To be in the vein for sth. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To be in the vein for sth. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть в духе для СТГ.
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- vein [noun]

noun: вена, жила, жилка, прожилка, кровеносный сосуд, склонность, настроение

verb: наводить узор с прожилками

  • hepatic vein - печеночная вена

  • brachial vein - плечевая вена

  • clavicular vein - подключичная вена

  • bed vein - пластовая жила

  • quartz vein - кварцевая жила

  • varicose vein surgery - варикозное расширение вен хирургии

  • to work a vein - работать вены

  • vein thrombosis - тромбоз вены

  • hit a vein - ударил вены

  • retinal vein occlusion - окклюзия вен сетчатки

  • Синонимы к vein: blood vessel, layer, seam, stratification, stratum, pipe, deposit, lode, marking, strip

    Антонимы к vein: artery, aorta, blandness, secondary idea, subordinate idea, bags of, big number, big part of, blizzard, broad array of

    Значение vein: any of the tubes forming part of the blood circulation system of the body, carrying in most cases oxygen-depleted blood toward the heart.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- sth

STH



The deep vein of the thigh contributes the largest volume of blood to the femoral vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядьте и получите лакомство или любимую игрушку, чтобы соблазнить свою собаку.

This vein will connect with the veins of the developing lung buds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вена соединится с венами развивающихся почек легких.

Other receptor interactions include the VEGF-R2/KDR/Flk-1 receptor on human umbilical vein endothelial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рецепторные взаимодействия включают рецептор VEGF-R2/KDR/Flk-1 на эндотелиальных клетках пупочной вены человека.

The torchlight showed clearly the line of dark-stained punctures that tracked the big vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете факела ряд следов от иглы в большой вене был виден весьма отчетливо.

But I am afraid of dying in vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я боялся умереть бессмысленной смертью.

In the same vein, post-conflict peace-building is as important as peacekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же смысле, постконфликтное миростроительство является столь же важным, как и поддержание мира.

In this vein, we note with great concern the destruction of Palestinian cities and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом мы отмечаем с глубокой обеспокоенностью разрушение палестинских городов и инфраструктуры.

In the same vein, the Data Protection Authority dismissed as well the optional notation of religious affiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе Управление по защите данных отвергло и факультативное указание религиозной принадлежности.

In this vein, they should first fulfil their obligations emanating from the Road Map and the relevant Security Council resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим они должны в первую очередь выполнить обязательства по «дорожной карте» и соответствующим резолюциям Совета Безопасности. Во-вторых, стороны должны воздержаться от принятия мер и объявления предварительных условий, которые способны выхолостить переговорный процесс.

In a similar vein, Sibneft used to brag about the advanced management and innovations introduced by its enlightened leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе «Сибнефть» привыкла хвастаться своей усовершенствованной системой управления и инновациями, внедряемыми просвещенными руководителями компании.

His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.

Be careful. It's impinging on the left hepatic vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, она повредила печёночную вену.

Transcranial stimulations and Enbrel injections directly into the spinal vein so far have proven ineffective, as have stem cell transplantation and gene therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транскраниальная стимуляция и инъекции энбрела непосредственно в спинную вену пока что признаны неэффективными, как и трансплантация стволовых клеток и генная терапия.

Um, 47-year-old male, advanced pancreatic cancer with invasion of the portal vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмм, мужчина, 47 лет рак поджелудочной желзы с инвазией в воротную вену

Why don't you just walk up To sheriff Forbes, ask her to tap a vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе просто не подойти к Шериф Форбс и не попросить её вскрыть себе вену?

Aspirate back to make sure you haven't hit a vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперируй назад, чтобы убедиться, что ты не попал в вену.

Attach it to the external iliac vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоедини её к верней подвздошной вене.

You need warm blood from the vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе необходма тёплая кровь из вены.

Clot's gotta be constricting the flow in the hepatic vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромб, наверное, затруднил кровоток в его печеночной вене.

