Thick overburden - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый
adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком
noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица
thick with - толстый с
through thick and thin - во что бы то ни стало
thick slurry - сгущенный осадок
electro optic thick film - электрооптическая толстая пленка
foot thick - толщиной в один фут
thick skinned - толстокожий
thick upon - частый
thick notebook - толстая тетрадь
thick line - жирная линия
thick grass - густая трава
Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky
Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse
Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.
overburden belt - вскрышной конвейер
ecosystem overburden - перегрузка экологической системы
overburden coal ratio - коэффициент вскрыши
overburden disposal - размещение вскрышных пород
overburden dump - вскрышной отвал
overburden material - вскрышной материал
overburden ratio - коэффициент вскрыши
overburden rehandling - перевалка пород
single overburden - однородная вскрыша
thin overburden - маломощная вскрыша
Синонимы к overburden: encumber, exhaust, oppress, overloaded, overwhelm, overload, over-burden, overstretched
Значение overburden: rock or soil overlying a mineral deposit, archaeological site, or other underground feature.
Siberian Yupik, Alaskan Yup'ik, and Iñupiaq boot soles are particularly thick, sometimes reaching a depth of five centimeters. |
Подошвы сапог Сибирского Юпика, Аляскинского Юпика и Инюпяка особенно толстые, иногда достигающие глубины в пять сантиметров. |
Высокие каблуки моих туфель ушли в толстый черный ковер. |
|
Двухдюймовый слой плотного жира, покрывающего толстые пластины мышц. |
|
We don't have thick coats of hair or feathers, or a subcutaneous layer of blubber. |
У нас нет толстого слоя волос или перьев или толстого подкожного слоя жира. |
The door was thick and heavy and the sound was muffled and far away. |
За толстой, массивной дверью звук показался глухим и отдаленным. |
The levee was thick with enormous black and yellow grasshoppers that sprang out of the grass, their lacquered backs shining in the wet light. |
В густой траве кишели здоровенные черно-желтые кузнечики с блестящими, точно лакированными спинками. |
They shot over a very thick, lush jungle, a river and several joining streams, and some large clearings. |
Они пролетели над очень густыми буйными джунглями, над речкой с притоками и над большими полянами. |
Я провел пальцами по подбородку, покрытому густой щетиной. |
|
First I cut off several lengths of the thick white twine that we routinely use to suture up Y-incisions. |
Для начала готовлю несколько отрезков толстой белой бечевки, какой мы обычно сшиваем У-образные разрезы. |
Laying it on a bit thick, isn't she? |
Не слишком ли многословно, как думаешь? |
As the sun crept up the sky the day became excessively hot, and under foot a thick, whitish sand grew burning and blinding, so that they travelled only very slowly. |
Солнце поднималось, и день становился очень жарким; белесый песок ослепительно сверкал и так накалился под ногами, что они очень медленно продвигались вперед. |
He was a monstrous man, with a mane of greasy grey hair, his face pouched and seamed, with thick negroid lips. |
Он был громаден и уродлив - грива сальных седых волос, лицо в морщинах и припухлостях, выпяченные губы. |
This was a thick, milky gruel, often given to invalids and the elderly, so she agreed and she took it on top of her normal diet. |
Это была густая, молочная кашица, которую часто подавали инвалидам и престарелым людям, так что она согласилась и сделала её первым блюдом в своём обычном рационе. |
Mr. Iii gave him a thick glassy look. |
Толстые стекла очков воззрились на капитана. |
Слой гуано местами толщиной в сто футов. |
|
To rebuild the windmill, with walls twice as thick as before, and to finish it by the appointed date, together with the regular work of the farm, was a tremendous labour. |
Поднять мельницу, стены которой стали вдвое толще и пустить ее в ход в намеченное время, не оставляя в то же время постоянную работу на ферме, было исключительно тяжело. |
Soup was dispensed in thick bowls, with a hunk of bread; he went and drew four bowls for the lot of them and brought them to the table. |
Тут раздавали суп в грубых мисках и по куску хлеба; он получил на всех четыре миски и отнес к детям на стол. |
It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning and to rush into the thick of life. |
Мне казалось кощунственным так скоро покинуть дом скорби, где царила почти могильная тишина, и окунуться в жизненную суету. |
Mrs. Boynton, wrapped in a thick coat, was sitting in a chair, waiting to depart. |
Миссис Бойнтон в теплом пальто сидела в кресле, ожидая сигнала к отбытию. |
The courtyard was gloomy; large, thick trees shaded the garden. |
Двор этого дома был мрачен. Вековые разросшиеся деревья наполняли тенью весь сад. |
The cold water circulating over the mound continually cools and hardens the earth's crust, keeping the magma safely under a thick layer of rock. |
Вокруг них циркулирует холодная вода, немного охлаждая дно и тем самым держа магму в безопасности под толстым слоем донной породы. |
You come trying to fetch me and Kerri again, and I swear on my Catholic God, I'll fill your thick Irish skull with bullets. |
Попробуешь ещё раз найти меня и Керианн, и, клянусь своим католическим Богом, я наполню твой толстый ирландский череп пулями. |
Keep that kind of stuff you're talking way down inside that thick skull of yours, all right? |
Держи все эти вещи, о которых ты тут говоришь, поглубже в своей кучерявой башке, понятно? |
So you're grounding me because I dropped Caroline on her thick head. |
Итак, вы прижали меня, потому что я бросилась на тупую голову Кэролайн |
The layers varied between paper thin to about a quarter of an inch thick. |
Даже по толщине слои были очень разными, от нескольких миллиметров до четверти дюйма. |
I've been through thick and thin with that car. |
Я с этой машиной прошел огонь и воду. |
You're thick with the... the Chief, aren't you? |
