To help defray - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
amount to - равняться
ready to fire - готовый к стрельбе
ability to read and write - способность читать и писать
expose to - подвергать
to the fullest/furthest extent - в полной степени / дальней
willing to compromise - готов пойти на компромисс
take to one’s bosom - брать в жены
filled to the brim - заполнен до краев
ill-disposed to - недоброжелательно
grant citizenship to - предоставить гражданство
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция
verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать
help wanted - требуется помощь
i will be happy to help - я буду рад помочь
help ensure success - помощь обеспечить успех
can help - может помочь
i would gladly help you - я бы с удовольствием поможет вам
help in deciding - помощь в решении
help me to gain - помочь мне получить
are designed to help - предназначены для помощи
to help quash - на помощь QUASH
do you need any help - вам помочь
Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support
Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention
Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.
defray expenses - покрывать свои расходы
to defray - для покрытия
to defray the cost - для покрытия расходов
were used to defray - были использованы для покрытия
defray the cost of - покрыть расходы
to help defray - чтобы помочь покрыть
Синонимы к defray: clear, settle, cover, pay (for), square, discharge, meet
Антонимы к defray: owe, receive, earn, be in arrears to, be in the hole, economize, heap, ignore, must, neglect
Значение defray: provide money to pay (a cost or expense).
And while intention is difficult to see or even show, I'm an architect, and I can't help but show you more pictures. |
И хотя намерение трудно увидеть или даже выразить, но будучи архитектором, не могу не показать вам ещё несколько изображений. |
This convinced me that we would need better interfaces to help us coach our machines towards more useful intelligence. |
Это убедило меня в том, что нам понадобятся более совершенные интерфейсы, чтобы помогать компьютерным процессам становиться более разумными. |
I now had an obligation to meet those on the path and help. |
Теперь у меня есть обязательство перед теми, кто ищет свой путь, помочь им. |
All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes. |
Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии. |
How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first? |
Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих? |
Can I help you, ma'am? |
Могу ли я чем-то помочь вам, мадам? |
With the help of documentary and science films one can get much information about the world around. |
С помощью документальных фильмов и научнопопулярных, можно получить более подробную информацию об окружающем мире. |
There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc. |
Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д. |
Their compulsory and free programmes are beyond description and one can’t help admiring them. |
Их обязательные и свободные программы выше всяких похвал и никто не может не восхищаться ими. |
A lot of activities help members of the family to be on friendly terms: discussing all the family plans together, going on trips hikes together, visiting museums, theaters, exhibitions and exchanging opinions about them, sharing the same joys and sorrows. |
Много действий помогает членам семьи находиться на дружественных сроках: обсуждая всю семью планирует вместе, продолжаясь экскурсии поездок вместе, посещая музеи, театры, выставки и обменивая мнения о них, разделяя те же самые радости и печали. |
A rape whistle To help you ward off other scary lady muggers... |
Свисток от изнасилования поможет тебе предотвратить нападение других жутких дамочек. |
I am here to make your fortune and you are here to help me lighten the load of the poor. |
Я готов осчастливить тебя, а ты поможешь мне облегчить долю бедняков. |
Through the warm and generous help of a lady who didn't assume that it was my fault. |
Мне помогла одна любящая и благородная дама, которая не считала это моей виной. |
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. |
Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics. |
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике. |
Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство. |
|
Пусть помогает возить воду для полива дороги. |
|
Это поможет отследить ваши жизненные показатели. |
|
Мы с радостью решим любую проблему по очистке. |
|
Has joined our staff to help with light paperwork and answering phones. |
поступила к нам, чтобы заниматься бумажной работой и отвечать на телефонные звонки. |
You guys stay here while I get help. |
Вы, ребята, сидите здесь, а я позову на помощь. |
It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence. |
Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон. |
And for his help in the battle against the Friar Savonarola. |
И его помощи в борьбе против монаха Савонаролы. |
Помогите футбольной команде купить новую форму! |
|
However, the newly appointed Prosecutor had indicated that investigative work should be conducted and that additional help would be needed. |
Между тем новый назначенный Обвинитель указывает на необходимость проведения следственной работы, для которой потребуется привлечь дополнительную помощь. |
They help soothe the agony in my vanished leg and clawing in my gut. |
Они помогают смягчить агонию в моей отсутствующей ноге и боль у меня внутри. |
Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals. |
Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей. |
Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments. |
Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux. |
Какое-то странное дело. А все еще говорят, что французы должны помогать друг другу. |
|
Fortunately, developments in satellite communication technology may help alter certain elements of that situation in the short term. |
К счастью, развитие техники спутниковой связи может в ближайшем будущем внести определенные изменения в эту ситуацию. |
We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments. |
Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств. |
