Third debenture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: треть, третья часть, терция, третье число
adjective: третий, третий
adverb: третьим классом
operations of third parties - операции третьих лиц
first and third - первый и третий
third officer - третий сотрудник
the report of the third - доклад о работе третьего
third parties at the time - третьи лица, в то время
final declaration of the third - Итоговая декларация третьего
third of the population - треть населения
declaration of the third - Заявление третьего
committee on its third - Комитет по своей третьей
in the third game - в третьей игре
Синонимы к third: tertiary, one-third, tierce, third base, third gear, thirdly
Антонимы к third: aggregate, assemble, base, basis, body, bond, combine, consolidate, core, disadvantage
Значение third: constituting number three in a sequence; 3rd.
debenture stock - долговые обязательства
debenture bond - облигация
debenture subscription - подписка на облигации
convertible debenture - конвертируемое долговое обязательство
secured debenture - обеспеченное долговое обязательство
bearer debenture - облигация на предъявителя
a debenture - облигация
debenture holders - облигационеров
undated debenture - бессрочное долговое обязательство
third debenture - облигации третьей очереди
Синонимы к debenture: unsecured bond, debenture bond, debentures, subordinated, real property, mortgagee, preferred stock
Антонимы к debenture: ackers, cash contribution, cash deposit, deposit of money in cash, get a loan, impunity, money deposit, ready money, secured bond, take a loan
Значение debenture: an unsecured loan certificate issued by a company, backed by general credit rather than by specified assets.
тому времени по трети из этих ипотек уже был допущен дефолт. |
|
In the strife, whose sounds had indistinctly reached her, there may have been a third party-Maurice Gerald? |
Свидание все-таки состоялось! Быть может, в той ссоре на поляне участвовал еще и третий -Морис Джеральд? |
Indeed all this was a strong sensation, and by her third year Zoya was well out of the 'old maid' category. |
К третьему курсу Зоя миновала разряд старых дев, - а всё-таки оказалось это не тем. |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
In 2010, my third son, Joel, was diagnosed with a rare and aggressive brain tumor. |
В 2010 у моего сына Джоэла диагностировали редкую и быстрорастущую опухоль мозга. |
Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them. |
В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них. |
The fourth race had just ended, and for the third time he was collecting his winnings. |
Только что окончился четвертый заезд, а он уже три раза успел получить приличный выигрыш. |
Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree. |
Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени. |
IT WAS THE THIRD TIME in two weeks I had to go over a harrowing double-murder scene. |
Уже третий раз за последние две недели мне приходилось осматривать место преступления. |
She collected her case once more and punched a third combination into the number pad. |
Она снова взяла футляр и набрала на цифровой клавиатуре третью комбинацию. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
In fact, third world countries which had recently become independent were still subject to pressures of every kind from the most industrialized countries. |
Фактически страны третьего мира, которые недавно обрели независимость, продолжают подвергаться всякого рода давлению со стороны наиболее промышленно развитых стран. |
That's not bad for your third liposuction. |
Не так уж и плохо для третьей липосакции. |
Аптека вызывает сестринский пост на третьем этаже. |
|
You'll be the fifth Press Secretary of this administration, the third to be fired. |
Ты будешь пятым пресс-секретарём этой администрации, третьим из уволенных. |
About one-third of electric power in Slovenia is produced in thermal power plants from domestic coal. |
Около трети электроэнергии в Словении вырабатывается на теплоэлектростанциях, работающих на отечественном угле. |
The third element includes traditional humanitarian response activities, early recovery as well as activities associated with longer-term recovery and development. |
Третий элемент включает традиционные меры по оказанию гуманитарной помощи, содействие скорейшему восстановлению, а также деятельность, связанную с восстановлением и развитием в более долгосрочной перспективе. |
Third Geneva Convention, articles 70 and 71. |
Третья Женевская конвенция, статьи 70 и 71. |
In consequence of lawful claims or requirements of corresponding organized trading platforms, affiliates as well as in consequence of lawful claims of third parties, |
Вследствие законных претензий или требований соответствующих торговых платформ, филиалов и третьих сторон; |
The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer. |
Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом. |
You agree that neither UFX nor the third party providers will be liable in any way for the termination, interruption, delay or inaccuracy of any market information. |
Вы соглашаетесь, что ни UFX, ни поставщики не будут нести ответственность за прекращение, прерывание, задержку или неточность любой предоставляемой рыночной информации. |
This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties. |
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон. |
In the latter case, the Electors are empowered to renew the Studentship for a third year provided the research prospers. |
В последнем случае члены коллегии уполномочены продлить стипендию на третий год при условии, что исследование развивается успешно. |
This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports. |
Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов. |
The second, third, and fourth things to hit him were locusts. |
