Their circulation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Their circulation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
их тираж
Translate

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- circulation [noun]

noun: циркуляция, кровообращение, тираж, обращение, распространение, круговорот, денежное обращение, круговое движение, движение по кругу



A tropical disturbance is MFR's generic term for a non-frontal area of low pressure that has organized convection and definite cyclonic surface wind circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропическое возмущение-это общий термин МФР для нефронтальной области низкого давления, которая имеет организованную конвекцию и определенную циклоническую поверхностную циркуляцию ветра.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

They tore families apart and brainwashed children against their own parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрушили семьи и настроили детей против родителей.

Yet most African governments invest less than one percent of their health care budget in mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство африканских правительств выделяют меньше одного процента бюджета здравоохранения на психическое здоровье.

The rising pubic hair removal reminded me of the 1920s, when women first started regularly shaving their armpits and their legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение удаления лобковых волос напомнило мне о 1920-х годах, когда женщины начали регулярно брить подмышки и ноги.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется.

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

I come from a family of four girls, and when my sisters found out that I was my sister's perfect genetic match, their reaction was, Really?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из семьи, где было четверо дочерей, и когда мои сёстры узнали, что у нас с сестрой полное соответствие по генам, их реакция была: В самом деле?

And I intend to make their decision very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым.

But to my mind, my dad inherited their best features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, мой папа унаследовал от них лучшие их качества.

The great brown eyes had lost their liquid glow, and were already beginning to film over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его красивые темные глаза уже потеряли влажный блеск и начали стекленеть.

So many workmen think in terms of their own time, on which they put a value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мастера мыслят только в рамках собственного времени, которое они оценивают в деньгах.

Vending machine company uses this warehouse to store their inventory and do repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания-продавец пользуется этим складом для хранения инвентаря и ремонта.

They've put their Black Belter up against the toughest challenger they can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выставят своего Чёрного Кулака против самого крепкого из найденных претендентов.

The English have pledged their word to respect the inhabitants' rights to their property and their goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане поклялись уважать права местных жителей на землю и имущество.

Self-supporting, three pass boiler with one drum, natural circulation, version in boiler house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котел трехходовой, с одним барабаном, с естественной и принудительной циркуляцией, исполнение в котельной.

I would be grateful if you would have the present letter and its annexes circulated as documents of the fifty-fifth session of the General Assembly under agenda item 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы признателен Вам за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документов пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту 39 повестки дня.

The lights were still on, and air was circulating, but the food was decomposing quickly and the smell was abominable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещения никто не выключал, воздух поступал бесперебойно, но пища стремительно разлагалась, распространяя в отсеке тошнотворный запах.

The aqueous humor that circulated between his cornea and lens was freezing repeatedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влага, которая обычно циркулирует между хрусталиком и роговицей глаза, начала медленно застывать.

Davenports may not have seen Keith around, but that doesn't mean we can't circulate his sketch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Давенпорты не видели Кита поблизости, но нужно все равно распространить его портрет.

Let's circulate the photographs of our suspect to local law enforcement, the families of our victims, and university faculty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте разошлём фотографии нашего подозреваемого в местные правоохранительные органы, семьям жертв и в университет

Rumors have circulated that he assassinated my accountant to secure the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что он убил моего бухгалтера, чтобы заключить сделку.

I trust we're circulating a description of the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, мы распространили описание подозреваемого.

Six organs are temporarily removed from the body and circulated with preservative solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 органов разом извлекаются из тела... и помещаются в консервирующий раствор.

It never should've been in circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не должна была поступать в продажу.

For real, though, you got to work on that circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебе надо разобраться со своим кровообращением.

We tried everything, but there's no circulation in his lower thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы испробовали всё, но нет циркуляции крови в нижней части бедра.

As I pointed out Taylor says the doctored figures from TB 47 were circulated by Berlin in late March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже отмечал, Тейлор говорит, что поддельные цифры по ТБ 47 были распространены Берлином в конце марта.

In October 2013, New York Republicans circulated a memo suggesting Trump should run for governor of the state in 2014 against Andrew Cuomo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2013 года республиканцы Нью-Йорка распространили памятку, в которой предлагали Трампу баллотироваться на пост губернатора штата в 2014 году против Эндрю Куомо.

A blood test for circulatory miRNA and inflammatory biomarkers is a potential alternative indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ крови на наличие циркулирующей миРНК и воспалительных биомаркеров является потенциальным альтернативным индикатором.

Street width is determined by circulation and aesthetic considerations and is not dependent on the pattern configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина улицы определяется циркуляцией и эстетическими соображениями и не зависит от конфигурации узора.

The 5p and 10p coins were introduced in April 1968 and were the same size, composition, and value as the shilling and two shillings coins in circulation with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монеты номиналом 5 пенсов и 10 пенсов были введены в обращение в апреле 1968 года и имели тот же размер, состав и стоимость, что и монеты номиналом Шиллинг и два шиллинга, находившиеся в обращении вместе с ними.

Copies of the Lions' Commentary on UNIX 6th Edition, with Source Code circulated widely, which led to considerable use of Unix as an educational example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копии комментария Львов к UNIX 6th Edition, с исходным кодом, широко распространялись, что привело к значительному использованию Unix в качестве образовательного примера.