Uh, well, we're developing these other apps in the vein of Forbid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, она разрабатывает другие приложения в духе Запрета

We just need to open up a vein, and that'll carry the magic through town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вскрыть жилу, и она разнесет магию по городу.

'You take it in the vein.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в вену получишь, тогда поймешь.

Excuse me, Dr. Bailey... do you remember reading somewhere about unfinished research on iliac-portal vein grafts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, Доктор Бейли... Помните, где-то писали о незаконченном исследовании трансплантатов подвздошно-воротной вены?

She continued in this vein for some time, until Wood said, “Er — Madam Hooch? Is it okay if Harry has

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время она продолжала в том же духе, пока Древ не перебил робко: - Э-э-э... мадам

Could be a clot in a portal vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, тромб в вене.

Not... not cruel jokes, but you know there's a rich vein of humor to be mined with...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не-не жестокие шутки, но, ну знаете, здесь золотая жила для юмора, из которой можно добыть...

He rushed at him, and dug the knife into the great vein that is behind the ear, crushing the man's head down on the table, and stabbing again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг Дориан подскочил к нему, вонзил ему нож в артерию за ухом и, прижав голову Бэзила к столу, стал наносить удар за ударом.

Automatically she found the sunken vein and squeezed the syrette dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматически нащупала вену и сделала укол.

The director then asked if another vein was available to complete the execution, and if so, were there enough drugs left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем директор спросил, есть ли еще одна вена, чтобы завершить казнь, и если да, то осталось ли достаточно лекарств.

This causes the vein to contract, and the optical fiber is slowly withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет Вену сокращаться, и оптическое волокно медленно удаляется.

In a similar vein, there was the artist, shopping for supplies, who purchased the lesser of the two easels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе действовал и художник, который покупал товары и покупал меньший из двух мольбертов.

In a similar vein to the TV adaptation of Horrible Histories, each episode also concludes with a song that serves as a parody of another popular song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно телевизионной адаптации ужасных историй, каждый эпизод также заканчивается песней, которая служит пародией на другую популярную песню.

Lener et al. suggest Nox4 activity increases oxidative damage in human umbilical vein endothelial cells via superoxide overproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленер и др. предполагают, что активность Nox4 увеличивает окислительное повреждение эндотелиальных клеток пупочной вены человека через перепроизводство супероксида.

Blood samples were withdrawn from the contralateral jugular vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из контралатеральной яремной вены были взяты образцы крови.

They concluded that graduated compression stockings are effective in deep vein thrombosis prophylaxis in patients who have undergone general and orthopaedic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пришли к выводу, что градуированные компрессионные чулки эффективны в профилактике тромбоза глубоких вен у пациентов, перенесших общие и ортопедические операции.

They are then hoisted on a rail, after which they are exsanguinated, usually via the carotid artery and the jugular vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем их поднимают на рельсы, после чего они обескровливаются, обычно через сонную артерию и яремную вену.

Artists in the vein include Erasmus Quellinus the Younger, Jan van den Hoecke, Pieter van Lint, Cornelis Schut, and Thomas Willeboirts Bosschaert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди художников этого направления-Эразмус Квеллинус младший, Ян ван ден Хекке, Питер ван Линт, Корнелис Шут и Томас Виллебоирц Босшерт.

Thrombosis of the internal jugular vein can be displayed with sonography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромбоз внутренней яремной вены может быть показан с помощью сонографии.

It has its origin in the dorsal venous arch of the foot, a superficial vein which connects the small saphenous vein with the GSV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она берет свое начало в дорсальной венозной дуге стопы, поверхностной Вене, которая соединяет малую подкожную вену с ГСВ.

These segments about everyday people helped to inspire The Vinyl Cafe, which in the same vein looked at the lives of average Canadians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фрагменты о повседневных людях помогли вдохновить виниловое кафе, которое в том же ключе смотрело на жизнь среднестатистических канадцев.

