Thorough preparation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тщательный, полный, подробный, основательный, глубокий, доскональный, совершенный, законченный
thorough training - тщательная подготовка
thorough treatment - тщательное лечение
thorough engagement - тщательное взаимодействие
thorough washing - тщательное промывание
a thorough - тщательный
thorough implementation - тщательное выполнение
how thorough - насколько тщательно
so thorough - так тщательно
thorough supervision - тщательный контроль
on thorough analysis - на тщательном анализе
Синонимы к thorough: detailed, in-depth, widespread, close, comprehensive, thoroughgoing, methodical, exhaustive, complete, all-inclusive
Антонимы к thorough: compendious, summary
Значение thorough: complete with regard to every detail; not superficial or partial.
noun: подготовка, препарат, приготовление, обогащение, лекарство, подготавливание, приготовление уроков
beauty preparation - косметика
cuticle preparation - средство от заусенцев
immediate preparation - немедленная подготовка
assignment preparation - подготовка присваивание
laborious preparation - трудоемкая подготовка
preparation unit - блок подготовки
steam preparation - подготовка пара
in the processes of preparation - в процессах подготовки
preparation of the various - подготовки различных
country programme preparation - подготовка страновой программы
Синонимы к preparation: devising, drawing up, production, getting ready, development, putting together, construction, composition, plans, planning
Антонимы к preparation: resolution, poison, implementation, improvidence, recital, events, ingredient, virus, wog, amazement
Значение preparation: the action or process of making ready or being made ready for use or consideration.
Downgrading the hurricane could have minimized the public's storm preparation but was the best forecast given the evidence. |
Понижение рейтинга урагана могло бы свести к минимуму подготовку общественности к шторму, но это был лучший прогноз, учитывая имеющиеся доказательства. |
Preparations for the event extended over a number of days and involved a variety of ceremonies. |
Подготовка к этому событию растянулась на несколько дней и включала в себя различные церемонии. |
Broadly speaking, the ability to separate and enrich biomarkers with nanoscale precision in an automated way, opens the door to better understanding diseases such as cancer, with applications ranging from sample preparation to diagnostics, and from drug resistance monitoring to therapeutics. |
В широком смысле способность разделять и концентрировать биомаркеры с наномасштабной точностью и в автоматическом режиме открывает возможности для лучшего понимания таких болезней, как рак, а применение может быть в диапазоне от подготовки образцов до диагностики и от контроля устойчивости к препаратам до терапии. |
The Air Raid precautions Group has stepped up preparations 'to protect the public in the event of an attack |
Управление противовоздушной обороны форсирует мероприятия 'по защите населения на случай нападения |
Preparation for IPSAS implementation had focused on project management, risk management and change management. |
Основное внимание в ходе подготовки к внедрению МСУГС уделялось управлению проектами, регулированию степени риска и управлению преобразованиями. |
That's what's in the binder on every page because I believe in being thorough. |
Именно это написано в папке на каждой странице, потому что я стараюсь быть тщательной. |
Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals. |
Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов. |
He has an obligation to proceed, but in many instances foreign constraints of a case cause problems and prolong the preparation time. |
Прокурор обязан начинать процессуальные действия, однако во многих случаях внешние ограничивающие факторы, связанные с тем или иным делом, вызывают проблемы и приводят к затягиванию подготовки дела. |
Preparation of the UNAMI's analytical report on disputed internal boundaries for presentation to the Government of Iraq continued throughout the period. |
В течение всего периода МООНСИ продолжала заниматься подготовкой аналитического доклада об оспариваемых внутренних границах для его представления правительству Ирака. |
They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing. |
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. |
After thorough investigation we have decided not to take up your offer. |
После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его. |
(USA) New preparation reports available to help make it easier for employers to complete mandatory human resource reports. |
(USA) Доступны новые отчеты о подготовке, благодаря которым сотрудникам будет проще заполнять обязательные отчеты по управлению персоналом. |
And the key to a successful intervention is patience, purpose, and preparation. |
И, ключ к успешному воздействию, это терпение, целеустремленность и подготовка. |
