Tip the porter sixpence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tip the porter sixpence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать носильщику шесть пенсов "на чай"
Translate

- tip [noun]

noun: чаевые, наконечник, кончик, совет, верхушка, конец, вершина, намек, тонкий конец, наклон

verb: наклонять, надевать наконечник, предупреждать, наклоняться, приставлять наконечник, слегка ударять, слегка касаться, опрокидывать, опорожнять, сбрасывать

  • flip/tip/keel over - флип / наконечник / киля над

  • general search tip - общие советы по поиску

  • rod tip - наконечник штока

  • centering tip - центрирующий наконечник

  • tip under - наконечник под

  • tip sheet - лист наконечника

  • at the very tip of - на самом кончике

  • only the tip - только верхушка

  • get a tip - получить подсказку

  • tip the driver - чаевые водителю

  • Синонимы к tip: tine, crest, point, sharp end, nib, crown, extremity, summit, vertex, head

    Антонимы к tip: base, bottom, disregard, ignorance, nadir, neglect, unconcern, basis, conceal, disinterest

    Значение tip: the pointed or rounded end or extremity of something slender or tapering.

- the [article]

тот

- porter [noun]

noun: портье, портер, швейцар, носильщик, привратник, грузчик, проводник, вахтер

  • hall porter - холл портье

  • airport and train porter - носильщик в аэропорту и на вокзале

  • air port porter - носильщик в аэропорту

  • call porter - вызывать носильщика

  • porter transport - переноска с помощью носильщиков

  • porter's knot - узел с; привратника & Rsquo

  • mr porter - г-н портер

  • porter service - услуги портье

  • trans porter-erector - транспортёр-установщик

  • tip the porter sixpence - дать носильщику шесть пенсов "на чай"

  • Синонимы к porter: redcap, baggage clerk, carrier, doorman, commissionaire, doorkeeper, gatekeeper, hall porter, ostiary

    Антонимы к porter: rightist, guest, attacker, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, keeper

    Значение porter: a person employed to carry luggage and other loads, especially in a railroad station, airport, or hotel.

- sixpence

сумма в 6 пенсов



John Addison Porter in 1868 and published by Leypoldt & Holt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Аддисон Портер (John Addison Porter) в 1868 году издан Лейпольдом и Холтом.

A porter had taken the ticket of a gentleman in a blue overcoat and black hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик действительно принял билет от джентльмена в синем пальто и черной шляпе.

They'd been stolen in a robbery, and they said some porter at the hotel had been coshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их украли при ограблении, и сказали, что какой-то портье пострадал.

That same SUV entered the parking garage just an hour before Porter was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же въезжала на парковку за час до того, как убили Портера.

We could call it the Amanda Clarke Foundation or the Amanda Porter Foundation if you like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем назвать его Фондом Аманды Кларк, или Фонд Аманды Портер, если вы захотите.

Hand 'n down yourself, said the porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тащи сам, - ответил швейцар.

Uncle Porter lets me drink beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка Портэр разрешает мне пить пиво.

No, Porter's working the drive-thru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Портер работает в доставке.

He was there for 7 years, bought it from the bank who repossessed it from Amelia Porter, a notorious killer in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил здесь 7 лет, купил дом у банка, который изъял его у Амелии Портер, печально известной убийцы.

Conversation was here interrupted by the entrance of the porter's page, who announced that there was a stranger at the gate, imploring admittance and hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут разговор был прерван появлением слуги, которого привратник прислал доложить, что у ворот стоит странник и умоляет впустить его на ночлег.

All seemed to have left their cares and anxieties in the porter's room with their hats, and were all deliberately getting ready to enjoy the material blessings of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, казалось, оставили в швейцарской с шапками свои тревоги и заботы и собирались неторопливо пользоваться материальными благами жизни.