Ты на короткой ноге с Шефом? |
My back is thick with scars... for protesting my freedom. |
Моя спина покрыта шрамами... за то, что я отстаивал свою свободу. |
The wall was thick, with poor resonance; he had to put his head close to it to hear clearly and at the same time he had to watch the spy-hole. |
Массивная стена глушила звук, и Рубашову, для того чтобы слышать соседа, приходилось прижиматься к ней головой, да при этом внимательно следить за глазком. |
The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond. |
Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы. |
Thick wiry hairs, purple highlights. |
Толстые жилистые волокна, в основном фиолетовые. |
My flywheel was the first real problem of the day, but soon they were coming thick and fast. |
Маховик стал первой серьезной проблемой за день. Но вскоре проблемы участились. |
Maybe the walls are too thick in here. |
Может, стены здесь слишком толстые. |
Но поперек имени Руби Маккензи шла жирная линия. |
|
Ты уже переигрываешь, тебе так не кажется? |
|
Со двора, где сгущалась темнота, вошел толстяк Карлсон. |
|
Толстый, с рыжей бородой, краснощёкий. |
|
As a pyrophyte, this tree has a thick, insulating bark that makes it well adapted to forest fires. |
Как пирофит, это дерево имеет толстую изолирующую кору, что делает его хорошо приспособленным к лесным пожарам. |
The fruit, 3–4 cm thick, are ovoid and brownish, greenish or yellowish. |
Плоды, толщиной 3-4 см, яйцевидные и буроватые, зеленоватые или желтоватые. |
Either method forms a thick pasta, slightly thinner than a common pencil. |
При любом способе образуется густая паста, немного тоньше обычного карандаша. |
On 22 July 1969 she had to be towed into Port Townsend, Washington in thick fog after suffering engine trouble. |
22 июля 1969 года судно пришлось отбуксировать в порт-Таунсенд, штат Вашингтон, в густом тумане после того, как у него отказал двигатель. |
However, as Fukuda still seemed green and thick-skinned, Taoka would frequently criticize him while praising Sendoh. |
Однако, поскольку Фукуда все еще казался зеленым и толстокожим, Таока часто критиковал его, восхваляя Сендо. |
On June 18, the volcano once again erupted but was not observed visually due to thick clouds covering the summit. |
18 июня вулкан вновь извергся, но визуально не был замечен из-за густых облаков, покрывавших вершину. |
Gamgee Tissue has a thick layer of absorbent cotton wool between two layers of absorbent gauze. |
Ткань Gamgee имеет толстый слой абсорбирующей ваты между двумя слоями абсорбирующей марли. |
They are small to medium-sized birds with compact bodies, short thick necks, and long, usually pointed, wings. |
Это мелкие и средние птицы с компактными телами, короткими толстыми шеями и длинными, обычно заостренными крыльями. |
Himalayan salt comes from a highly folded, faulted, and stretched thick layer of Ediacaran to early Cambrian evaporites of the Salt Range Formation. |
Гималайская соль происходит из сильно сложенного, разлохмаченного и растянутого толстого слоя Эдиакарана до ранних кембрийских эвапоритов формирования Соляного хребта. |
One is like an oversize shoe or low boot made of thick rubber with a heavy sole and instep, designed for heavy-duty use. |
Один из них похож на негабаритный ботинок или низкий ботинок из толстой резины с тяжелой подошвой и подъемом, предназначенный для использования в тяжелых условиях. |
The knife was fastened to a bowed oval copper plate, while the plate was fastened to a thick leather bangle. |
Нож был прикреплен к изогнутой овальной медной пластине, а пластина-к Толстому кожаному браслету. |
The legs are black and short with thick fur on the soles of the paws. |
Ноги черные и короткие, с густым мехом на подошвах лап. |
This results in encrusted surfaces and thick layers of impasto. |
Это приводит к появлению инкрустированных поверхностей и толстых слоев импасто. |
Faults in this region are difficult to study at the surface due to thick sedimentation on top of them. |
Разломы в этом регионе трудно изучать на поверхности из-за густого осадконакопления на их вершине. |
Both sails used 7.5 micrometer-thick film. |
Оба паруса были покрыты пленкой толщиной 7,5 микрометра. |
The tip is covered in skin that is as thick as the top section, and has many large sebaceous glands. |
Верхушка покрыта кожей толщиной с верхнюю часть и имеет множество крупных сальных желез. |
To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them. |
Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови. |
Theoretical calculations indicate that moisture films only a few molecules thick are adequate to provide the desired surface conductivity. |
Теоретические расчеты показывают, что пленки влаги толщиной всего в несколько молекул достаточны для обеспечения требуемой поверхностной проводимости. |
Tule fog /ˈtuːliː/ is a thick ground fog that settles in the San Joaquin Valley and Sacramento Valley areas of California's Central Valley. |
Туман Туле /tutuliliː / - это густой наземный туман, который оседает в долине Сан-Хоакин и Долине Сакраменто в Центральной долине Калифорнии. |
Acute sinusitis may be accompanied by thick nasal discharge that is usually green in color and may contain pus or blood. |
Острый синусит может сопровождаться густыми выделениями из носа, которые обычно имеют зеленый цвет и могут содержать гной или кровь. |
The middle portion consists of muddy siltstone in thick beds interbedded with red argillaceous sandstone. |
Средняя часть состоит из мутного алевролита в толстых пластах, перемежающихся красным глинистым песчаником. |
The ground was thick mud, and sawgrass easily cuts and burns the skin. |
Земля была покрыта густой грязью, и Пильняк легко резал и обжигал кожу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thick overburden».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thick overburden» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thick, overburden , а также произношение и транскрипцию к «thick overburden». Также, к фразе «thick overburden» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.