
SVG files are essentially printable text that describes both straight and curved paths, as well as other attributes. |
Файлы SVG-это, по сути, печатаемый текст, который описывает как прямые, так и криволинейные пути, а также другие атрибуты. |
According to the Chinese text Guanzi, the Yuezhi, described in the book as Yuzhi 禺氏, or Niuzhi 牛氏, supplied jade to the Chinese. |
Согласно китайскому тексту Guanzi, юэчжи, описанные в книге Как Yuzhi 禺氏, или niuzhi 牛氏, поставляли нефрит китайцам. |
The text describes Jivanmukti – achieving freedom in this life, and the characteristics of those who reach self-knowledge. |
Текст описывает Дживанмукти-достижение свободы в этой жизни, а также характеристики тех, кто достигает самопознания. |
The recent scholarly editions of the Masoretic Text show the reversed nun as described by the masoretes. |
Недавние научные издания масоретского текста показывают перевернутую монахиню, описанную масоретами. |
The medical text describes the phenomenon of ‘hysterical apnea’. |
В медицинском тексте описан феномен истерического апноэ. |
The text between and describes the web page, and the text between and is the visible page content. |
Текст между и описывает веб-страницу, а текст между и является видимым содержимым страницы. |
The Bala Kanda of the Ramayana is the earliest text to describe Ahalya's seduction in detail. |
Бала Канда Рамаяны-самый ранний текст, в котором подробно описывается соблазнение Ахальи. |
Rather, they should be attributed in the text to particular sources, or where justified, described as widespread views, etc. |
Скорее всего, они должны быть отнесены в тексте к конкретным источникам или, когда это оправдано, описаны как широко распространенные взгляды и т. д. |
The ancient Indian medical text Sushruta Samhita describes using magnetite to remove arrows embedded in a person's body. |
Древнеиндийский медицинский текст Сушрута Самхита описывает использование магнетита для удаления стрел, вонзенных в тело человека. |
The text is extremely difficult to interpret and gives rise to anomalies, as we have described. |
Его толкование является крайне сложным и приводит к возникновению противоречий, о которых мы уже говорили. |
In the first extant part of the text, she describes the journey from her approach to Mount Sinai until her stop in Constantinople. |
В первой дошедшей до нас части текста она описывает путешествие от своего приближения к горе Синай до остановки в Константинополе. |
The Brihat Samhita, a Hindu text that describes architecture, iconography and design guidelines, states that Surya should be shown with two hands and wearing a crown. |
В Брихат Самхите, индуистском тексте, описывающем архитектуру, иконографию и принципы дизайна, говорится, что Сурья должна быть показана с двумя руками и в короне. |
Specifically, it should always be clear which parts of the text describe the minority view. |
В частности, всегда должно быть ясно, какие части текста описывают точку зрения меньшинства. |
That may be accomplished by reconstructing the true nature of the events that the text describes. |
Это может быть достигнуто путем реконструкции истинной природы событий, описываемых в тексте. |
This makes it difficult to find the structure being described in the text at any given point. |
Это затрудняет поиск структуры, описываемой в тексте в любой заданной точке. |
The saga begins with an extended introductory section, not present in the French text, that describes King Arthur. |
Сага начинается с расширенного вводного раздела, отсутствующего во французском тексте и описывающего короля Артура. |
For example, the text of the Kidung Sunda, described the event of Bubad War, it is said that Gajah Mada kill the King of Sunda and his entire family. |
Например, в тексте Кидунг Сунда, описывающем события Бубадской войны, говорится, что Гаджа Мада убил царя Сунды и всю его семью. |
The 2nd millennium BCE text Vedas describe a connection between eternal life and gold. |
Текст Вед 2-го тысячелетия до н. э. описывает связь между вечной жизнью и золотом. |
This function returns the target text, or a blank text string if the target is not a text string. |
Эта функция возвращает целевой текст либо пустую текстовую строку, если целевая ячейка не содержит текста. |
Combines the text from multiple ranges and/or strings, but it doesn't provide the delimiter or IgnoreEmpty arguments. |
Объединяет текст из нескольких диапазонов или строк, но не добавляет разделитель или аргументы IgnoreEmpty. |
Or as the next picture shows, you could use the ISTEXT function in a separate column to check for text. |
Или, как показано на следующем рисунке, можно использовать функцию ЕТЕКСТ в отдельном столбце для поиска текста. |
So, select the text, and in the mini-toolbar, select a fairly dark blue. |
Итак, я выделяю текст и выбираю на мини-панели инструментов темно-синий цвет. |
The Yavanajataka is a Sanskrit translation of a Greek astrological text, whose title translates as The Horoscopy of the Greeks. |
Яванаджатака - это санскритский перевод греческого астрологического текста, название которого переводится как Гороскопия греков. |
Common to all binary-to-text encoding schemes, Base64 is designed to carry data stored in binary formats across channels that only reliably support text content. |
Общая для всех схем кодирования двоичных файлов в текст, Base64 предназначена для передачи данных, хранящихся в двоичных форматах по каналам, которые надежно поддерживают только текстовое содержимое. |
В конце выделенного жирным шрифтом сегмента текста будет указано “”. |
|
Because SMS is very popular today, it became relevant to include text messaging as a contact possibility for consumers. |
Поскольку SMS сегодня очень популярны, стало актуальным включить текстовые сообщения в качестве возможности контакта для потребителей. |
Text linguistics is a branch of linguistics that deals with texts as communication systems. |
Лингвистика текста-это раздел лингвистики, который рассматривает тексты как коммуникативные системы. |
The Gita is a cohesively knit pedagogic text, not a list of norms. |
Гита-это связный педагогический текст, а не перечень норм. |
Many electronic paper technologies hold static text and images indefinitely without electricity. |
Многие электронные бумажные технологии сохраняют статический текст и изображения бесконечно долго без электричества. |
The Commentaries are in Latin and are supplemented by reliable explanations of the text and an exhaustive discussion of the Aristotelian system. |
Комментарии составлены на латыни и дополнены достоверными пояснениями текста и исчерпывающим обсуждением аристотелевской системы. |
I guess this should be corrected in the article, either by changing the image are changing the text...! |
Я думаю, что это должно быть исправлено в статье, либо путем изменения изображения, либо путем изменения текста...! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the text describes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the text describes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, text, describes , а также произношение и транскрипцию к «the text describes». Также, к фразе «the text describes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.