Thoroughly designed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rinse thoroughly - тщательно полоскать
thoroughly dry - полностью высохший во внутреннем слое
thoroughly enough to - достаточно тщательно
prepare thoroughly - тщательно подготовить
thoroughly discussed - подробно обсудили
thoroughly cleaned from - тщательно очищены от
thoroughly knows - досконально знает
hands thoroughly - руки тщательно
use thoroughly - использовать полностью
wash your hands thoroughly with soap - тщательно мойте руки с мылом
Синонимы к thoroughly: meticulously, fully, scrupulously, painstakingly, carefully, methodically, in detail, conscientiously, from soup to nuts, closely
Антонимы к thoroughly: half, halfway, incompletely, part, partially, partly
Значение thoroughly: in a thorough manner.
adjective: предназначенный, проектный, предумышленный, соответствующий плану, соответствующий проекту
designed to perform - предназначен для выполнения
have designed - спроектировали
website designed specifically - Сайт разработан специально
well-designed study - хорошо спланированное исследование
has been designed with - был разработан с
fully designed - полностью разработан
designed accordingly - разработаны в соответствии
has been designed for sawing - был разработан для распиловки
was designed to facilitate - была разработана для облегчения
was designed for you - был разработан для вас
Синонимы к designed: intentional, plan, draft, draw, outline, map out, make, think up, formulate, invent
Антонимы к designed: undesigned, disorganized, disordered
Значение designed: decide upon the look and functioning of (a building, garment, or other object), typically by making a detailed drawing of it.
The house, built in 1888 and designed by architect N. Gardenin, was thoroughly renovated before the opening of the museum. |
Дом, построенный в 1888 году по проекту архитектора Н.Гарденина, был основательно отремонтирован еще до открытия музея. |
Many, even some designed by capable practitioners, have been thoroughly broken, such as FEAL. |
Многие из них, даже некоторые, разработанные способными практиками, были полностью разрушены, например ФЕАЛ. |
The opening 30 minutes of this film is designed to thoroughly establish this fact - so the viewer can fully appreciate the events that follow it. |
Первые 30 минут фильма посвящены детальному раскрытию этого факта, так чтобы зритель смог полностью осознать события, последовавшие за этим. |
However, he is generally regarded as a thorough scholar and has been praised for his balanced treatment of his subjects. |
Тем не менее, его обычно считают основательным ученым и хвалят за его взвешенное отношение к своим предметам. |
A team of sappers arrived in March, and major building works commenced on a seven-mile line of defence designed to block the Gallipoli peninsula. |
В марте прибыла группа саперов, и начались крупные строительные работы на семимильной линии обороны, предназначенной для блокирования полуострова Галлиполи. |
Some of these original hangers can be seen at the Frank Lloyd Wright-designed Meyer May House in Grand Rapids. |
Некоторые из этих оригинальных вешалок можно увидеть в спроектированном Фрэнком Ллойдом Райтом доме Мейера Мэя в Гранд-Рапидсе. |
This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs. |
Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов. |
Geosynthetics made of natural or synthetic fibres designed for superficial erosion control. |
Геосинтетические материалы из природных или синтетических волокон для контроля эрозии. |
The network will be designed to facilitate, in the long term, the exchange of Customs-to-Customs and Business-to-Customs information globally. |
Эта сеть будет призвана облегчить в долгосрочном плане обмен информацией между таможнями и между предприятиями и таможнями на глобальном уровне. |
We have a world class gallery because we believe that poor kids need a world class gallery, so I designed this thing. |
У нас галерея мирового уровня, потому что мы верим в то, что детям нужна галерея мирового уровня, поэтому я придумал это. |
Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains. |
Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила. |
That's what's in the binder on every page because I believe in being thorough. |
Именно это написано в папке на каждой странице, потому что я стараюсь быть тщательной. |
They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing. |
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. |
The existing rules are designed not to make it transparent or resilient, but to make it more profitable for large institutions like Goldman Sachs and JP Morgan. |
Существующие правила созданы не для того, чтобы сделать его прозрачным или устойчивым, а для того, чтобы сделать его более выгодным для больших учреждений, таких как Goldman Sachs и JPMorgan, которые контролируют его. |
