To engage on this issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To engage on this issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заниматься по этому вопросу
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- engage [verb]

verb: заниматься, привлекать, вступать, вовлекать, включать, нанимать, занимать, зацепляться, зацеплять, вступать в бой

  • engage in trade - заняться торговлей

  • it should engage - он должен заниматься

  • engage and delight - привлекать и радовать

  • engage any activity - заниматься какой-либо деятельности

  • engage the government - привлекать правительство

  • engage freely - свободно заниматься

  • please engage - пожалуйста, займите

  • engage in addressing - участвовать в решении

  • engage in relations - участвовать в отношениях

  • prone to engage - склонны заниматься

  • Синонимы к engage: snag, attract, hold, occupy, draw, captivate, grab, win, arrest, capture

    Антонимы к engage: disengage, disconnect

    Значение engage: occupy, attract, or involve (someone’s interest or attention).

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



The Swiss were very reluctant to engage with the Allies on the issue of looted assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарцы очень неохотно вступали в контакт с союзниками по вопросу о разграбленных активах.

Yet businesses may engage in predatory pricing as a longer term strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, предприятия могут участвовать в хищническом ценообразовании в качестве долгосрочной стратегии.

Okay, back to the issue at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно. Вернёмся к нашим баранам.

It also would give women the opportunity to, as Browne advocated, engage in sex solely for pleasure and outside of marriage if they chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также дало бы женщинам возможность, как это отстаивал Браун, заниматься сексом исключительно для удовольствия и вне брака, если они захотят.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

In the medium-term, for fiscal years 2004 and 2005 and most likely beyond, UNOPS proposes to engage in six change management initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднесрочном плане, на финансовые 2004 и 2005 годы, ЮНОПС предлагает осуществить шесть инициатив в области перестройки управления.

Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу.

Death in detention was an issue of great concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывают случаи смерти среди заключенных.

At the time of his execution, the Court of Appeal of Trinidad and Tobago was also in session, deliberating on the issue of a stay order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время приведения приговора в действие Апелляционный суд Тринидада и Тобаго также заседал, обсуждая вопрос принятия решения о приостановке казни.

This issue could also be considered by the COPUOS Legal Subcommittee in the context of its review of registration practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос можно было бы также рассмотреть в рамках Юридического подкомитета КОПУОС в контексте проводимого им анализа методов регистрации.

The view was expressed that the issue of space debris should also be considered by the Legal Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано мнение, что проблема космического мусора должна быть рассмотрена также Юридическим подкомитетом.

The residents and their leadership insist that their relocation cannot occur until the issue of movable and immovable property is resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители лагеря и их лидеры отказываются переселяться, пока не урегулирован вопрос о движимом и недвижимом имуществе.

Her delegation welcomed the French-German initiative as a point of departure for the building of an international consensus on other aspects of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее делегация приветствует инициативу Германии и Франции в качестве отправной точки для обеспечения международного консенсуса по другим аспектам этого вопроса.

Reducing the text size for icons to a smaller value or using the Change the size of all items setting should lessen this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение размера текста на значках или использование параметра Изменение размера всех элементов поможет сгладить эту проблему.

Pepperstone Financial to know about any problems or concerns you may have with our services so we can take steps to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщайте «Пепперстоун Файненшиал» о любых проблемах и беспокойствах, связанных с нашими услугами, чтобы мы могли принять соответствующие меры по их устранению.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

Police relations with the black community is not the only issue pushing to the forefront of mainstream feminism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения полиции с чернокожим сообществом - не единственная проблема, продвигающая передовую линию традиционного феминизма.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

It's in the November issue of Murder Monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это написано в ноябрьском номере журнала Убийство месяца.

He was highly elated, and seemed to feel no doubt that he should issue victorious from the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в прекрасном настроении и, казалось, не сомневался, что победителем из поединка выйдет он.

The issue being the presence of an existing education initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос был о существовании инициативы обучения.

You may engage in as many dalliances as you like, but when you have made a commitment to me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь заниматься чем угодно. Но когда клялся мне в преданности...

How we could engage in protected concerted activity to safeguard our rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы могли совершить защищаемое согласованное действие, чтобы защитить наши права.

If he succeeded in this bond-issue matter, he could do it again and on a larger scale. There would be more issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск.

While Cameron is dancing, you be there, and engage him in some of scintillating conversation and then tell him the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кэмерон будет танцевать, ты будешь рядом. Заведёшь с ним беседу и расскажешь правду.

And the only way to reactivate it is a switch on the door frame, but then the hole is so tiny it would take a... A pin to engage it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть только один способ, чтобы активировать замок это переключатель на дверной раме, но отверстие настолько крошечное, что для этого понадобилась бы булавка.

Every time I get into a conflict with her, engage, leads nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз когда у нас с ней был конфликт, мы вступали в бой, результат нулевой.

To do that, we target the issue from every angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого, мы смотрим на проблему со всех сторон.

I hope you've realized that vaccinations are not a freedom of choice issue, they're a public health issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы поняли, что прививки не ваш выбор, это вопрос общественного здоровья.

The gold will not be an issue, but they'll be reluctant to trust you with the power of the Lumen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото не проблема, но они вряд ли доверят Вам силу Люмен.

So some kind of standard-issue uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, это какая-то стандартная униформа.

Once I engage with her, I will hire her to fix a problem of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу возьму ее в оборот, найму для решения моих проблем.