Well, it's extraordinary, it's wonderful, it's terrific and it's marvellous because, in first place, by quite a margin - that's to say by QI standards - it's Lucy Porter, with 8 points!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно, прекрасно, великолепно и изумительно, потому что на первом месте c погрешностью, установленной стандартами QI, Люси Портер с +8 очками!

Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться.

Then he went downstairs and woke up the porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем спустился вниз и разбудил привратника.

The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер.

Neither the door-porter, nor the neighbors, nor the other inhabitants of the house - in short, not a soul on earth is to know what goes on here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни привратник, ни соседи, ни жильцы, короче говоря, никто на свете не должен знать, что здесь происходит.

There he had for servants, in addition to the porter, that chambermaid, Nicolette, who had succeeded to Magnon, and that short-breathed and pursy Basque, who have been mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал привратника, ту самую горничную Николетту, которая сменила Маньон, и того самого страдающего одышкой, задыхающегося Баска, о котором говорилось выше.

Maybe some will get off at Brescia, the porter said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, кто-нибудь сойдет в Брешии, -сказал швейцар.

As soon as I had gone out the woman rushed up the steps, and the porter having done his duty vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что я вышел, баба бросилась наверх, а дворник, сделав свое дело, тоже куда-то скрылся.

I believe that when you have a problem, you talk it over with your priest, or your tailor, or the mute elevator porter at your men's club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что свои проблемы надо обсуждать со своим священником, или со своим портным, или с глухим лифтером в своем мужском клубе.

Jack Porter is still carrying a torch for little Amanda Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Портер все еще ищет малышку Аманду Кларк.

And I'm here as Noah Porter's representative and to be of service to him in any way that I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я здесь в качестве представителя Ноа Портера, чтобы помочь ему, чем только смогу.

Well, I had got a tip from the hall porter at my hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну.. у меня была наводка от портье в отеле

The porter undertook meanwhile to come in once a day to do what was absolutely necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворник на первое время обещался приходить хоть по разу в день, прислужить мне в каком-нибудь крайнем случае.

They arrived at the appointed spot. Eugenie ordered the porter to put down the portmanteau, gave him some pieces of money, and having rapped at the shutter sent him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они прибыли к указанному дому, Эжени велела посыльному поставить чемодан на землю, расплатилась с ним и, постучав в ставень, отпустила его.

do you know what's going on wi porter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что было с Портером?

He made his porter a present of three louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На радостях он подарил привратнику три луидора.

Beside her stood two heavy suitcases, and Svejk caught a glimpse of a porter's cap disappearing down the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около дамы стояли два больших чемодана, и Швейк успел заметить фуражку спускающегося по лестнице посыльного.

Now she's convinced that I'm solely responsible for Declan Porter's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас она уверенна, что именно я ответственен за смерть Деклана Портера.

Thank you, Mr. Porter, for that informative presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, мистер Портер, за содержательную презентацию.

Two lab technicians and a porter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое лаборанток и уборщик?

I had been waiting behind him while all this was going on because the porter had my letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ждал, пока их беседа кончится, надо было получить у швейцара письма.

It was the porter speaking.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонил швейцар.

Mr. Porter's IQ is 162.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент интеллекта мистера Портрера - 162.

A porter came up to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам подошел носильщик.

Once outside the gate, you gallop home, you get your card, you return, the cemetery porter admits you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вы окажетесь за воротами, мчитесь домой, берите пропуск, бегите обратно, сторож вас впустит.

But first ask the porter whether her husband - that is, Mr. Krasnovsky - has returned yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала спроси у швейцара, не вернулся ли муж, то есть господин Красновский.

Okay, Porter, it's your turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портер, твоя очередь.

Porter's camera's up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера Портера в эфире.

So long as Esther dwelt there the lodge porter seemed to live in mortal terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока там жила Эстер, привратник был нем и казалось, перепуган до смерти.

Are you trying to upstage me, Mr. Porter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пытаетесь меня превзойти, мистер Портер?