In other words, it's the first malware found in the wild since Stuxnet that's designed to independently sabotage physical infrastructure. |
Иными словами, это первая со времен Stuxnet программа, которая может самостоятельно осуществлять диверсии на объектах материальной инфраструктуры. |
After thorough investigation we have decided not to take up your offer. |
После детального знакомства с Вашим предложением мы решили отклонить его. |
He said that it needed a thorough reappraisal. |
Сэр Уильям пришел к выводу, что идею необходимо пересмотреть. |
It is specially designed to transmit biogenic energy on a chromoelectric wavelength and send uplifting... and entertaining messages to the nuclei of every cell in your body. |
Она специально разработана передавать биогенную энергию на хроноэлектрической длине волны и посылать возбуждающие, увлекательные сообщения к ядру каждой клетки в вашем теле. |
And bathe, Madam, said Dors rather forcefully, Each of us could use a thorough shower. |
И в ванной, мадам! - настойчиво добавила Дорс.-Каждому из нас придется тщательно вымыться! |
On the other hand, if you make a partial confession, a basis is given for a more thorough examination. |
С другой стороны, твое признание потребует более детального расследования. |
My systems can't be hacked, so now I can't convince anyone to upgrade which is why I designed this. |
Мои системы невозможно взломать,так что теперь я никого не могу убедить покупать обновления. Поэтому я написал вот это. |
Eamon has designed shielding specifically for this phase. |
Имон спроектировал ограждение специально для этой фазы. |
It could not possibly have been a crime of revenge since room number eleven bore very obvious signs of a thorough search. |
Трудно было также предположить месть, -комната номер одиннадцатый носила следы тщательного обыска. |
The inhabitants therefore decided to make a thorough fete carillonee of the unwonted occasion. |
Поэтому горожане решили отметить это столь необычное событие церемонией с колокольным звоном. |
This Huracan has been designed, on the road, to feel tame and user friendly. |
Huracan был разработан на простых дорогах, чтобы быть покорным и дружелюбным. |
I'm not familiar with this technology, but it appears that it was designed to be compatible with standard control systems. |
Эта технология мне незнакома, но, похоже, он сделан совместимым со стандартными системами управления. |
The human spine is not designed to carry this much weight on the same back! |
Человеческий позвоночник не предназначен нести такой большой вес! |
Let me conduct a thorough medical examination, take some samples, test some medication... |
Я проведу медицинское обследование. Возьму образцы, все протестирую. |
Я не создан для того чтобы приходить третитм, четвертым, пятым. |
|
He was not to be honoured in dying as your will had designed. |
Ему не суждена была честь умереть той смертью, которую вы предназначили ему. |
Предназначены для того, чтобы пробивать дыры в танках. |
|
I was quite thorough. |
Я старался быть максимально тщательным. |
WRAM was designed to perform better and cost less than VRAM. |
WRAM был разработан, чтобы работать лучше и стоить меньше, чем VRAM. |
In 1930, Hanoi artist Cát Tường, also known as Le Mur, designed a dress inspired by the áo ngũ thân and by Paris fashions. |
В 1930 году Ханойский художник Cát Tường, также известный как Le Mur, разработал платье, вдохновленное стилем ÁO ngũ thân и Парижской модой. |
It was designed by Michael Feinberg and programmed by Ian Gilman and Michael Sandige. |
Он был разработан Майклом Файнбергом и запрограммирован Яном Гилманом и Майклом Сэндидж. |
David's Sling, an anti-missile system designed to counter medium range rockets, became operational in 2017. |
Противоракетная система david's Sling, предназначенная для противодействия ракетам средней дальности, начала функционировать в 2017 году. |
The use of women in theater was disturbing for Rousseau; he believed women were designed by nature especially for modest roles and not for those of an actress. |
Использование женщин в театре беспокоило Руссо; он считал, что женщины созданы природой специально для скромных ролей, а не для актрис. |
Google released Stadia, a dedicated cloud gaming platform designed around reduced latency and advanced features not typical of these other cloud gaming options. |
Google выпустила Stadia, специальную облачную игровую платформу, разработанную с учетом снижения задержки и расширенных функций, не характерных для этих других облачных игровых опций. |
The CityEl is a 3-wheel lightweight electric car originally designed and manufactured in Denmark, but currently made in Germany by Citycom GmbH. |
CityEl-это 3-колесный легкий электромобиль, первоначально разработанный и изготовленный в Дании, но в настоящее время производимый в Германии компанией Citycom GmbH. |
2. Cf. thorough investigation of the subject by J. Freudenthal, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