The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship. |
Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн. |
The man you're volunteering to help elect President. |
Чарльз Палантайн, человек, которому вы добровольно хотите помочь стать президентом. |
Look, I understand the mountain of pressure you're under to make heady, and I think I can help. |
Послушайте, давление, которое на вас оказывают, может вынудить вас поступить отрометчиво, а я думаю, что могу помочь. |
If anyone knows the whereabouts of my wife or has any information at all that could help us in our search for her, please let us know. |
Если кто-нибудь знает, где находится моя жена, или имеет полезную информацию для ее поисков, пожалуйста, сообщите. |
Victim advocates can help you gather evidence, figure out how to keep you safe and get a civil protection or anti-stalking order against the person threatening you. |
Юристы и психологи могут помочь Вам собрать улики, разработать меры безопасности и получить защиту от человека, угрожающего Вам. |
If I want to help you, or I wanted to, it wouldn't make any difference whose friend I was. |
Если бы я захотел Вам помочь, и если захочу, меня не будет интересовать, кто мой друг. |
You agree that we may disclose any information or documents we consider necessary to help us exercise this right. |
Вы согласны, что мы можем раскрыть какую-либо информацию или документы, которые, по нашему мнению, необходимы для реализации этого права. |
Or, We sell services to help somebody do X. You know, whatever. |
Или: Наши услуги помогают решать то-то. |
It can continue help the United States and NATO to supply troops in Afghanistan, and to ferry them back and forth, or not. |
Она может продолжить оказание помощи США и НАТО в снабжении войск в Афганистане и в их переброске, а может и отказаться. |
And then we thought we'd help America, because America's been helping everyone, whether they want help or not. |
И потом мы подумали помочь Америке, потому что Америка помогает всем, хотят ли они этого или нет. |
Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay. |
Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием. |
It is unclear how such claims would help SNC sponsors to unite the Syrian opposition under its umbrella. |
Непонятно, как подобные заявления могут способствовать усилиям спонсоров СНС объединить сирийскую оппозицию под его «крышей». |
Выставка о Рюриковичах определенно должна помочь россиянам сделать и первое, и второе. |
|
And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment. |
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. |
If you select Management Tools, you will install the Exchange Management Console, the Exchange cmdlets for the Exchange Management Shell, and the Exchange Help file. |
Если выбраны средства управления, будут установлены консоль управления Exchange, командлеты Exchange для командной консоли Exchange и файл справки Exchange. |
Opens 'cTraders' web-based help document containing an up-to-date 'Help Guide', where all settings and functions of the cTrader are described in detail. |
Открывает последнюю версию веб-руководства cTrader, в котором подробно описаны все настройки и функции cTrader. |
Одетый в парадную форму, я начал помогать поднимать якорь. |
|
Facebook Bluetooth® beacons use Bluetooth® technology to help people see more information about your business whenever they use Facebook during their visit. |
Маяки Facebook Bluetooth® используют технологию Bluetooth® для того, чтобы помочь людям видеть больше информации о вашей компании каждый раз, когда они используют Facebook при посещении вашей компании. |
Sure, it would be better if all countries curtailed their emissions, but it is already a great help if at least some countries do so. |
Конечно, было бы лучше, если бы все страны уменьшили количество выбросов, но уже большой помощью будет являться то, что некоторые страны сделают это. |
When I was Poet Laureate, there I go again - I can't help it, it's true - I created a poetry channel on Delta Airlines that lasted for a couple of years. |
Когда я был поэтом-лауреатом, ну вот, снова - ничего не могу с собой поделать, правда - Я создал канал поэзии на авиалиниях Delta Airlines, который просуществовал пару лет. |
The U.S. should help prevent that prospect by building safe zones and strengthening support for the rebel militias it works with. |
Но США должны предотвратить такое развитие событий путем создания безопасных зон и усиления поддержки повстанцев, с которыми они сотрудничают. |
Visit the ICANN webpage for more information to help you fix any problems. |
Дополнительную информацию по этой теме вы найдете на сайте ICANN. |
More prosaically, the 50 people on each team would have to be prepared to function as a stand-alone executive branch without outside help for at least six months. |
Если говорить прозаически, такая команда из 50 человек должна будет функционировать в качестве самостоятельного органа исполнительной власти без помощи со стороны как минимум полгода. |
Higher oil prices would help ease a number of Russia's fiscal problems, though those problems remain manageable for the time being. |
Выросшие цены на нефть позволят России решить ряд экономических проблем, хотя до сих пор правительству тоже удавалось их контролировать. |
Пожалуйста, отрежьте себе яблочного пирога. Я приготовила его для вас. |
|
The film functions as a message of reassurance to companies who might be hesitant to reach out to the FBI for help. |
Эта картина — успокаивающее послание тем компаниям, которые сомневаются в целесообразности обращения за помощью к ФБР. |
For years the military has used the weekly pill to help prevent malaria among deployed troops. |
Между тем в армии его много лет принимали по таблетке в неделю, чтобы предотвращать вспышки малярии при операциях за рубежом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to help defray».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to help defray» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, help, defray , а также произношение и транскрипцию к «to help defray». Также, к фразе «to help defray» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.