I'll gladly restore whatever high-quality scan they can offer - They may consult my recent David Dixon Porter featured picture as an example of my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием восстановлю любой высококачественный скан, который они могут предложить - они могут проконсультироваться с моей недавней фотографией Дэвида Диксона Портера в качестве примера моей работы.

A tip of small change may be given to a hotel porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаевые с мелочью можно дать портье отеля.

Actor Yves Heck played Cole Porter in the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актер Ив Хек сыграл в фильме Коула Портера.

The Supreme Court assigned Gideon a prominent Washington, D.C., attorney, future Supreme Court justice Abe Fortas of the law firm Arnold, Fortas & Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд назначил Гидеону известного вашингтонского адвоката, будущего судьи Верховного Суда Эйба Фортаса из юридической фирмы Arnold, Fortas & Porter.

In the final decades of the century, many breweries discontinued their porter, but continued to brew one or two stouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия столетия многие пивоварни прекратили выпуск Портера,но продолжали варить один или два стаута.

Her connection to individuals such as Cole Porter, as mentioned above, allowed her to compile a cookbook for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее связи с такими личностями, как Коул Портер, как упоминалось выше, позволили ей составить кулинарную книгу для благотворительности.

Stout and porter are dark beers made using roasted malts or roast barley, and typically brewed with slow fermenting yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стаут и Портер-это темное пиво, приготовленное с использованием жареного солода или жареного ячменя и обычно сваренное с медленным брожением дрожжей.

the picture on the front of Hosken's book is of Porter as a racial caricature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на обложке книги Хоскена Портер изображен как расовая карикатура.

The resulting wave of porter destroyed the back wall of the brewery and swept into an area of slum-dwellings known as the St Giles rookery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате волна Портера разрушила заднюю стену пивоварни и хлынула в район трущоб, известный как лежбище Сент-Джайлса.

Porter remains very popular, although it has lost sales since the mid-20th century to lager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портер по-прежнему очень популярен, хотя с середины 20-го века он потерял в продажах лагер.

Craig was involved in the selection of new Astros Manager Bo Porter in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крейг участвовал в выборе нового менеджера Астрос Бо Портера в 2012 году.

American aces Kenneth A. Walsh and R. Robert Porter, among others, credited tactics derived from this knowledge with saving their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские асы Кеннет А. Уолш и Р. Роберт Портер, среди прочих, приписывали тактике, полученной из этого знания, спасение своей жизни.

Branch also made a poor assumption—that Porter's force was significantly smaller than it turned out to be—and attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бранч также сделал неверное предположение—что силы Портера были значительно меньше, чем оказалось,—и атаковал.

A second expedition was led by Porter himself and he made an amphibious assault against the Tai Pi held coastline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую экспедицию возглавил сам Портер, и он предпринял десантную атаку на побережье Тай-Пи-холда.

Du Barry Was a Lady is a Broadway musical, with music and lyrics by Cole Porter, and the book by Herbert Fields and Buddy DeSylva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюбарри была леди-это бродвейский мюзикл, с музыкой и текстами Коула Портера и книгой Герберта Филдса и Бадди Десилвы.

Lynette and Tom are still running the pizzeria, Preston, Porter, and Parker are teenagers and Penny is nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линетт и Том все еще управляют пиццерией, Престон, Портер и Паркер-подростки, а Пенни-девять лет.

Porter wrote in 1980 that strategy target either cost leadership, differentiation, or focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портер писал в 1980 году, что стратегия нацелена либо на лидерство в издержках, либо на дифференциацию, либо на фокусирование.

These are known as Porter's three generic strategies and can be applied to any size or form of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны как три общие стратегии Портера и могут быть применены к любому размеру или форме бизнеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tip the porter sixpence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tip the porter sixpence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tip, the, porter, sixpence , а также произношение и транскрипцию к «tip the porter sixpence». Также, к фразе «tip the porter sixpence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information