2. Cf. фрейденталь, Hellenistische Studien, Breslau 1875, I, 136-141. |
It was designed by Swiss architect Jean Tschumi and inaugurated in 1966. |
Он был спроектирован швейцарским архитектором Жаном Чуми и открыт в 1966 году. |
Just as development of a Theory of Change is a participatory process, a ToC-based monitoring and evaluation system can be designed in a participatory way. |
Точно так же, как разработка теории изменений является процессом участия, система мониторинга и оценки на основе ТОС может быть разработана на основе участия. |
Several generic philosophical criticisms can be directed towards the first premise of the argument – that a Creator deity would have designed things 'optimally'. |
Несколько общих философских критических замечаний могут быть направлены на первую предпосылку аргументации - что божество-творец должно было создать вещи оптимально. |
This may have been designed to defuse the effect of a claim of parliamentary privilege by his cousin's widower, the Earl of Radnor, by acquiring similar privilege. |
Возможно, это было сделано для того, чтобы смягчить последствия притязаний на парламентские привилегии со стороны вдовца его кузена, графа Рэднора, путем приобретения подобных привилегий. |
It was designed to accommodate a pilot and an observer in tandem cockpits. |
Он был рассчитан на размещение пилота и наблюдателя в тандеме кабин. |
The unusual design for the time was a tailskid undercarriage with the main units designed to retract into the lower fuselage sides. |
Необычной конструкцией для того времени была хвостовая ходовая часть с основными узлами, предназначенными для втягивания в нижние борта фюзеляжа. |
The Baltimore and Ohio Railroad in 1884 was the first to do this and had a particularly thorough examination. |
Балтиморская и Огайо железная дорога в 1884 году была первой, кто сделал это, и подверглась особенно тщательному обследованию. |
The British-designed SBR was also adopted for use by the American Expeditionary Force. |
Британская модель SBR была также принята на вооружение американскими экспедиционными силами. |
A more thorough research by Ian Hancock revealed the death toll to be at about 1.5 million. |
Более тщательное исследование, проведенное Яном Хэнкоком, показало, что число погибших составляет около 1,5 млн. |
The only major part specifically designed for the new Tercel 4WD was the transfer case, built into the transmission. |
Единственной важной деталью, специально разработанной для нового Tercel 4WD, была раздаточная коробка, встроенная в трансмиссию. |
The Brabham BT48 was a Formula One racing car designed by Gordon Murray and raced by the Brabham team. |
Brabham BT48 был гоночным автомобилем Формулы-1, разработанным Гордоном Мюрреем и управляемым командой Brabham. |
On his feet, moreover, he wore the first 'flippers' designed by Captain de Corlieu, the use of which was to become universal. |
Кроме того, на ногах он носил первые ласты, разработанные капитаном де Корлье, использование которых должно было стать универсальным. |
Architect and acoustician John Storyk designed Electric Lady Studios for Hendrix, who requested that they avoid right angles where possible. |
Архитектор и акустик Джон Сторик спроектировал студии Electric Lady для Хендрикса, который просил их избегать прямых углов, где это возможно. |
I have looked thorough this article and found a lot missing and a lot writitne from a non-objective point of view. |
Я тщательно просмотрел эту статью и нашел много недостающего и много writitne с беспредметной точки зрения. |
Graphic designers should also have a thorough understanding of production and rendering methods. |
Графические дизайнеры также должны иметь полное представление о методах производства и рендеринга. |
For the Sagrada Família, for example, he carried out thorough studies on acoustics and illumination, in order to optimise them. |
Например, для храма Святого Семейства он провел тщательные исследования по акустике и освещению, чтобы оптимизировать их. |
In 1987 the library was closed for some time due to a thorough overhaul. |
В 1987 году библиотека была закрыта на некоторое время в связи с капитальным ремонтом. |
Good articles may not be as thorough and detailed as our featured articles, but should not omit any major facets of the topic. |
Секс-работники, работающие в лицензированных борделях, не обязаны получать лицензию или регистрироваться. |
Ridicoulus, not one fact is hard enough to withstand a thorough inspection. |
Смехотворный, ни один факт не является достаточно твердым, чтобы выдержать тщательную проверку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thoroughly designed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thoroughly designed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thoroughly, designed , а также произношение и транскрипцию к «thoroughly designed». Также, к фразе «thoroughly designed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.