He said that it needed a thorough reappraisal. |
Сэр Уильям пришел к выводу, что идею необходимо пересмотреть. |
And bathe, Madam, said Dors rather forcefully, Each of us could use a thorough shower. |
И в ванной, мадам! - настойчиво добавила Дорс.-Каждому из нас придется тщательно вымыться! |
On the other hand, if you make a partial confession, a basis is given for a more thorough examination. |
С другой стороны, твое признание потребует более детального расследования. |
It was part of the economy drive in preparation for Hate Week. |
Действовал режим экономии - готовились к Неделе ненависти. |
It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search. |
Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска. |
To compensate for his lack of preparation Tom made diligent use of his technique of lashing out somewhat haphazardly in all directions. |
Чтобы компенсировать недостаток подготовки, Том настойчиво прибегал к методике беспорядочных выпадов и уколов. |
The inhabitants therefore decided to make a thorough fete carillonee of the unwonted occasion. |
Поэтому горожане решили отметить это столь необычное событие церемонией с колокольным звоном. |
But we'd already had reports from our secret agents. We'd done a little preparation, so there was nothing for him to get his teeth into. |
Но у нас агентурные сведения были, и мы кое-какую подготовочку провели, ничем он не поживился. |
Let me conduct a thorough medical examination, take some samples, test some medication... |
Я проведу медицинское обследование. Возьму образцы, все протестирую. |
Well, whether you know it or not, every single preparation on this beautiful lady's dressing table, every single thing she is wearing, is influenced by oil. |
Итак, знаете вы или нет, каждая вещь на столе этой прекрасной женщины, каждая вещь, которую она одевает, сделано не бес помощи нефти. |
We're setting off as soon as preparations for the journey is complete. |
Мы выедем, как закончится подготовка к отъезду. |
The ceremony must be held within... a certain amount of time once preparations have begun and that time is almost past. |
Церемония должна быть проведена в определённый промежуток времени с начала приготовлений, а это время уже почти закончилось. |
Stepan Trofimovitch proceeded to make special preparations for the lectures, and at last they began. |
Степан Трофимович стал особенно приготовляться к лекциям, и наконец они наступили. |
The arrival of the French was expected hourly; the panic continued, and preparations for flight went on everywhere. |
Прибытие французов ожидалось с часу на час, паника продолжалась, и всюду шли приготовления к бегству. |
2. Cf. thorough investigation of the subject by J. Freudenthal, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
2. Cf. фрейденталь, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
This property makes it a commonly used material in general practice as it more likely to capture preparation margins when moisture control is not perfect. |
Это свойство делает его широко используемым материалом в общей практике, поскольку он с большей вероятностью захватывает подготовительные поля, когда контроль влажности не совершенен. |
The Baltimore and Ohio Railroad in 1884 was the first to do this and had a particularly thorough examination. |
Балтиморская и Огайо железная дорога в 1884 году была первой, кто сделал это, и подверглась особенно тщательному обследованию. |
A more thorough research by Ian Hancock revealed the death toll to be at about 1.5 million. |
Более тщательное исследование, проведенное Яном Хэнкоком, показало, что число погибших составляет около 1,5 млн. |
Some of the most common procedures where laser ablation is used include LASIK, skin resurfacing, cavity preparation, biopsies, and tumor and lesion removal. |
Некоторые из наиболее распространенных процедур, в которых используется лазерная абляция, включают LASIK, шлифовку кожи, подготовку полости, биопсию, удаление опухоли и повреждений. |
The defence preparations of the island nation are closely tied to defence treaties with the United Kingdom, the United States, and the People's Republic of China. |
Оборонная подготовка островного государства тесно связана с оборонными договорами с Соединенным Королевством, Соединенными Штатами и Китайской Народной Республикой. |
He worked with Brett O'Donnell, a US Republican strategist, in preparation for the debates, whilst his campaign was managed by Isaac Levido, an Australian strategist. |
Он работал с Бреттом О'Доннеллом, стратегом Республиканской партии США, готовясь к дебатам, в то время как его кампанией руководил Айзек Левидо, австралийский стратег. |
In July 1878, he attended a reserve battalion in preparation of attending the Nikolayev Academy of General Staff. |
В июле 1878 года он поступил в резервный батальон при подготовке к поступлению в Николаевскую академию Генерального штаба. |
The political parties had been making preparations for an election to take place from 1939 and by the end of this year, the following candidates had been selected; . |