There's only one important issue today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь одно сегодня важно.

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

The cutting of the hair is a control issue too, and not a trophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, обрезку волос он тоже делал для контроля. Он не собирал трофеи.

They'll tell you it was a family issue, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут вам, это была семейная проблема, сэр.

I think you're derailing our session to avoid dealing with the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вы срываете наш сеанс, чтобы не обсуждать свою проблему.

After you called last night, I had a judge issue a search warrant for Victoria Gossett's home, car and office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вчера позвонили, я взял ордер на обыск дома, машины и офиса Виктории Госсет.

However, I am still not sure what to do about the issue of the sock puppet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я до сих пор не знаю, что делать с вопросом о кукле-носке.

Enhancing customers' firm- and market- related expertise has been shown to engage customers, strengthen their loyalty, and emotionally tie them more closely to a firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что повышение квалификации клиентов, связанной с фирмой и рынком, привлекает клиентов, укрепляет их лояльность и эмоционально привязывает их к фирме.

Some children engage in activities such as flapping the arms or rocking, and may appear anxious, confused, or disruptive on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети регулярно занимаются такими видами деятельности, как размахивание руками или раскачивание, и могут казаться встревоженными, смущенными или раздражительными.

To avoid this issue, a proposal was made to change the behavior of the Python division operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать этой проблемы, было предложено изменить поведение оператора разделения Python.

Heavy equipment outfitted with airless tires will be able to carry more weight and engage in more rugged activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелое оборудование, оснащенное безвоздушными шинами, сможет нести больший вес и участвовать в более сложных действиях.

The quality of the issue refers to the probability that the bondholders will receive the amounts promised at the due dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под качеством выпуска понимается вероятность того, что держатели облигаций получат обещанные суммы в установленные сроки.

CRASH was similarly impressed, awarding 94% in issue 29 and highlighting the graphics, sound effects, playability and addictiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRASH был также впечатлен, наградив 94% в выпуске 29 и подчеркнув графику, звуковые эффекты, играбельность и аддиктивность.

The whole issue could have been avoided with different language entirely, but some folks are spoiling for a fight - I am sure on both sides that is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего этого можно было бы избежать с помощью совершенно другого языка, но некоторые люди рвутся в бой - я уверен, что с обеих сторон это правда.

Ho Feng-Shan the Chinese Consul-General in Vienna in 1939, defied orders from the Chinese ambassador in Berlin to issue Jews with visas for Shanghai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хо Фэн-Шань, Генеральный консул Китая в Вене в 1939 году, не подчинился приказу китайского посла в Берлине выдавать евреям визы в Шанхай.

Additionally, the former paymaster at Trawniki, Heinrich Schaefer, stated in a deposition that such cards were standard issue at Trawniki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, бывший казначей Траники, Генрих Шефер, заявил в своем показании, что такие карты были стандартной эмиссией в Траники.

Abdul Rauf was sentenced to six years for trafficking for sexual exploitation and conspiracy to engage in sexual activity with children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абдул Рауф был приговорен к шести годам лишения свободы за торговлю людьми в целях сексуальной эксплуатации и сговор с целью занятия сексуальной деятельностью с детьми.

Private Johnson exposed himself to grave danger by advancing from his position to engage an enemy soldier in hand-to-hand combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Джонсон подвергся серьезной опасности, выдвинувшись со своей позиции, чтобы вступить в рукопашный бой с вражеским солдатом.

Without the means to engage in active whaling, consumption at that time primarily stemmed from stranded whales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея средств для активного китобойного промысла, потребление в то время в основном шло от выброшенных на берег китов.

This postulated death drive allegedly compels humans to engage in risky and self-destructive acts that could lead to their own death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постулируемое стремление к смерти якобы заставляет людей совершать рискованные и саморазрушительные действия, которые могут привести к их собственной смерти.

  As fate would have it, Miss Duncan, niece to My Tingley of Tingley's Tidbits who makes the pate, arrives to engage Wolfe to investigate the product tampering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  По воле судьбы Мисс Дункан, племянница моего Тингли из лакомых кусочков Тингли, которая готовит паштет, прибывает, чтобы нанять Вулфа для расследования подделки продукта.

Well, Stambuk, I wonder why you don't engage in these kinds of polemics with DIREKTOR?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена или вариация сцен проходили между роликами, избавляя от необходимости демонстрировать и просматривать панораму в ротонде.

Some MGTOW have short-term casual relationships or engage in sex with prostitutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые MGTOW имеют кратковременные случайные отношения или занимаются сексом с проститутками.

Please refer to and engage in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратитесь к этой теме и примите участие в обсуждении.

Among lay people, women tend to engage in merit-making more than men, and this may be a way for them to enhance empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мирян женщины, как правило, занимаются созданием заслуг больше, чем мужчины, и это может быть для них способом расширения прав и возможностей.

Also in November the band performed at Metalfest California along the likes of Killswitch Engage, As I Lay Dying and Black Veil Brides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в ноябре группа выступала на Metalfest California вместе с такими группами, как Killswitch Engage, As I Lay Dying и Black Veil Brides.

Attitudes on the appropriate age of permission for females to engage in sexual activity drifted toward adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение к соответствующему возрасту разрешения женщинам вступать в половую жизнь постепенно смещалось в сторону взрослости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to engage on this issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to engage on this issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, engage, on, this, issue , а также произношение и транскрипцию к «to engage on this issue». Также, к фразе «to engage on this issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information