For example, the University of California Library System saw a 54% decline in circulation between 1991 and 2001 of 8,377,000 books to 3,832,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, библиотечная система Калифорнийского университета за период с 1991 по 2001 год сократила тираж на 54% с 8377 000 книг до 3 832 000.

Between 1857 and 1861 nearly 150,000 copies of the book were circulated, and in 1860 the Republican party distributed it as a campaign document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1857 и 1861 годами было распространено около 150 000 экземпляров этой книги, а в 1860 году Республиканская партия распространила ее в качестве предвыборного документа.

Daily newspapers published in Amman include Alghad, Ad-Dustour, The Jordan Times, and Al Ra'i, the most circulated newspaper in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневные газеты, издаваемые в Аммане, включают Alghad, Ad-Dustour, The Jordan Times и Al Ra'I, самую распространенную газету в стране.

With time, collateral circulation is formed and the eggs disseminate into the lungs, where they cause more granulomas, pulmonary arteritis and, later, cor pulmonale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем образуется коллатеральное кровообращение и яйца распространяются в легкие, где они вызывают еще больше гранулем, легочный артериит и, позже, Cor pulmonale.

At the Saratoga spa, treatments for heart and circulatory disorders, rheumatic conditions, nervous disorders, metabolic diseases, and skin diseases were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В санатории Саратога были разработаны методы лечения заболеваний сердца и кровообращения, ревматических состояний, нервных расстройств, болезней обмена веществ и кожных заболеваний.

VBI results from narrowing of posterior circulation arteries, known as stenosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VBI возникает в результате сужения задних кровеносных артерий, известного как стеноз.

Adroit strategic communication requires an understanding of stories, trends and memes circulating within a culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусная стратегическая коммуникация требует понимания историй, тенденций и мемов, циркулирующих в рамках культуры.

Phytoplankton can also maintain their presence in the water column by being circulated in Langmuir rotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитопланктон также может поддерживать свое присутствие в толще воды, циркулируя в Ленгмюровских оборотах.

Their work reached a mass audience as circulation figures of the magazines rose on account of visibility and public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их работа достигла массовой аудитории, поскольку тиражи журналов росли из-за заметности и общественного интереса.

Structural integrity was retained in flight with forced air being continually circulated by the aircraft's motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурная целостность сохранялась в полете при постоянной циркуляции принудительного воздуха двигателем самолета.

To maximize the drying rate, a watch glass can be placed inside a fume hood to provide good air circulation for an adequate amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы максимально увеличить скорость сушки, часовое стекло может быть помещено внутрь вытяжного шкафа, чтобы обеспечить хорошую циркуляцию воздуха в течение достаточного количества времени.

Pericytes are important in maintaining circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перициты играют важную роль в поддержании кровообращения.

The $10 banknote was first circulated the same day after a ceremony at Pacific Central Station in Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкнота в 10 долларов была впервые распространена в тот же день после церемонии на Центральном вокзале Пасифик в Ванкувере.

Despite the introduction of a 1-pound coin, the 1 pound note continues to circulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на введение 1-фунтовой монеты, 1-фунтовая банкнота продолжает циркулировать.

As the old notes will be retired slowly, there is little reason to believe that the overall value cash circulating will decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку старые банкноты будут выбывать медленно, есть мало оснований полагать, что общая стоимость наличных денег, обращающихся в обращении, уменьшится.

The rest of the graphite heat is removed from the control rod channels by forced gas circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть тепла графита отводится из каналов управляющего стержня принудительной циркуляцией газа.

Orders from the Official Censor halted circulation by lithograph printing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказы официального цензора остановили тиражи литографской печати.

The Pauline epistles were circulating in collected form by the end of the 1st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послания Павла циркулировали в собранном виде к концу 1-го века.

Adding to his mystique was the circulation among Iranians in the 1970s of an old Shia saying attributed to the Imam Musa al-Kadhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его загадочности добавилось распространение среди иранцев в 1970-х годах старой шиитской поговорки, приписываемой имаму Мусе Аль-Кадхему.

Early publications such as handwritten ditties and squibs were circulated among the gentry and taverns and coffee-houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние издания, такие как рукописные частушки и сквибы, были распространены среди дворян, трактиров и кофеен.

Baxter increased circulation, which for the first time it exceeded 1,000,000 under his stewardship; in 1933 it topped 2,000,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакстер увеличил тираж, который под его руководством впервые превысил 1 000 000 экземпляров; в 1933 году он превысил 2 000 000 экземпляров.

He advanced this idea in a paper privately circulated among the core technical members of the British Interplanetary Society in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдвинул эту идею в документе, распространенном в частном порядке среди основных технических членов Британского межпланетного общества в 1945 году.

At best the Government can return all the money in circulation to the banks and sell off half the country to get even with the bankers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае правительство может вернуть все деньги, находящиеся в обращении, банкам и распродать половину страны, чтобы поквитаться с банкирами!

The movement of air in the Walker circulation affects the loops on either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение воздуха в циркуляции ходунков влияет на петли с обеих сторон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «their circulation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «their circulation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: their, circulation , а также произношение и транскрипцию к «their circulation». Также, к фразе «their circulation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information