Политические партии готовились к выборам, которые должны были состояться с 1939 года, и к концу этого года были отобраны следующие кандидаты . |
The patient spends only a few hours in the hospital with minimal preoperative preparation. |
Пациент проводит в больнице всего несколько часов с минимальной предоперационной подготовкой. |
Golitsyn begged the Emperor to cancel his appointment, citing his lack of preparation for the role of Prime Minister. |
Голицын умолял императора отменить его назначение, ссылаясь на недостаточную подготовленность к роли премьер-министра. |
The coal delivered from the mine that reports to the coal preparation plant is called run-of-mine, or ROM, coal. |
Уголь, доставляемый из шахты, которая отчитывается перед угольной обогатительной фабрикой, называется рутинным, или ПЗУ, углем. |
Instead, following preparation of the mixture, the confection is chilled until set. |
Вместо этого, после приготовления смеси, кондитерское изделие охлаждают до полного застывания. |
In 2005, the National Ecological Network was set up, as the first step in the preparation of the EU accession and joining of the Natura 2000 network. |
В 2005 году была создана Национальная экологическая сеть в качестве первого шага в подготовке вступления в ЕС и присоединения к сети Natura 2000. |
Dicarboxylic acids are also used in the preparation of copolymers such as polyamides and polyesters. |
Дикарбоновые кислоты также используются для получения сополимеров, таких как полиамиды и полиэфиры. |
Prescott, seeing the British preparations, called for reinforcements. |
Прескотт, видя приготовления англичан, вызвал подкрепление. |
Graphic designers should also have a thorough understanding of production and rendering methods. |
Графические дизайнеры также должны иметь полное представление о методах производства и рендеринга. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
They had been placed under the command of the 6th Panzer Army in preparation for Wacht Am Rhein. |
Они были переданы под командование 6-й танковой армии в рамках подготовки к наступлению на вахт-Ам-Рейн. |
As a result, preparations began for all elective seats in parliament as well as the president. |
Буффон спас ранний пенальти Марио Манджукича, но был снят в перерыве и заменен Сальваторе Сиригу из-за травмы. |
Military preparation began quickly after news of the Trent reached Great Britain. |
Военные приготовления начались быстро после того, как весть о Тренте достигла Великобритании. |
Preparations are available as a zinc sulfate solution for adults, a modified solution for children and in tablet form. |
Препараты выпускаются в виде раствора сульфата цинка для взрослых, модифицированного раствора для детей и в виде таблеток. |
In December 2012, Igor Shuvalov announced that all preparations for the Universiade were proceeding on schedule. |
В декабре 2012 года Игорь Шувалов объявил, что вся подготовка к Универсиаде идет по графику. |
Domestic preparation occasionally leads to accidental death. |
Домашняя подготовка иногда приводит к случайной смерти. |
Concentrated preparations or extracts which may be smoked in place of untreated leaves, have become widely available. |
Концентрированные препараты или экстракты, которые можно курить вместо необработанных листьев, стали широко доступны. |
In 1987 the library was closed for some time due to a thorough overhaul. |
В 1987 году библиотека была закрыта на некоторое время в связи с капитальным ремонтом. |
Food safety depends on the safe preparation, handling, and storage of food. |
Безопасность пищевых продуктов зависит от безопасного приготовления, обработки и хранения пищевых продуктов. |
Preparation for a drop can make for a pretty wrap, but the ultimate goal is the fall rather than the pose. |
Подготовка к падению может привести к хорошенькому обертыванию, но конечная цель-это падение, а не поза. |
By these social demands, our National Preparatory Committee was formed. |
Исходя из этих социальных требований, был создан наш Национальный подготовительный комитет. |
Good preparation includes the development of an Incident Response Team. |
Хорошая подготовка включает в себя создание группы реагирования на инциденты. |
Depardieu's preparations included reading Columbus's letters. |
Подготовка Депардье включала в себя чтение писем Колумба. |
Good articles may not be as thorough and detailed as our featured articles, but should not omit any major facets of the topic. |
Секс-работники, работающие в лицензированных борделях, не обязаны получать лицензию или регистрироваться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thorough preparation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thorough preparation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thorough, preparation , а также произношение и транскрипцию к «thorough preparation». Также, к фразе «thorough preparation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.