Time for family life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time for family life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
время для семейной жизни
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time out - время ожидания

  • come-up time - время достижения температуры стерилизации

  • eastern indonesia standard time - стандартное время восточной Индонезии

  • peak time - пиковое время

  • check in time - время регистрации

  • course of time - течение времени

  • not on time - не вовремя

  • period of time determined by - Период времени определяется

  • in years time - в сезонах

  • thanks taking your time - спасибо, что нашли время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • fight for - сражаться за

  • go for a drive - кататься

  • do all right for oneself - делать все правильно для себя

  • be obligatory for - быть обязательным для

  • Presidential Council for Cossack Affairs - президентский совет по делам казачества

  • candidate for rector - кандидатура на должность ректора

  • be available for sale - появляться в продаже

  • adjust for inflation - корректировать с учетом инфляции

  • for its sake - ради себя

  • deploy for action - развертываться

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family-and community- based care - уход на базе семьи и общины

  • control family - контроль семьи

  • on a family visit - на посещения семьи

  • joint family - совместная семья

  • family family - семья семья

  • family friendly measures - Семья дружественные меры

  • be family - быть семья

  • family profile - семьи профиль

  • family dining - семья столовая

  • appreciate family - ценить семью

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • lead a happy life - жить беспечально

  • life buoy - спасательный круг

  • life everlasting - жизнь вечная

  • life hereafter - будущая жизнь

  • life is short - жизнь коротка

  • struggle for life and death - борьба за жизнь и смерть

  • reconcile work and family life - совмещать работу и семейную жизнь

  • right to respect for family life - право на уважение семейной жизни

  • life in motion - жизнь в движении

  • life meeting - жизнь встреча

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



And we can even arrange for you to see your family from time to time- your dear Annabelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы даже сможем устраивать тебе встречи с семьей время от времени - с твоей дорогой Аннабель.

Gordon had summoned his brother, Jeremy, his wife, Frances and the rest of the family Cloade up from the country to meet this Rosaleen for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон вызвал брата, Джереми, его жену, Френсис, и все свое семейство Клоуд из деревни, чтобы познакомить с Розалин.

No, I'm a bored nobleman from a family of considerable wealth with too much time on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я скучающий аристократ, из богатого семейства, у которого слишком много свободного времени.

Well, Charlie, my man, if you thought that recreating the Williams family in squash plants was the highlight of your night, think again, 'cause now it's time for the main event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, друг мой, если ты думаешь, что развлечение семьи Уильямс кабачковыми было лучшим в этом вечере, подумай ещё раз, ведь мы приступаем в главному.

We agreed on planned family time so that Trixie can maintain some normalcy during the separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласились проводить время всей семьёй, чтобы Трикси было легче справиться с расставанием.

Summer is also the time when I and my family go on holiday to the seaside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето, это также сезон, когда мы с родителями уезжаем в отпуск на берег моря.

It took me a long time to understand he was the reincarnation of Don Quixote. And that he decided to fight isolation and protect me from the black hole of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло много времени, прежде чем я понял, что он был реинкарнацией Дон Кихота... который решил сражаться против подлого невежества... и защитить меня от пропасти, которая была моей семьей.

Anything happens to me or my family... the next time you see it will be at your murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то случится со мной или с семьёй... то в следующий раз вы увидите эту синхрозапись... на вашем процессе по обвинению в убийстве.

You know, family time can be... time-consuming and... tedious and sometimes annoying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, семья может занимать кучу твоего времени и... это иногда может утомлять и раздражать.

I've waited a long time for this family reunion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго ждал объединения этой семьи.

Family is the place where people spend most of their time, apart from regular work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья является местом, где люди проводят большую часть своего времени, не считая постоянного места работы.

I picked up a book, and it was the most agonizing time of my life, trying to learn how to read, the ostracizing from my family, the homeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То время было самым мучительным в моей жизни: попытки научиться читать, невозможность находиться с семьёй, друзьями.

Christmas is a time for family and yuletide joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рождество и правда самое время повеселиться всей семьёй.

Such assistance did not always reach every family on time because of the scarcity of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нехватки государственных средств такая помощь не всегда достигает каждой семьи своевременно.

I was a blue-eyed, chubby-cheeked five-year-old when I joined my family on the picket line for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было 5 лет, голубоглазая девочка с пухлыми щёчками, когда я впервые присоединилась к своей семье на линии пикета.

If the couple had no children, the woman returned to her family and her status reverted to whatever it had been at the time of the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у супругов нет детей, то женщина возвращается в свою семью и ее статус возвращается к тому, который был у нее до брака.

Fun family time with this little newsy and a steak dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веселое время с семьей, с этим маленьким болтуном и ужин со стейками.

Well, it was mainly, I think, because in 1995 we were given a present by a friend of ours of a computer program, that was a family tree program and we'd been talking about it from time to time, but this was the incentive, if you will, to start typing in what we knew and then we realized how much we didn't know, so that's where we started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в основном, я думаю, потому что в 1995 году мы получили в подарок от нашего друга компьютерную программу, программу семейного древа, и мы говорили об этом время от времени, но это стало стимулом, если хотите, чтобы начать печатать то, что мы знали и затем мы поняли, как много мы не знали, вот так мы начали.

When the time expires, the console shuts down and can't be used again until the Family Timer automatically resets the next day or week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда время истечет, консоль автоматически отключится и ее невозможно будет включить, пока семейный таймер не перейдет на следующие день или неделю.

If you would rather be with family at this time, that can be arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы предпочитаете быть с семьей, то это можно организовать.

For a long time it has been proved, that smoking is not only reflected on the budget of a family, pollutes air, but also ruins our health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно доказано, что курение не только отражается на бюджете семьи, загрязняет воздух, но и вредит здоровью.