То, что поразило его во вторую, в третью и в четвертую очередь, — это была сама саранча. |
But it’s the third and key element – empowerment – where he shines. |
Но именно в использовании третьего и ключевого элемента — предоставления возможностей — вот где он предстает во всей красе. |
Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit. |
Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд. |
London in the 1830's was a city in which a third of women were servants and another third were prostitutes. |
Лондон 1830-х годов был городом, в котором треть женщин была прислугой, а другая треть проститутками. |
Where our site contains links to other sites and resources provided by third parties, these links are provided for your information only. |
Ссылки с нашего сайта на другие ресурсы третьих лиц предоставляются исключительно для вашего сведения. |
It has nothing to offer other nations: in fact, the North recently went to Third World states begging for food assistance. |
Он не может предложить ничего другим странам. На самом деле, Север недавно обратился с мольбой о продовольственной помощи к странам третьего мира. |
The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime. |
Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму. |
The credit data will also likely be sold to third party institutions, as it will likely be the best quality credit data in China. |
При этом информация о кредитных рейтингах также, возможно, будет продаваться третьим лицам ввиду востребованности по причине её высокого качества. |
Todd, what good is a $90,000 Benz if there's not only not enough gas in the tank but the streets and highways are decaying to the point of becoming Third World? |
Тодд, какая радость от дорогущего мерса если у него недостаточно бензина в баке а улицы и дороги разваливаются, как в странах третьего мира? |
Decurion Dubious Otatus, the first legion, the third cohort! |
Декурион Дубиус Отатус, первый легион, третья когорта! |
The is a third possibility - that she was killed by a religious maniac. |
Следуя третьей гипотезе, можно предположить, что преступление было совершено сумасшедшим, которого толкнул на этот поступок приступ религиозного безумия. |
Looks like ancient Gaulish mixed with third-century astrological symbols. |
Похоже на древний галльский вперемешку с астрологическими знаками третьего века. |
This is your third violation of the cyber terrorism statute. |
Это твое третье нарушение положения о кибер-терроризме. |
Формально, он херувим, третий класс. |
|
С третьего раза, заводится. |
|
How about Bigelow's Mill? the third said. |
А про мельницу Бигелоу ты забыл? - сказал третий. |
Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost. |
Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше. |
Right here, third floor, Petite Ballroom. |
Прямо здесь, третий этаж, малый зал для переговоров. |
To put an end to it, I had you take Alima as a third wife. A very docile girl. |
Я заставил тебя взять третьей женой Алиму, очень покорную девушку. |
Я собираюсь в третьем десятке. |
|
Третий акт Джулия слушала с суровым видом. |
|
NBC's offering 3.25 mil per package of five James Bond movies... and I think I'm gonna steal them for 3.5... with a third run. |
Эн-би-си предлагает 3,25 миллиона за пакет из пяти серий Джеймса Бонда... а я думаю их умыкнуть за 3,5... с двумя повторами. |
He lost a third of his body in a motorcycle accident. |
Он потерял треть тела в мотоциклетной аварии. |
Born in New Delhi, the third son of an itinerant gynecologist, I showed early signs of genius. |
Рожденный в Нью Дели, третий сын странствующего гинеколога, я показал ранние задатки гения. |
Speaking as a completely objective third-party observer with absolutely no personal interest in the matter. |
Скажу тебе как человек абсолютно незаинтересованный, как мне это видится со стороны... |
Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base. |
Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы. |
Third game of the season, right after I met the Finnster, this Yeti of a fullback breaks through the line. |
Третья игра сезона, сразу после нее я встретил Финнстера, этот снежный человек в защите прорывает линию. |
Thus was the third manifestation of... |
Это было третье появление... |
He or she is very fastidious - killed the first one with a car, the second one with a needle and strangled the third, whilst wearing dinky little gloves. |
Он или она очень привередливые - первое убийство машиной, второе иглой, и третье удушение, с надетыми миниатюрными перчаточками. |
The third volume would settle once and for all who won the coffeehouse wager. |
Третий том раз и навсегда определит, кто выиграл кофейный заклад. |
Welcome to the Mall of the Millennium, the world's second or third largest mall... |
Добро пожаловать в Торговый Центр Тысячелетия. Второй или третий в мире по величине торговый центр... |
With an agreed upon third-party facilitator. |
С согласования сторон и при посреднике. |
At the third call, unanswered, your name is erased from the list. Sixty francs in the gulf. |
Если вы на троекратный вызов не отзоветесь, вас вычеркивают из списка, и плакали ваши шестьдесят франков. |
Third Street, by the time he reached there, was stirring with other bankers and brokers called forth by the exigencies of the occasion. |
К прибытию Каупервуда Третья улица уже кишела банкирами и биржевиками, которых привела сюда крайняя острота минуты. |
For the third time in the past week. |
Третий раз за минувшую неделю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «third debenture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «third debenture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: third, debenture , а также произношение и транскрипцию к «third debenture». Также, к фразе «third debenture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.