In a related vein, for Ian Parker, psychology normalizes conditions of social alienation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом же ключе, по мнению Яна Паркера, психология нормализует условия социального отчуждения.

For cancer it is given by slow injection into a vein and used for colon cancer, lung cancer, glioblastoma, and renal-cell carcinoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При раке он вводится медленной инъекцией в Вену и используется при раке толстой кишки, раке легких, глиобластоме и почечно-клеточном раке.

There are also connections with the pterygoid plexus of veins via inferior ophthalmic vein, deep facial vein and emissary veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также связи с крыловидным сплетением вен через нижнюю глазную Вену, глубокую лицевую Вену и эмиссарные вены.

Each inferior petrosal sinus drains the cavernous sinus into the internal jugular vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый нижний петросальный синус дренирует кавернозный синус во внутреннюю яремную вену.

Type I dural arteriovenous fistulas are supplied by meningeal arteries and drain into a meningeal vein or dural venous sinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуральные артериовенозные свищи I типа снабжаются менингеальными артериями и сливаются в менингеальную вену или дуральный венозный синус.

A dilated inferior mesenteric vein may or may not be related to portal hypertension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенная нижняя брыжеечная Вена может быть связана или не связана с портальной гипертензией.

The liver absorbs a proportion of the glucose from the blood in the portal vein coming from the intestines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печень поглощает часть глюкозы из крови в воротной вене, поступающей из кишечника.

Serious complications include deep vein thrombosis, organ perforation, bleeding, and infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные осложнения включают тромбоз глубоких вен, перфорацию органов, кровотечение и инфекцию.

The contents of the axilla include the axillary vein and artery, as well as the brachial plexus, lymph nodes and fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержимое подмышечной впадины включает подмышечную Вену и артерию, а также плечевое сплетение, лимфатические узлы и жировые отложения.

The radial nerve and profunda brachii artery and vein passes through this space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучевой нерв и профунда плечевой артерии и вены проходят через это пространство.

At this point, the brachial veins join the basilic vein to form the axillary vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент плечевые вены соединяются с базальной Веной, образуя подмышечную Вену.

By injection into a vein it is used to treat dehydration such as from gastroenteritis and diabetic ketoacidosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем инъекции в Вену он используется для лечения обезвоживания, например, от гастроэнтерита и диабетического кетоацидоза.

Scripted radio comedy and drama in the vein of old-time radio has a limited presence on U.S. radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий радио комедии и драмы в духе старого времени радио имеет ограниченное присутствие на радио США.

In the same vein, Anderton was also thesometimes thinly veiled – inspiration of various fictional characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе Андертон был также – иногда тонко завуалированным – вдохновителем различных вымышленных персонажей.

They are taken by mouth, injection into a vein, or injection into a muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимаются ртом, инъекцией в Вену или инъекцией в мышцу.

Season 1920–21 proceeded in a similar vein with a combination of challenge games and minor cup ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон 1920-21 продолжался в том же духе с сочетанием сложных игр и незначительных кубковых связей.

The Fourth Congress, held in November 1922, at which Trotsky played a prominent role, continued in this vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый съезд, состоявшийся в ноябре 1922 года, на котором Троцкий играл видную роль, продолжался в том же духе.

In that geopolitical vein, Khrushchev presented de-Stalinization as the restoration of Leninism as the state ideology of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом геополитическом ключе Хрущев представил десталинизацию как восстановление ленинизма как государственной идеологии Советского Союза.

Stage V can also lead to thrombotic complications such as renal vein thromboses or pulmonary emboli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стадия V также может привести к тромботическим осложнениям, таким как тромбоз почечных вен или тромбоэмболия легочной артерии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be in the vein for sth.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be in the vein for sth.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, in, the, vein, for, sth. , а также произношение и транскрипцию к «to be in the vein for sth.». Также, к фразе «to be in the vein for sth.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information