Use the Family Timer to limit the amount of time your family can use your console on a daily or weekly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный таймер ограничивает ежедневное или еженедельное время использования консоли в вашей семье.

Always a fast learner, I was proud to see I had gone from fumbled snorting to overdose to family intervention in record time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда схватывая все на лету, я был горд, видя как я перешел от неумелого внюхивания до передоза и до семейной интервенции за рекордно короткое время.

And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, например, когда вы находите время поесть вместе со своей семьей, без телевизора.

At the same time, you have the deed to the property, and you can pass it down through generations in your family, or resell it through a broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, вы владеете частью этой собственностью и можете передать ее через поколения в вашей семье или перепродать.

He'll be stepping down, spending some quality time with his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отступит, проведет какое-то время с семьей.

And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И небольшая ежемесячная стипендия отходит вашей семье, чтобы помочь их дочери скоротать время.

Others may be accommodated by family members for extended periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей.

Our family is very united and we like to spend our free time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья очень объединена, и мы любим проводить наше свободное время вместе.

Yeah, it's a time for the family to get together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это время, когда, собирается вся семья.

Unless a reasonable time has passed during which all feasible steps to trace the parents or other surviving family members has been carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если не прошел разумный период времени, в течение которого были бы предприняты все возможные шаги для отыскания родителей или других выживших членов семьи.

It in fact also separately makes it possible to reconcile part-time working independently of family duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, оно позволяет также организовать труд в течение неполного дня независимо от семейных обязанностей.

Each time I entered a digit, I waited for one of my family members to confirm that I got it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводя очередную цифру, я ждал подтверждения от одного из членов семьи.

But anyway, this is - it's food at the center of life, at the center of family life, being celebrated, being enjoyed, people taking time for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, это . это - еда в центре жизни, в центре семейной жизни, ее празднуют, ею наслаждаются, люди не жалеют на нее время.

You're the headline in this morning's Philadelphia Daily News. This is the first time a breath of scandal has ever touched the Stanhope family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое имя в заголовках утреннего выпуска Филадельфийских Дейли Ньюс. Впервые в жизни в семье Стенхоупов произошел такой скандал.

Family Timer: This setting allows you to limit the time your console can be used on a daily or weekly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный таймер. Эта настройка позволяет ограничить время, в течение которого можно использовать консоль, на основе ежедневного или еженедельного лимита.

Our forensic people have fixed approximate times of death for the pirates and her family, and they've pegged the blood trails she left to about the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши патологоанатомы установили примерное время смерти каждого из пиратов и членов ее семьи.

So, there's plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло.

There's something going on under this roof that's divided our family for a long time, and I am not going to stand for it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть, то что разделяло нас всех в течении долгого времени и я больше не могу молчать.

during which time, my skills consisted of Lying to my family, breaking down doors,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и за всё это время в мои обязанности входила ложь семье, выбивание дверей,

But on weekends there is more time, and a large late breakfast or early lunch is often eaten with family or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в выходные дни есть больше времени и плотный поздний завтрак или ранний обед часто сьедается с семьей или друзьями.

For the first time in her life, aside from the family attitude, which had afflicted her greatly, she realized what the world thought of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые, если не считать разногласий с собственной семьей, чье отношение глубоко огорчало ее, она столкнулась с мнением света.

This time it was a smartly dressed girl, who looked like a maid in a wealthy family, accompanied by our house porter. Both were out of breath, carrying two trunks and a dress-basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз какая-то расфранченная девушка, по-видимому, горничная из богатого дома, и наш швейцар, оба запыхавшись, внесли два чемодана и багажную корзину.

But what was more surprising to me was, in all of this time I had spent with Jenny and Rosie's family - hanging out with them, playing with them, even physically interacting with them - it was not until Rosie put her hands in my hair that she thought to ask me if I was black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня по-настоящему удивило, что за всё время,что я провела вместе с семьей Дженни и Рози, проводила с ними время, играла в одни игры с ними, даже как-то физически взаимодействовала, но Рози не приходило в голову спросить о моей расе, пока она не запустила руки в мои волосы.

Well, I guess now's the time to tell you all that I've invited someone to join us on our family sojourn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думаю сейчас самое время рассказать вам, что я пригласил кое кого присоединиться к нашему семейному торжеству.

Yes Khodorkovsky’s release is good for him and his family, and it’s nice that he will not have to spend any more time in penal system that is truly horrific and ghastly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, освобождение Ходорковского стало отличной новостью для него и его семьи, и это очень хорошо, что ему больше не придется пребывать внутри российской уголовно исполнительной системы, которая по-настоящему ужасна и отвратительна.

For many women and men, the possibility of working part-time is highly significant to the reconciliation of family and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих женщин и мужчин возможность работать неполный рабочий день имеет весьма важное значение с точки зрения совмещения семейных и производственных обязанностей.

You know, it took him a little time to warm up, but, uh, now we're family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у него взяло время разогреться, зато теперь мы семья.

The number of split families remain high because not all the members of the same family receive approval to come to Hong Kong at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число разделенных семей по-прежнему остается высоким, поскольку не все члены одной и той же семьи получают в одно и то же время разрешение на въезд в Гонконг.

We reside in the very same rooms where, as legend has it, Suvorov stayed during his time spent in Ufa, says the head of the family, Aleksandr Dmitrievich Lavrentev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем как раз в тех комнатах, где по легенде останавливался Суворов во время своего пребывания в Уфе, - говорит глава семейства Александр Дмитриевич Лаврентьев.

That is a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это много времени.

By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь.

You begin not trusting family or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начинаете сомневаться в родных или друзьях.

A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров.

This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

It's a Cramer family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Грэмер.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time for family life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time for family life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, for, family, life , а также произношение и транскрипцию к «time for family life». Также, к фразе «time for family life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information